Мастер войны : Маэстро Карл. Мастер войны. Хозяйка Судьба
Часть 87 из 118 Информация о книге
– Света довольно, ваша светлость, – ответила Сандра. «Естественно… Но почему тогда я все еще к этому не привык?» Это было более чем странно. Не то, разумеется, что Карл жил теперь в вечном сумраке. Это-то как раз было понятно. Свет всего лишь цена жизни, – той, что уже трижды не смог прервать яд негоды. Однако то, что Карл к этому так и не привык, каждый раз, как он это обнаруживал, вызывало у него удивление. И раздражение, пожалуй, тоже. – Хотите вина, Карл? – Гавриель взял с подноса, который держал перед ними слуга, кувшин и наклонил над кубком. Сам. – Благодарю вас, Гавриель, – Карл следил за темной струей упавшей в кубок, слышал звук льющегося вина, но запаха, который уж верно должен был достичь ноздрей, совершенно не ощущал. – Это хорошее вино, – нейтральным тоном заметил Гавриель, небрежным жестом отсылая слугу. – Это… – Я знаю, – Карл раздвинул губы в вежливой улыбке. – Войярское, темное, сорта «Кастор», с плато Нель, урожай прошлого года… Я что-нибудь пропустил? – Имя винодела, – маршал был невозмутим. – Риман, я полагаю, – сказал Карл, совершенно определенно знавший, что «делал» вино Симон из Мейри по прозвищу Риман, и поднес кубок к губам. Как он и подозревал, вкуса вино не имело тоже. «Темное войярское с плато Нель… Как, демоны его побери, оно должно пахнуть?» Воспоминание пришло мгновенно и оказалось настолько сильным, что душа Карла едва ли не сразу же покинула малую капеллу дворца Ноблей и отправилась странствовать по окрестностям Во, Дикому нагорью и плато Нель. Западная Флора была прекрасна, а сейчас, осенью, должна была благоухать, как чертоги богов на Высоком Небе. Цветы, созревшие плоды, и тяжелые виноградные гроздья в колорите грозовых туч… Карл почувствовал вкус зрелого винограда во рту и сразу же вспомнил аромат вина, которое налил ему только что Гавриель. И пусть воспоминания относились к давним временам и совсем к другому урожаю, они все же вернули запах и вкус вину, и напомнили, что капелла в это время суток наполнена торжествующим золотым сиянием солнечных лучей, проникающих сюда сквозь огромные, выдержанные в том же колорите солнца и золота витражи высоких стреловидных окон. Золотое сияние… «Ребекка…» – Я восхищен, – в голосе Гавриеля звучала ирония, но за ней скрывался напряженный интерес человека, отлично понимавшего, откуда берется такое знание. – Вы ничего не сказали о моей фреске, – Карл обернулся к расписанной им стене и откровенно усмехнулся. Сейчас он «видел» свою роспись во всех деталях. – Откровенно? – спросил Гавриель. Неожиданный вопрос, совсем не обычный для маршала. Даже Сандра почувствовала напряжение, возникшее вдруг в воздухе, и отошла, оставив их одних. Впрочем, его хитрая и красивая ласка была, как и многие другие оборотни, необычайно чувствительна к интонациям. Она «услышала», вот в чем дело. – Вам не понравилось? – Не понравилось? – переспросил Гавриель. – Нет, пожалуй. – Нет, – повторил он через мгновение. – Нет, я бы так не сказал. Это не подходящее слово. Во всяком случае, не для ваших работ. Вы гениальный художник, Карл. И ваш талант со временем не убывает, это очевидно. Такой техники и такой выразительности… – Вам не понравилось, – теперь Карл не спрашивал, он просто подвел черту под сказанным. – Нет, – возразил Гавриель. – Я же сказал уже, «нравится или не нравится» – неподходящие определения. Ваша фреска изумительна, но она производит тягостное впечатление. Многие уйдут отсюда больными, хотя и сами не смогут объяснить, что с ними произошло. Гавриель замолчал. «Больными? Может быть…» – Продолжайте, Гавриель, – сказал он вслух. – Я вас внимательно слушаю. – Вы жестоки, Карл, – тихо сказал маршал. – Вы