Мы с истекшим сроком годности
Часть 31 из 50 Информация о книге
– Ребят! – не выдерживаю я. Наконец-то на меня обращают внимание, и я указываю на рюкзак. – Это еще что? Брис почти бесшумно приближается к рюкзаку и резко начинает трясти его. Мы вскрикиваем в унисон, когда из него показывается дикий зверек. Очередной непрошеный гость, увидев нас, быстро выбегает из хижины. Том бросается к своей сумке. – Этот гад сожрал все мои припасы! Мы смеемся. Смех наш больше похож на истерический, ведь каждый из нас до сих пор еще не успел оправиться от страха. И лишь Брис застыл у стены, что-то внимательно разглядывая. – Смотрите. На одном из стволов бамбука мы замечаем надпись: «Дэлмар. Каппер-стрит, 37. Харви-Бей. D. H». Прячась под тенью массивной кроны незнакомого мне дерева, я наблюдаю за Филом и Брисом, которые играют в мяч на берегу. Наблюдаю, как Фелис помогает Тому покинуть кресло и сесть на теплый, белоснежный песок, а Андреа с Карли, тем временем, сидят у океана и о чем-то беседуют. Вижу, как ко мне приближается Эдриан. Он без футболки, и я замечаю на его бледном рельефном торсе следы прикосновения солнечных лучей. Кожа окрашена легким румянцем. – Леди, не желаете отведать коктейля из сока гуавы и кокосового молока с капелькой ванильной эссенции? Он протягивает мне холодный стакан с жидкостью нежно-персикового цвета. Либо это действительно очень вкусный напиток, либо мной овладела дьявольская жажда, поскольку я не заметила, как опустел мой стакан, и мне захотелось еще. – В первый раз я увидела океан так близко благодаря тебе. Эдриан кротко улыбнулся. – Не хочешь прогуляться? Я безмолвно ответила ему согласием. Эдриан берет меня на руки и направляется в сторону джунглей. Всю дорогу я не знала на чем остановить внимание. То ли на джунглях с их диковинной живностью, то ли на Эдриане. Я выбираю второе. Я смотрю в его глаза, на его веки, на пышные ресницы. Затем мой взгляд опускается ниже, на его щеки и подбородок, на которых видна незначительная щетина. Я смотрю на его шею, по которой струятся капельки пота. Смотрю на его порозовевшую теплую грудь. С каждой секундой я ловлю себя на мысли – нельзя быть таким идеальным. Он настолько совершенен, что меня это пугает и несколько отталкивает. Такой совершенный он, и такая несовершенная я. Две противоположности, которым заведомо не суждено быть вместе. Узкая тропинка вывела нас из джунглей. Перед нами раскинулся совсем крошечный скалистый берег. – Зачем мы сюда пришли? – Знаешь, я понял одну вещь. Весь маршрут Джона окутан настоящей магией. Иначе и не скажешь. Фил встретил своего отца на другом конце Земли, мотосоревнования были именно в тот день, когда мы находились в Лиссабоне. Это путешествие состоит из испытаний для каждого из нас. В это трудно поверить, но это так. И я думаю, нет, я уверен, что сегодня мой день испытаний. – Ты что серьезно? Ты решил окунуться? – Ты говорила, что я противоречу сам себе. Пытаюсь отучить людей от страха, а в итоге сам от него завишу. Надо с этим бороться. – Ну что ж, я желаю тебе удачи. Пока ты будешь познавать просторы океана, я буду наблюдать за тобой и если увижу акулу на горизонте, обязательно позову на помощь, обещаю, – смеюсь я. – Прости, я забыл упомянуть главное: ты поплывешь со мной. – Что? Хорошая шутка, Эдриан. А теперь клади меня на землю. Но он уже меня не слушает и аккуратными шагами приближается к океану. – Ты меня что, не слышишь? Отпусти! Ты спятил! – Я не смогу это сделать один. Ты не представляешь, как мне страшно. В одно мгновение из идеального, мужественного героя он превращается в беспомощного младенца. – Хорошо, успокойся, это всего лишь вода. Максимум на что мы напоремся, это на морского ежа. Иглы у него ядовитые, но не волнуйся, зафиксировано всего двадцать пять процентов случаев с летальным исходом. Эдриан вновь улыбается, но как только он шагает в воду, улыбка исчезает с его лица. Он еще крепче обхватывает меня и, несмотря на дикий ужас, что с каждой секундой нарастает у него внутри, продолжает уверено идти вперед. Когда вода достигает его пояса, он решается на первый заплыв. Я перемещаюсь на его спину, крепко обвиваю руками, и мы погружаемся в состояние невесомости. Волны теплые, спокойные, мягкие. Нависшая безмятежность одурманивает, мы отплываем все дальше и дальше. – Вот видишь, это совсем не страшно. Эдриан останавливается, кладет ладони на мою талию. – Набери побольше воздуха. Я выполняю указание, и мы вместе погружаемся под воду. Эдриан отпускает меня, я несколько секунд парю в прозрачной воде, затем он вновь обхватывает меня, и мы еще