Мы – кровь и буря
Часть 40 из 54 Информация о книге
– Хорошо, тогда приступим. Из задней части зала помощники вынесли несколько предметов и положили их на два стола перед главами храмов. На первом столе стоял стеклянный шар, достаточно большой, чтобы вместить внутри маленького ребенка. На втором столе – лист бумаги и деревянное бревно в каменной чаше. Третье испытание – сражение. Сомнений не возникало, поскольку женщина в красном уже стояла наготове. – Ваше первое испытание, – начала Старейшина Аурис, встав позади стола со стеклянным шаром. – Заполните сферу магией, но так, чтобы не разбить. Это задание продемонстрирует природу вашей силы и ваши базовые способности контролировать действия. Приступайте. Лина бросила взгляд на Эмриса, и тот ободряюще кивнул. В его глазах читалась поддержка. Она практиковала подобную технику уже несколько раз. Лина медленно подошла к столу и дотронулась пальцем до прохладного гладкого стекла. Закрыв глаза, она стала аккуратно взывать к своим силам. Лина почувствовала, что сегодня ее силы благосклонно находились возле кончиков пальцев. Открыв глаза, Лина увидела, как сфера в считаные секунды наполнилась серым облаком. Не раздумывая, она сразу убрала руку. Облако внутри шара засверкало синими молниями, и Лина подпрыгнула от неожиданности. Каждый раз, когда она взывала к своим силам, ей казалось, что магия становилась все мощнее. Наблюдающие волшебники начали что-то бормотать, и Лина ждала, когда восемь глав закончат свое совещание. Сглотнув, она посмотрела на свои руки. Старейшина встала. Лина ожидала, что Аурис сообщит результат испытания, но та лишь сказала: – Второе испытание – простое заклинание. Вы найдете все необходимое на этом столе. Это задание продемонстрирует вашу ловкость и способность подгонять свою магию к требованиям, не всегда сопоставимым c характером сил. Приступайте, когда будете готовы. Лина подошла ко второму столу, и ее сердце забилось с неистовой силой. Она прочитала текст, но слова так и плыли перед глазами. Только прочитав во второй раз, она поняла, что это действительно заклинание, с помощью которого нужно было поджечь бревно. Положив руку на бревно, Лина заметила, как дрожали ее пальцы. Дерево казалось сухим и ломким под ее кожей. – Силой Фола я приказываю тебе загореться. Лина сразу ощутила свои силы: холодный, сырой вихрь отреагировал где-то под грудью. Она подозревала, что заклинание выбрано нарочно, потому что ей оно казалось трудным. Лина исследовала свою магию, пытаясь понять, как зажечь бревно. Как можно хоть что-то поджечь с помощью облака? Но вдруг Лина почувствовала теплую искру. – Я приказываю тебе загореться, – снова произнесла она. Борясь с заклинанием, Лина ощущала на себе тяжелые взгляды судей. «Давай… Сделай это…» – Я приказываю тебе загореться, – сказала она громче и направила силу в сторону бревна… и… Ей казалось, будто время остановилось. Она нахмурилась, воззвала глубже к своим силам… Но вдруг что-то вспыхнуло в ладони, похожее на электрический удар. Бревно загорелось настолько быстро, что ей пришлось убрать руку от жара огня. Лина с облегчением выдохнула. Эмрис улыбался, стоя неподалеку. Старейшина Аурис снова поднялась с абсолютно бесстрастным лицом. – Теперь мы проверим вашу реакцию: защитите себя от нападения и постарайтесь нанести ответный удар. Иоланта? Волшебница в красном одеянии вышла вперед и поклонилась. – Приготовьтесь. Лина и Иоланта встали в боевую стойку в нескольких футах друг от друга. Несмотря на нервозность, Лина знала, что умеет сражаться. Поединок не казался ей таким сложным, как заклинания. В боевом ремесле нужны лишь стремление и