никого не щадите, для вас нет запретов, и вы безжалостно обнажаете суть изображаемых вами людей. Это пугает и отталкивает, даже если и соответствует истине. Впрочем, – неожиданно улыбнулся Гавриель. – Меня и Ребекку вы все-таки пощадили. Только нас двоих… Маршала Карл изобразил со спины, а лица Ребекки было не рассмотреть, потому что она стояла в столбе солнечного света, и ликующее золотое сияние стирало все детали. «Почему я так поступил?» – Обиделись? – спросил он вслух. – Нет, – покачал головой Гавриель. – Задумался. Чего вы не захотели показать остальным? – Вероятно, – Слова старого друга Карла отнюдь не задели. Все, что тот сказал, Карл знал и сам. – Вероятно, мне следует прекратить писать. – Что?! – Гавриель знал, что Карл не рисуется и не «капризничает», как принято у художников, и, возможно, поэтому не сдержал эмоций. И в этот момент, Карл снова увидел себя как бы со стороны. Увидел и понял, что не может принять увиденное, не может с ним согласиться, не желает считать его правдой. Все было неправильно, не так, как должно было быть, как могло случиться, и, может быть, поэтому все и стало для стоящего теперь напротив маршала Гавриеля человека, которого Карл отказывался отождествлять с самим собой, таким «никаким». Мир, утративший краски, вкус и запах. Мир, оставшийся лишь в воспоминаниях, таких сильных, что уже соперничали с самой жизнью. – Я думаю, – сказал Карл. – Мне следует прекратить писать. Не возражайте, Гавриель! Вы ведь уже все сказали. Искусство есть красота, так говорил мой учитель, Уриель Серв из Венеды. Впрочем, не один только он. Но единственное, что я могу предложить теперь людям, это – правда, которая есть боль. Вообще-то, как неожиданно подумал Карл, ему не следовало не только писать, но и жить. Однако жизнь не отпускала его, и Карл продолжал «идти», даже если, как сейчас, никуда, казалось бы, не шел. Вопрос был лишь в том, куда, в конце концов, должна была привести эта дорога. Впрочем, и это было ему теперь безразлично. У него имелись, разумеется, некоторые предположения о том, какой может оказаться эта последняя дорога, но думать об этом Карлу было совершенно неинтересно. * * * Цаплю добывали белый кречет цезаря Михаила и два балабана, которых здесь, во Флоре, называли шаргами. Расстояние до места схватки было велико – воздушный поединок разгорелся над серединой озера – но не для глаз Карла. Даже через привычную уже серую пелену они видели лучше любых других глаз. Во всяком случае, обычно Карл видел все, что хотел, а сейчас он хотел смотреть на птиц. Нельзя сказать, что перипетии боя увлекали его по-настоящему, однако и то правда, что красота в любом ее проявлении по-прежнему пробуждала в нем интерес. И сейчас, стоя на обрывистом берегу Зеленого озера, он с нежданно проснувшимся интересом следил за стремительными эволюциями птиц, вписанными в пронизанное солнечными лучами голубое пространство неба. Цапля была крупная и, если бы не ее снежно-белая окраска, скорее напоминала размерами больших голубых цапель севера. По оценке Карла, размах ее крыльев должен был достигать двух метров. Соколы рядом с ней казались совсем маленькими, но они были отчаянными охотниками, «уловчатыми» и дерзкими, и хотя для каждого в отдельности добыча была, что называется, не по зубам, вместе они с цаплей должны были в конце концов справиться. Впрочем, на охоте, как и в бою, многое зависит от «улыбки богов». Цапля держалась на редкость уверенно, настолько хорошо, что на какое-то мгновение Карл подумал даже, что это оборотень, но тогда оборотнями должны быть и соколы, а это, как он хорошо знал, не так. Охотники были самыми настоящими, и белый кречет уже получил струю помета «в лицо», а шарг герцога Сангира, первого воеводы принципата, едва смог уклониться