несколько секунд кружим в воде, а между нами то и дело проплывают стайки разноцветных рыб, щекотно дотрагиваясь до тела. Одновременно выныриваем. Я держусь за его крепкие плечи и чувствую, как его тело охватила дрожь. – Ты весь дрожишь… – Все в порядке. Теперь со мной точно все в порядке. Он смотрит в мои глаза, а я неловко отвожу взгляд и вновь концентрирую внимание на деталях его лица. На его поразительно симметричных губах, россыпи едва заметных веснушек и небольшой горбинке на носу. – Даже и не думала, что когда-нибудь еще смогу поплавать. – Ты можешь все, Джина. Ты должна это понять. Те границы, которые существуют вокруг тебя, выстроила ты сама. Ты можешь плавать, танцевать, путешествовать. Ты можешь все. – Я могу все… когда ты рядом. Кажется, я поняла какое у меня испытание. Это – ты. Я так боялась вновь полюбить, но ты окончательно вскружил мне голову. И я не знаю, что с этим делать. Я в растерянности. – Нам пора возвращаться, Джина. Хижиной завладели девочки. Мужское население отправилось на запад острова, где собираются все туристы. Фелис помогает мне снять с себя мокрую одежду, а все остальные не теряют времени, чтобы обсудить меня и Эдриана. В эти минуты я искренне возненавидела одну из черт женской сущности – постоянно все обсуждать, даже если тебя это никаким боком не касается. – Ты и Эдриан. А что, из вас бы получилась неплохая пара. – Карли! – Что Карли? Я лишь констатирую факт. Ты красивая, молодая, умная девушка. Он красивый, молодой, умный парень. Вы идеально подходите друг другу. – Карли права, – поддерживает Фелис. – Как у вас все просто. Мы не можем быть вместе. И на этом все. – Да почему? – спрашивает Андреа, сидя у миниатюрного зеркальца и старательно, с большими усилиями подводя себе нижнее веко. – Хотя бы потому, что он меня старше. – Ох, глупышка. Возраст не помеха настоящей любви. У нас с Джоном тоже была разница в возрасте. Девять лет. – Девять лет? – От удивления Андреа чуть не выронила свой черный карандаш. – Да, целых девять лет. И это даже прекрасно. Прекрасно, когда в отношениях есть взрослый, опытный человек, который способен не только любить, но и воспитывать, защищать, давать мудрые советы. В этом и заключается счастье для любой женщины. Фелис роется в моей сумке, ища одежду, чтобы переодеть меня, и тут я замечаю в ее руках то самое мое любимое белое платье. – Какая красота, вы только посмотрите! – Я не знаю, зачем я его взяла. Нелепо надеялась, что найдется какой-нибудь повод надеть его. – А что, если повод уже нашелся? – Андреа поворачивается к нам, и я вижу, как в ее глазах зажегся огонек энтузиазма. – Точно! В нем ты безусловно очаруешь Эдриана, – поддакивает Карли. – Да вы что! Не собираюсь я никого очаровывать. Глупость какая. – Боюсь, у тебя нет выбора, – улыбается Фелис. И дамы принялись преображать меня. Фелис помогает надеть платье, и я не знаю, в чем дело, но любое женское платье обладает какими-то необъяснимыми магическими свойствами. Стоит надеть его, как сразу чувствуешь себя несколько иначе: красивее, увереннее. Карли забрала мои волосы в пучок, прихватив шпильками и оставив две воздушные томные пряди у лба. Андреа занялась макияжем. Она совсем чуть-чуть выделила мои глаза, добавив им немного выразительности. Закончив со мной, каждый из моих импровизированных стилистов, начал заниматься собой. В итоге мы, совершенно непохожие на себя, нарядные, накрашенные отправляемся в ресторан, где нас уже ждут Эдриан, Фил, Брис и Том. Те, как и полагается, ошарашены. Они долго рассматривают нас и затем по очереди начинают осыпать комплиментами. И все-таки как мало нужно женщине для счастья: пара искренних комплиментов, красивое платье и вкусная еда. В ресторане в стиле хижины собралась небольшая горстка туристов, которые мечтали хоть на день оторваться от цивилизации. Я заказываю жареную лапшу удон с креветками, тофу и пореем и одно из блюд местной кухни – храйме. Последнее оказалось филе белой рыбы, тушенным в остром соусе. Я не любитель острых блюд, но это было поистине великолепным: от аромата до последней капельки ярко-красного соуса. В ресторане живая музыка. Пожилой музыкант с неугасающей улыбкой обнимает гитару и аккорд за аккордом создает приятную музыку, которая сливается с шумом уставшего океана. Внезапно Эдриан встает и, обогнув стол, подходит ко мне. – Разрешите мне пригласить вас на танец? – На танец? – робко переспрашиваю я. Он берет меня на руки, я обвиваю его шею, и мы кружим под ту сладкую музыку, которую будто специально для нас сотворил этот неизвестный, но безмерно талантливый музыкант.