На 50 оттенков темнее
Часть 14 из 18 Информация о книге
Больше?.. Его ответ оказался для меня совершенно неожиданным. Это короткое слово с важным значением снова повисло между нами. Мое прикосновение означает… больше. Как прикажете мне устоять, когда он говорит такие вещи? Серые глаза ищут мои; я вижу в них настороженность и опаску. Я нерешительно протягиваю к нему руку, и мое предчувствие переходит в тревогу. Кристиан пятится назад, и моя рука повисает в пустоте. — Жесткий предел, — шепчет он. На его лице читаются боль и паника. Я страшно разочарована и ничего не могу с собой поделать. — Вот если бы ты не мог дотронуться до меня, что бы ты испытывал? — Пустоту и обездоленность, — сразу отвечает он. Ох ты мой лукавый! Поистине Пятьдесят Оттенков. Я качаю головой и слабо улыбаюсь ему. Он заметно успокаивается. — Когда-нибудь ты непременно должен мне объяснить, почему у тебя существует такой жесткий предел, откуда он появился. — Когда-нибудь, — бормочет он, но потом за долю секунды сбрасывает с себя боль и беззащитность. Как быстро он умеет переключаться! Из всех людей, которых я знаю, у него быстрее всего меняется настроение. — Итак, вернемся к твоему перечню обвинений. Я вторгаюсь в твою частную жизнь. — Он кривит губы, обдумывая ответ. — Это из-за того, что я знаю номер твоего банковского счета? — Да, это возмутительно. — Я проверяю всех своих сабмиссив. Я покажу тебе. — Он поворачивается и идет в свой кабинет. Я покорно плетусь за ним, ошеломленная. Он отпирает картотечный шкаф и достает из него пластиковую папку. На этикетке напечатано: АНАСТЕЙША РОУЗ СТИЛ. Ни фига ж себе! Я сердито гляжу на него. Он пожимает плечами, словно извиняясь. — Вот, можешь забрать себе. — Ну спасибо, — рычу я. Потом просматриваю содержимое папки: копия моего свидетельства о рождении — господи, мой жесткий предел! — обязательство о неразглашении информации, контракт — боже! — мой номер социального страхования, резюме, записи по месту работы. — Так ты знал, что я работаю в «Клэйтоне»? — Да. — Значит, это не было случайным совпадением. Ты не просто проезжал мимо? — Нет. Я не знаю, злиться мне или радоваться. — Как все это мерзко. Ты хоть понимаешь? — Не вижу ничего плохого. Я должен соблюдать осторожность. — Но ведь это вторжение в частную жизнь. — Я не злоупотребляю такой информацией. Анастейша, ее может добыть любой человек. Она нужна мне для контроля. Я всегда так поступаю и поступал. Он настороженно глядит на меня. Теперь его бесстрастное лицо напоминает маску. — Нет, злоупотребляешь. Ты положил на мой счет двадцать четыре тысячи долларов против моей воли. Он поджимает губы. — Я уже объяснял тебе. Эти деньги Тейлор выручил за твой автомобиль. Да, согласен, трудно в это поверить, но факт остается фактом. — Но ведь «Ауди»… — Анастейша, ты хоть приблизительно представляешь, сколько я зарабатываю? Я густо краснею. — Зачем это мне? Кристиан, меня не интересует состояние твоего банковского счета. Его взгляд теплеет. — Я знаю. Это одна из твоих черт, которые я люблю. Я с испугом гляжу на него. Неужели он что-то любит во мне? — Анастейша, я зарабатываю в час приблизительно сто тысяч долларов. У меня отвисает челюсть — сама собой. Это же немыслимые деньги! — Двадцать четыре тысячи долларов для меня — так, тьфу… Машина, книги, наряды — все это мелочи. — Он словно уговаривает меня. Я гляжу на него. Он действительно не понимает, чем я недовольна. Вот чудак! — Как бы ты себя чувствовал на моем месте, если бы на тебя обрушились такие щедроты? Он смотрит на меня с недоумением. Вот она, его проблема, — неспособность понять других. Мы погружаемся в молчание. Наконец, он пожимает плечами и отвечает с искренним недоумением: — Не знаю. У меня сжимается сердце. Да, основная проблема Кристиана — неспособность сопереживать. Он не может поставить себя на мое место. Что ж, теперь я это вижу. — Не очень приятное чувство. Да, ты великодушный и щедрый, но мне от этого некомфортно. Я несколько раз тебе об этом говорила. Он вздыхает. — Анастейша, я готов подарить тебе весь мир. — Мне нужен только ты сам, Кристиан. Без всяких доплат и добавок. — Они входят в сделку, как часть меня самого. Нет, так мы ни о чем не договоримся. — Мы будем когда-нибудь есть? — спрашиваю я. Напряжение, возникающее