от стремительного и смертельного, если быть справедливым, удара мощным клювом, неожиданно выброшенным цаплей под совершенно невероятным углом. – Хороша, – сказал рядом чей-то выразительный и сильный голос. Карлу послышалось в нем гортанное клекотание, невыраженное, но присутствующее в обертонах. – Кого вы имеете в виду, Конрад? – спросил он, не оборачиваясь. – Разумеется, цаплю, – в голосе бана Трира прозвучало вполне понятное Карлу уважение к достойному противнику. – Согласен, – кивнул Карл и чуть обернулся к собеседнику. – Она… Ни с того, ни с сего в голубом бездонном небе почудился вдруг уловленный, как бы краем глаза, тяжелый орлиный мах, и сердце дало сбой. Карл замолчал, не закончив начатой фразы, с внезапно проснувшейся в душе тревогой вглядываясь в небо, но там, куда он смотрел, никакого орла, естественно, не было. «Валерия…» – имя всплыло само собой, и Карл даже растерялся, совершенно не понимая, что с ним происходит. «Валерия… Стефания… Конрад…» – что-то важное содержалось в этих именах, но оглушенный внезапно вошедшим в его душу непокоем, непривычным, неожиданным, он никак не мог вспомнить, что за мысль – вернее, тень мысли – мелькнула у него мгновение назад. «Валерия… Валерия Сонза?» Но какое ему было дело до старой фаворитки цезаря Михаила? «Стефания…» – вот тут, возможно, что-то и могло быть, потому что герцогиня Стефания Герра ему очень нравилась, но все же не настолько, чтобы начинать здесь, во Флоре, очередной утомительный роман. «Конрад… Ну, да! Он ведь оборотень… Он…» Болт, выпущенный из войярского стального арбалета, ударил в спину, всего на несколько сантиметров ниже сердца, и свет померк в глазах Карла Ругера. * * * Где-то совсем рядом, едва ли не прямо за стеной дома, гулко и протяжно ухнуло, словно в замкнутом пространстве подземных казематов подал голос исполинский филин. «Сафойя!» Пол под ногами дрогнул и заходил ходуном, и снова – в который уже раз за эту длинную ночь – тисками сжало виски, и кровь волной пролилась то ли и впрямь перед глазами, то ли сразу за их орбитами. «Боги!» – на этот раз Карл удара не выдержал. Он упал на колени, сильно ударившись о каменные плитки, которыми был выложен пол, но боли не почувствовал, как не обратил внимания и на просыпавшуюся с дощатого потолка прямо на голову пыль и мусор. Его качнуло вперед, но Карл все-таки не упал, а лишь тяжело оперся на левую руку и с трудом выдохнул из пылавших легких горький, утративший жизненную силу воздух. На секунду или две он застыл в этой унизительной, выражающей полную беспомощность позе, ничего толком не понимая и не воспринимая, кроме боли, разрывавшей голову и грудь. Но даже едва не утратив себя, меча из руки все же не выпустил. Рука и меч давно уже стали едины, и пальцы, сжимавшие рукоять Шарка, не разжались бы, умри Карл Ругер здесь и сейчас, так и не успев завершить начатого дела. Но он не умер, и меч тем более не покинул руки. Из состояния болезненного забытья Карла вывел раздавшийся за распахнутым на улицу окном звон мечей. Басовито «закричал» Шарк и протяжно отозвался откуда-то, из-за спины, парный мечу Нош. Голоса «стальных братьев» ударили по туго натянутым нервам, как молот стражника в набатный колокол. Карл встрепенулся, с трудом возвращаясь в себя, возвращая себе едва не утраченную связь с внешним миром. И сразу затем, где-то там, на улице, раздался нечеловеческий рев, от которого задребезжали стеклянные плитки в свинцовом переплете окна и заметался между каменных стен переполненный смертельной магией воздух. Медлить было нельзя. Мысль эта окончательно стерла остатки беспамятства, и, преодолевая ненавистную и непривычную слабость тела, Карл начал подниматься с пола. И в этот момент Тьма, пришедшая на смену кровавой пелене, всего лишь