страсть. Стремление и страсть. Иоланта стояла профессионально сдержанно, почти скучающе. Старейшина Аурис снова заговорила: – Первый, кто попадет в цель, выигрывает бой. Начинайте. Из ладони соперницы тут же вырвалась красная искра, но Лина отпрыгнула в сторону и нанесла свой удар. Серое облако пролетело в воздухе так быстро, что Иоланта едва успела среагировать, выставив красную стену. Очевидно, она удивилась атаке. Среди зрителей послышался ропот. Немедля Лина создала еще один шар из пара и бросила его в Иоланту. Та увернулась с широкими от удивления глазами. Следующей напала Иоланта, но Лина отразила ее удар, а затем и второй. Теперь девушка не выглядела такой самодовольной. Отклонив третью атаку, Лина ловко выпустила стрелу пара, которая ударила Иоланту в плечо, застав ее врасплох. – Ауч, – воскликнула соперница, потирая руку. Зал оживился удивленными вздохами и даже аплодисментами. Радуясь победе, Лина встретилась глазами с Эмрисом. Судя по его широкой улыбке, она прошла испытание. По-настоящему. В надежде девушка повернулась к Старейшине Аурис, но встретила лишь каменное, безэмоциональное лицо. – Подойдите сюда, – позвала Старейшина. Лина приблизилась, и тогда Аурис молниеносно, словно змея, схватила ее за подбородок и заглянула в глаза. Лина попыталась отстраниться, но хватка женщины оказалась крепкой. Ногти ее болезненно впивались в нежные щеки девушки. Эмрис вышел вперед и обратился сердитым тоном: – Старейшина… Аурис моргнула, и Эмрис застыл на месте, как будто остановленный невидимой рукой. А та снова взглянула на Лину. – Я кое-что вижу… – прошептала женщина. – Тень? Туман? Было больно. Давление в глазах усиливалось. Лине казалось, что голова вот-вот взорвется, а пульс оглушит ее. Шум в зале превратился в гул, но вдруг над всем этим гулом раздался громкий крик: – Прекратите это! Эмрис поднялся на ноги. Лина вырвалась из хватки Аурис с колотящимся от ужаса сердцем и горящими щеками. Она бросилась назад, но маги в красных одеждах тотчас преградили ей путь к выходу. В зале начался переполох. Эмрис подошел к Лине и встал между ней и Старейшиной. – Вы обещали этого не делать, – напомнил он, яростно глядя на восьмерых глав храмов. – Вы обещали никогда не поступать с Дикими, как поступили со мной! Она прошла испытание! Она не какой-то преступник на суде! – Отойдите, Охотник. – Первый Охотник поднялся со своего места. Его доброе лицо нахмурилось. – Мы не можем допускать подобного поведения, даже несмотря на ваши личные планы. Я могу заверить, что Старейшина, как и Совет, не намерена причинять вред этой девушке. Мы лишь делаем то, что необходимо. – Сэр, я… – Соблюдайте тишину! Иначе вы будете удалены! – предупредил Первый Охотник. – Порядок! – Стройная молодая женщина в роскошном синем шелковом платье встала с места. – Соблюдайте порядок! Вы находитесь в Священном Соборе! Ропот стих. Эмрис хотел настоять на своем, но Лина коснулась его руки, предупреждая, чтобы он замолчал. Она должна пройти этот тест, чтобы защититься от Чатхама. Ей нужно получить одобрение Старейшины. – Чего вы от меня хотите? – спросила Лина у Аурис. – Вы доказали, что контролируете силы… Но они кажутся мне необычными. – Старейшина взглянула на шар с облаком, которое начало истончаться ввиду угасающей энергии. – Чтобы знать наверняка, мне нужно заглянуть внутрь и узнать истинную природу ваших сил, – объяснила Аурис, понизив голос. – Если все хорошо, то вам нечего бояться. Идите сюда, Лина. Если вы не тронуты Хаосом, я быстро это выясню. Лина бросила взгляд на Эмриса. Хотя он и кивнул, его вгляд все равно был полон беспокойства. Но выбора не оставалось. Лина подошла к