между нами, забирает у меня силы. — Да, конечно, — хмурится он. — Я что-нибудь приготовлю, ладно? — Валяй. В холодильнике много продуктов. — Миссис Джонс уходит на выходные? И ты питаешься в эти дни нарезкой? — Нет. — А как? Он вздыхает. — Мне готовят мои сабы. — А, ну конечно. — Я краснею от досады. Разве можно быть такой дурой? И с любезной улыбкой спрашиваю: — Что сэр желает? — Все, что мадам сумеет найти, — мрачно отвечает он. Ознакомившись с содержимым холодильника (оно меня впечатлило, есть даже холодный отварной картофель), я останавливаюсь на испанском омлете. Готовится быстро и просто. Кристиан все еще сидит в кабинете — несомненно, вторгается в частную жизнь какой-нибудь бедной ничего не подозревающей дурочки и суммирует информацию. Неприятная мысль оставляет во рту горький привкус. Мои мысли лихорадочно мечутся. Он действительно не знает никаких границ. Я всегда готовлю еду под музыку, и тем более мне она нужна сейчас, чтобы не ощущать себя сабой! Я иду к камину, где стоит док-станция, и беру айпод Кристиана. При этом готова поспорить, что в его плей-листе много мелодий, выбранных Лейлой. Меня жуть берет при одной лишь мысли об этом. Интересно, где же она? И чего ей нужно?.. Я содрогаюсь при мысли о ней. Ну и наследство мне досталось! Просматриваю обширное музыкальное меню. Хочется чего-нибудь бодрящего. Хм-м, Бейонсе, едва ли она во вкусе Кристиана. «Crazy in Love». О! Годится. Закольцовываю и прибавляю громкость. Пританцовывая, возвращаюсь на кухню, беру миску, открываю холодильник и вынимаю яйца. Разбиваю их и принимаюсь взбивать, не прерывая танца. Еще раз заглядываю в холодильник, достаю картошку, окорок и — о да! — горошек из морозилки. Отлично! Ставлю на плиту сковородку, лью немножко оливкового масла и снова взбиваю яйца. Неспособность сопереживать, размышляю я, типична только для Кристиана? Может, все мужики такие, причем по вине женщин? Те сбивают их с толку? Я просто не знаю. Возможно, это знают все, кроме меня. Жалко, что Кейт уехала; она бы мне точно все разъяснила. Она еще долго пробудет на Барбадосе и вернется только в конце недели. Из-за Элиота. Интересно, сохранилось ли у них и до сих пор то самое желание с первого взгляда? «Одна из твоих черт, которые я люблю…» Я замираю, забыв про омлет. Он так сказал. Значит ли это, что он любит и другие мои качества? Я улыбаюсь в первый раз после того, как увидела миссис Робинсон, — искренне, от души, от уха до уха. Кристиан обнимает меня. От неожиданности я вздрагиваю. — Интересный выбор музыки, — мурлычет он и целует в шею. — Как приятно пахнут твои волосы. Он утыкается в них носом и глубоко вдыхает их запах. Желание скручивает мой живот. Ну уж нет! Я вырываюсь из его рук. — Я сержусь на тебя. Он хмурится. — Долго еще будешь злиться? — спрашивает он, запуская пятерню в свою шевелюру. Я пожимаю плечами. — По крайней мере, пока не поем. На его губах появляется намек на улыбку. Он берет пульт и выключает музыку. — Эта запись есть на твоем айподе? — спрашиваю я. Он качает головой, его лицо мрачнеет, и я понимаю, что это была она — Девушка-призрак. — Тебе не кажется, что она пыталась тебе что-то сказать? — Что ж, возможно, если подумать, — спокойно соглашается он. Что и требовалось доказать. Никакого дара сочувствия. Мое подсознание неодобрительно цокает языком. — Почему ты не удалил эту песню? — Мне она нравится. Но я удалю, если она как-то задевает твои чувства. — Нет, все нормально. Я люблю готовить под музыку. — Что еще тебе поставить? — Сделай мне сюрприз. Он направляется к док-станции, а я снова взбиваю омлет венчиком. Вскоре зал наполняет божественно нежный и задушевный голос Нины Симоне. Это любимая песня Рэя «I Put а Spell on You». Я вспыхиваю и, раскрыв рот, поворачиваюсь к Кристиану. Что он пытается мне сказать? Ведь он уже давно околдовал меня. О господи… его взгляд изменился, сделался острым, глаза потемнели. Я завороженно смотрю, как он движется ко мне под медленный ритм музыки — плавно, словно хищник. Он босой, в джинсах и незаправленной белой рубашке. Красив как бог. Нина поет «ты мой», и Кристиан протягивает ко мне руки; его намерения ясны. — Кристиан, пожалуйста, — шепчу я, сжимая в руке венчик. — Что? — Не делай этого. — Чего? — Этого. Он стоит передо мной и смотрит