мгновение назад застилавшей взор, открыла ему «правду последнего часа», показав сразу всех: и врагов Карла, и союзников, сцепившихся сейчас в смертельном поединке, и ту единственную, которая была необходима ему сейчас, и ради которой он, собственно, и сотворил с городом весь этот ужас. Бой шел теперь везде, в домах и во дворцах, в замках Великих Мастеров, на улицах и площадях Сдома. Везде. Однако силы сторон были примерно равны, и перевеса никто пока не имел, и, значит, наступило самое подходящее время, чтобы, воспользоваться хаосом и совершить последний бросок. Отбросив «за спину» исполнившую свою службу Тьму, Карл посмотрел через плечо на Анну, вспомнив теперь и о ней. Разумеется, волшебница никуда не делась, просто потому, что сделать этого не могла. Несчастная девушка скорчилась в углу около изразцовой печи, не в силах бежать и неспособная смириться с неожиданно обрушившимся на нее рабством, оказавшимся во сто крат ужаснее той подлой зависимости, в которой жила она до сих пор. Ее прежний хозяин лежал тут же, устремив мертвый взор в содрогающийся от мощных ударов волшбы потолок. Кровь из раны в груди больше не вытекала. Ян был уже два часа как мертв, к тому же после ударов Шарка и Ноша, кровь сворачивалась на удивление быстро. Вот только пользы от этого тому, кого они сразили, не было никакой. В руках Карла и меч, и кинжал никого и никогда не ранили. Они только убивали. – Пойдем! – сказал он, с трудом проталкивая слова через пересохшее горло, и окончательно утвердился на ногах. – Пойдем, женщина! Карл хотел было посмотреть в окно. Там, на «озаряемой» вспышками проклятий улице, продолжали яростно сражаться неведомые ему бойцы. Он бросил равнодушный взгляд на плененную дочь Кузнеца и начал медленно оборачиваться, и в это мгновение – самое обычное мгновение, одно из множества, успевших кануть за эту ночь в бездонный колодец вечности – все, случившееся здесь, в этой комнате, несколькими часами раньше, внезапно вернулось к нему, обрушившись с силой штормовой волны. «Как?! – гнев сжал его холодное сердце, и ярость кровью ударила в виски. – Зачем?!» Снова, как это случалось уже с Карлом много раз в прошлом, его душа как будто распалась на две независимые, но, тем не менее, связанные между собой части. И одна половина его Я была ошеломлена абсурдной реакцией другой, не понимавшей, не желавшей понимать и принимать такие очевидные вещи, как необходимость или надобность. Ведь ему нужна была Анна. Что могло быть здесь непонятно? Он в ней нуждался, и, коли так, то и взял. Так что же такого исключительного случилось здесь два часа назад, чтобы это – неизвестно откуда и зачем взявшееся – второе его Я пылало теперь нестерпимым гневом? Но и вторая половина его души, та, что испытывала совершенно незнакомые Карлу чувства – гнев, ужас, отвращение, – была ошеломлена и совершенно не понимала того, что безупречно, во всех мыслимых деталях, сохранила и воспроизвела, «вернула к жизни» великолепная память художника. Отчаяние в агатовых глазах прекрасной Садовницы, скованной арканами огня и железа, и смертельный ужас, плескавшийся в синих, еще недавно таких холодно-надменных глазах брата Кузнеца… «Как?!» – Карл увидел себя со стороны. Уставший, измученный, с мокрым от пота лицом, но все еще полный решимости довести до конца начатое дело, он стоял посередине просторной комнаты в каком-то городском доме Сдома, где, собственно, и произошли в течение первых часов ночи те события, за которые он, Карл Ругер, готов был лишить жизни любого другого человека. И, тем не менее, случившееся являлось уже состоявшимся фактом, принадлежавшим прошлому, и теперь, в настоящем, объятый гневом Карл пытался понять, как такое стало возможно. Его сердце, его душа художника увиденного не