Аурис, и та подняла руку. – Расслабьтесь, – попросила она, нежно коснувшись брови девушки. Сначала в глазах Лины вспыхнуло белое свечение, почти невидимое в струящемся сквозь стеклянный купол солнечном свете. Оно напоминало яркую свечу, лампу или огонь, весело горящий в камине. Медленно свет начал проясняться. И теперь он превратился в Полярную звезду ясной ночью, полумесяц, полную луну или первые лучи утреннего солнца. Когда свечение стало слишком ярким, в голове Лины прогремел цветной взрыв. Она пыталась закрыть глаза, но обнаружила, что не могла сомкнуть веки, поскольку Аурис наклонилась к ней, чтобы заглянуть ей прямо в душу сквозь яркий свет. – Вот оно, – прошептала Аурис. – Там что-то есть… Где-то в самых глубинах скрывается тень. – Подождите… – промолвила Лина, и слезы покатились из ее глаз. Но Старейшина продолжала свои поиски. Свет проникал в ее голову, словно кислота. Дискомфорт превратился в боль, жжение в глазах нарастало до пульсирующей агонии. Нос наполнился запахом серы… или даже гари. Лина пыталась закричать, отстраниться от равнодушного женского лица и озадаченного взгляда. Адские муки разрывали разум, но тело отказывалось шевелиться. Лина ничего вокруг не видела: собор был поглощен светом… …И она снова вернулась туда, откуда начала свой путь. Проходы под замком были темными и запутанными. Лина шла быстро, громко дыша. Она боялась. Кто-то медленно и целенаправленно следовал за ней по пятам. Шаги становились все быстрее. Крепко сжимая бабочку, Лина шла на ощупь вдоль стен, стараясь сохранять равновесие. Мерцающее грозовое облако, словно кошка, кралось возле ее ног. «Это невозможно. Грозовое облако никогда не спускается под землю». И все же оно оказалось здесь. Во вспышках молнии она увидела ниши с Предками. Их имена были скрыты под густым слоем пыли и паутины. В тишине раздался удар грома. – Какой смысл убегать? – послышался резкий, жестокий голос. – Это бесполезно. Я все равно получу то, что мне принадлежит. Вспышка молнии отбросила страшные тени на извилистый проход, и Лина бросилась бежать. – Виго! – звала она хриплым голосом. – Виго! Но Лина забыла, что Виго мертв. Он больше не мог ей помочь. Никто не мог. Она не узнавала эту часть склепов. Она потерялась. Свернув за угол, Лина оказалась в просторном зале, где Предки лежали поверх саркофагов, сверкая блестящими глазами. Здесь грозовое облако стало гуще, и тогда с чувством благодарности она спряталась в туман. В темноте раздался еще один раскат грома, похожий на стон. Лина продолжала бежать, но шаги ее настигали. Спрятавшись за гробницей, она прижала к груди свою бабочку. – Ты не сможешь от меня спрятаться, – где-то неподалеку послышался голос. Шаги оказались так близко, что Лина отчетливо слышала стук подошвы и шуршание одежд по пыльному полу. Лина дрожала, обнимая колени. Ей казалось, что она снова стала ребенком. Но с закрытыми глазами ничего не менялось: грозовое облако кружило даже под веками. И вдруг среди ворчания грома раздался другой голос: – Та, кто распускает нити облака, ткет из них бурю. Лина очнулась на полу Священного Собора, лежа в руках Эмриса. Яркий свет струился сквозь стеклянный потолок и хрустальный купол. Она вся промокла насквозь от пота, а голову будто набили ватой. Во рту пересохло. – Лина, с тобой все в порядке? – спросил Эмрис. Она кивнула и подняла руку к липкому лбу. Голова не переставала кружиться. – Мне снился странный сон. Медленно сев, Лина осознала, что зал опустел, и на белых скамейках уже никого нет. Эмрис подал ей высокий стакан с водой, и Лина жадно накинулась на питье. Теперь тишина вызывала умиротворение, а свет стал мягким.