На улице нашей любви
Часть 18 из 74 Информация о книге
— Это ты их помирила, — произнесла она с непоколебимой уверенностью. Только такое добрейшее существо, как Элли, способно сделать подобное заявление. Она полна решимости доказать мне, что я вовсе не ледышка, равнодушная ко всему, кроме собственной персоны. На сей раз она оказалась права. Совершенно случайно. Но эта случайность ровным счетом ни о чем не говорит. — Это тип готов был разорвать вас на куски, — заметил Брэден прежде, чем я успела ответить Элли. Развалившись на стуле, он попивал кофе с таким видом, словно спешить ему было совершенно некуда. — Он вбил себе в голову, что это я подговорила Райан его бросить. Брэдена, судя по его виду, мое сообщение ни капельки не удивило. Словно услышав мои мысли, он вскинул бровь и произнес: — Интересно, почему это меня совсем не удивляет? Элли осуждающе прищелкнула языком: — Брэден, но Джосс никого не подговаривала. — Знаю, — пожал плечами Брэден. — Конечно, она никого не подговаривала. Но, по-моему, ею двигали вовсе не те причины, о которых думаешь ты, Элс. Похоже, этот наглец воображает, что видит меня насквозь. Мать твою. Не исключено, он не обманывается на свой счет. И на мой тоже. Проницательная гадина какая. Я в досаде отвернулась и принялась пить кофе, стараясь не обращать внимания на въедливый взгляд Брэдена. — Что за дурацкая манера — говорить загадками, — усмехнулась Элли и повернулась ко мне. — Ты ведь их помирила? «Я твой должник». Вспомнив записку, я невольно улыбнулась, прикрыв рот кружкой. — Да. Кажется, мне это удалось. — Неужели? Теперь в голосе Брэдена звучало такое откровенное изумление, что это было просто оскорбительно. Нет, все же зря этот самодовольный павиан воображает, что видит меня насквозь. — Райан — моя лучшая подруга, — отчеканила я. — Мне хотелось ей помочь. Если вы считаете меня бессердечной сукой, вы ошибаетесь. — Я ничего такого не говорил, детка, — заморгал от неожиданности Брэден. Фамильярно-ласковое словечко пронзило меня насквозь, задев какие-то нервные окончания, о существовании которых я даже не подозревала. — Не смейте называть меня «детка», — выдавила я. — Не смейте. Моя неожиданная злость и резкий тон озадачили Брэдена и Элли. За столом повисло неловкое молчание. Надо же, вчера, когда этот чертов Брэден всучил мне свой телефон, я была ему так благодарна. И напрасно. Стоит дать перед кем-то слабину, он начинает воображать, что знает о тебе все. А на самом деле не знает ровным счетом ничего. — Значит, Джеймс вернулся в Лондон? — Нарушила молчание Элли. — Да. — Я встала и выплеснула в раковину остатки кофе из своей кружки. — Пойду-ка я в спортзал. — Джоселин… — начал Брэден. — У вас, насколько я помню, назначена деловая встреча? — отрезала я и направилась к дверям, чувствуя спиной напряжение, которое сама создала. — Джоселин… В его голосе звучало беспокойство. Не отступай от намеченной линии, Джосс. Надо поставить его на место, иначе он окончательно зарвется. Я вперила взгляд в Брэдена и проскрежетала с любезностью акулы: — Если хотите взять кофе с собой, у меня есть прекрасный термос. Брэден изумленно воззрился на меня, потом покачал головой. — Благодарю вас, это лишнее, — произнес он с лукавой улыбкой. Я величественно кивнула и, сделав вид, что более его не замечаю, повернулась к Элли: — Может, пойдешь со мной в спортзал? — В спортзал? Я? — удивленно наморщила точеный носик Элли. — А ты что, не ходишь в спортзал? — спросила я, окинув взглядом ее безупречную фигуру. — Хочешь сказать, ты такая стройная от природы? Элли рассмеялась и слегка покраснела от удовольствия. — У меня хорошие гены. — Тебе крупно повезло. А вот мне приходится пахать, как проклятой, чтобы мои гены меня не подвели. — Ваши труды не пропадают даром, — пробормотал Брэден, уткнувшись в кружку. Глаза его смеялись. Я невольно улыбнулась в ответ. Мне стало жаль, что я так его обрезала. — Надеюсь. Ладно, пойду в одиночестве. Увидимся. — Спасибо за кофе, Джоселин. Его нахальный голос настиг меня уже в холле. Я скорчила жуткую рожу и заорала что есть мочи: — Джосс, а не Джоселин! В ответ раздался смех, который я попыталась проигнорировать. * * * — Ну вот, теперь, когда мы познакомились, может быть, вы расскажете, почему у вас возникло желание поделиться с кем-то своими проблемами? — пропела доктор Кэтрин Причард. Почему все психотерапевты говорят одинаковыми голосами — участливыми и мягкими до приторности? Наверное, считается, что это внушает пациенту доверие и помогает расслабиться. Но меня это сюсюканье только раздражает. И когда мне было четырнадцать, раздражало тоже. С того разговора на кухне прошла неделя. Сама не знаю, с какой стати я решила пойти к психоаналитику. Так или иначе, я сижу в кабинете на Сент-Эндрю-лейн. Согласно последним веяниям дизайна, все вокруг сверкает металлическим холодом. Ничего похожего на уютную комнату, в которой принимал меня школьный психолог. Кстати, совершенно бесплатно. А для того, чтобы проникнуть в это святилище из стекла и металла, я выложила целое состояние. — Вам здесь нужны цветы, — заметила я. — Или какое-то другое яркое пятно. А то ваш кабинет выглядит не слишком приветливо. — Приму к сведению, — улыбнулась доктор. Я молчала. — Джоселин… — Джосс. — Джосс. Так почему вы решили прийти сюда? Живот свело, на лбу выступил холодный пот. Все, что я ей расскажу, останется между нами, напомнила я себе. Мы никогда не встретимся за стенами этого кабинета, у нее не будет случая использовать против меня мои признания, мое прошлое. Мы чужие друг другу. Я набрала в грудь побольше воздуха: — У меня снова начались приступы. Приступы паники, которые сопровождаются удушьем. — Снова? — Когда мне было четырнадцать, со мной часто такое случалось. — Приступы паники могут быть спровоцированы самыми разными причинами. Почему они начались? Что произошло в вашей жизни? Я с усилием сглотнула подступивший к горлу ком: — Мои родители и маленькая сестренка погибли в автокатастрофе. Никаких родственников у меня не было — за исключением дяди, который плевать на меня хотел. Несколько лет я прожила в приемных семьях. Доктор Причард что-то торопливо записывала. Когда я смолкла, она подняла голову и взглянула мне в глаза. — Я вам очень сочувствую, Джосс. Голос ее звучал так искренне, что струны, натянувшиеся у меня в груди, немного ослабли. Я кивнула, показывая, что готова продолжать. — После их гибели у вас начались приступы паники. Вы можете описать симптомы? Я послушно принялась описывать. Доктор понимающе кивала. — А вы можете определить, что провоцирует приступ?