принимали, отвергая и полагая неправдой. И напротив, другая часть его Я очевидным образом не способна была понять, откуда вообще могли произрасти этот гнев, граничащий с ненавистью, и это неприятие, подвергавшее сомнению истинность событий, которые на самом деле уже произошли, и хотя бы поэтому, являлись истинной правдой. Он так и не отвернулся. Стоял, смотрел на Анну, в руке которой явственно подрагивал его кинжал, постоянно выцеливавший своим острым жалом ее открытое для удара горло. Смотрел и пытался сбросить внезапно и так не вовремя обрушившееся на него наваждение. Он знал, что время неумолимо уходит, утекая, как песок, просыпающийся сквозь пальцы, и медлить нельзя, но с другой стороны никак не мог изгнать души чужой и непонятный ему гнев. Холодные, как лед, глаза Великого Мастера, безумие в полных слез глазах Анны… – Ну! – с силой выдохнул Карл, и Анна отвела наконец от лица свободную руку, которой то ли пыталась скрыть слезы, то ли закрывалась от доводившей ее до животного ужаса картины смерти и разрушения. Ее черные глаза были полны слез и отчаяния, лицо утратило обычную прелесть, распухшие губы беззвучно шептали проклятия, которые бессильны были, однако, причинить ее новому господину хоть какой-нибудь вред. «Как?!» А как еще это можно было сделать? Как? Великие боги! Ему нужны были две женщины. Две, и отнюдь не любые, потому что те «двери», которые предстояло открыть, по-другому не открываются. Конечно, идеально было бы взять Анну и Викторию, но Карл, как ни пытался, не нашел способа подчинить сразу двух владеющих огромной силой волшебниц. Проще, оказалось, заполучить эту дочь Кузнеца и затем уже с ее помощью, захватить Норну. Вот и будут у него тогда два Ключа, тем более что второй находился сейчас едва ли не у самого Порога. Впрочем, и тот план, на котором он в конце концов остановился, был совсем не прост и требовал серьезной подготовки. Чтобы справиться с этим головоломным делом, Карлу потребовались вся его власть, все собранные за столетие несметные богатства, опыт всей предшествующей жизни и еще три месяца тяжелого кропотливого труда в придачу. Зато сегодня ему хватило всего трех часов, чтобы совершить то, что казалось совершенно невероятным еще год-полтора назад. Однако если он брался за какое-либо дело, то уж, верно, не за тем, чтобы его не завершить. И на этот раз, все произошло точно так же, как неоднократно случалось в прошлом. Карл нарисовал в воображении, как все это будет выглядеть сегодняшней ночью в Сдоме, и достаточно быстро – всего за каких-то жалких три месяца – добился того, чтобы «рисунок» обрел плоть и кровь, превратившись из замысла в реальность. Самым трудным оказалось подготовить вспыхнувшую этой ночью войну, но не потому, что это было невозможно – зерна раздора давно уже проросли и дали крепкие всходы – а потому, что Карл не мог все это время показываться в Семи Островах, где его могли легко узнать. Более того, ему пришлось сделать нечто такое, чего он не делал никогда в жизни. Последние полгода он был вынужден скрываться от ищущего взгляда Норны, но все потому, что, как выяснилось, Карл был ей нужен не меньше, чем она ему. Вот только цели у них были разные. А Анна… «Так ли было необходимо ломать еще и эту судьбу?» «Что ты знаешь о необходимости?!» Карл все-таки оглянулся на окно, но то, что происходило сейчас на улицах Сдома, было ему и так хорошо известно, а через окно увидеть это было невозможно. «Что ты можешь знать?!» – гневно воскликнул он, как будто ведя спор с реальным, живым противником. И тогда пришло понимание. Едва ли не с удивлением, на которое он считал себя уже не способным, Карл осознал, что определяло его поступки сейчас и здесь, и три месяца назад, и годы и годы, которые предшествовали сегодняшней ночи.