сверху вниз. — Ты уверена? — тихо спрашивает он, отбирает у меня венчик и кладет в миску с яичной массой. Мое сердце бешено стучит. Я не хочу — нет, хочу — я страшно хочу. Он такой ужасный — и такой желанный, такой горячий. Я с трудом отрываю взгляд от его колдовских глаз. — Я хочу тебя, Анастейша, — мурлычет он. — Я люблю и ненавижу, и я люблю спорить с тобой. Все это совсем ново. Мне надо знать, что у нас все в порядке. Убедиться в этом я могу лишь одним способом. — Мои чувства к тебе не изменились, — шепчу я. Его близость завораживает, пьянит. Знакомое притяжение — все мои синапсы направляют меня к любимому мужчине, моя внутренняя богиня бушует. Я гляжу на треугольничек волос в распахнутом вороте рубашки и прикусываю губу, противясь своему желанию — попробовать их на вкус. Он совсем близко, но не касается меня. Его тепло согревает мою кожу. — Я не дотронусь до тебя, пока ты не скажешь «да», — тихо говорит он. — Но сейчас, после дрянного утра, мне хочется соединиться с тобой и забыть обо всем, кроме нас. О господи! Нас… Магическая комбинация, маленькое, всемогущее местоимение, которое скрепляет союз. Я поднимаю голову и смотрю на его прекрасное и серьезное лицо. — Я хочу дотронуться до твоего лица, — еле слышно говорю я и вижу мелькнувшее в его глазах удивление, потом согласие. Подняв руку, я глажу его по щеке, пробегаю пальцами по щетине. Он закрывает глаза и тихо наклоняет голову навстречу моим прикосновениям. Потом он медленно наклоняется ко мне, а я машинально тянусь к его губам… — Да или нет, Анастейша? — бормочет он. — Да. Его губы нежно соединяются с моими и тут же яростно впиваются в них. Ладонь ползет по моей спине, пальцы погружаются в волосы на моем затылке, щекочут его. Другая ладонь обхватывает мои ягодицы, прижимает мои бедра к нему. У меня вырывается негромкий стон. — Мистер Грей, — раздается голос Тейлора, и Кристиан немедленно отпускает меня. — Тейлор, — говорит он ледяным тоном. Я поворачиваюсь и вижу на пороге зала смущенного Тейлора. Кристиан и Тейлор глядят друг на друга, разговаривая без слов. — В кабинет, — отрывисто говорит Кристиан, и Тейлор быстро идет через зал. — Сеанс откладывается, но билеты действительны, — шепчет мне Кристиан и выходит следом за Тейлором. Я перевожу дыхание, пытаясь успокоиться. Я одновременно и смущена, и благодарна Тейлору за вмешательство. Неужели я ни минуты не могу противостоять Кристиану? Недовольная собой, я качаю головой. Интересно, что заставило Тейлора прервать наше уединение? И что он видел? Впрочем, мне не хочется об этом думать. Ланч. Я буду готовить ланч. Нарезаю картошку. Что нужно Тейлору? Мои мысли бешено скачут — может, что-то известно о Лейле? Через десять минут они появляются. Омлет как раз готов. У Кристиана озабоченный вид. — В десять я дам им инструкции, — говорит он Тейлору. — Мы будем готовы, — отвечает Тейлор и выходит. Я достаю две подогретые тарелки и ставлю на кухонный островок. — Будешь? — Да, пожалуйста. — Кристиан примостился на барный стул. Он внимательно глядит на меня. — Проблема? — Нет. Я хмурю брови. Он не хочет мне говорить. Я раскладываю омлет и сажусь рядом с Кристианом, смирившись с тем, что останусь в неведении. — Вкусно, — хвалит Кристиан, попробовав кусочек. — Хочешь вина? — Нет, благодарю. Мне нужна ясная голова, когда я рядом с тобой, Грей… Омлет удался, хоть я и не очень голодная. Но я ем, зная, что иначе Кристиан начнет ворчать. Потом Кристиан прерывает наше угрюмое молчание и включает классику, которую я уже слышала когда-то. — Что это? — спрашиваю я. — Жозеф Кантелуб, «Песни Оверни». Эта называется «Байлеро». — Красивая вещица. На каком языке? — Это старофранцузский, вернее, окситанский. — Ты ведь говоришь по-французски. Ты понимаешь слова песни? — Мне вспомнился безупречный французский Кристиана на обеде у его родителей. — Только отдельные слова. — Кристиан улыбается, заметно успокоившись. — У моей матери была мантра: «музыкальный инструмент, иностранный язык, боевое искусство». Элиот говорит по-испански; мы с Миа — по-французски. Элиот играет на гитаре, я — на фортепиано, а Миа — на виолончели. — Ого! А боевые искусства? — Элиот владеет дзюдо. Миа в двенадцать лет взбунтовалась и не стала ходить на занятия. — Он улыбнулся при этом воспоминании.