Небесный шкипер
Часть 13 из 31 Информация о книге
Чёрт! В который раз убеждаюсь, что уставы и наставления писаны кровью тех, кто им не следовал. И ведь помню же, что при взлёте наблюдатели должны контролировать обстановку вокруг дирижабля, но у меня же «супер-пупер-яхта», оснащённая, как никому и не снилось! Да и мы не в порту, так чего напрягаться посреди почти необитаемого островка-то… особенно, когда две возможных воздушных опасности заняты исключительно друг другом, и «Мурену» в ночи да под маскировкой им ни за что не рассмотреть. Расслабился, идиот. Тьфу! Мне ж теперь в зеркало смотреть стыдно! Шки-ипер… вымбовкой мне по темечку! От самобичевания меня отвлекла череда взрывов, прогрохотавших где-то в стороне. И кто теперь по кому лупит? Поднявшись с кресла, и поморщившись от внезапно накатившей усталости, я прошаркал к пресловутому навигацкому столу и, определившись с местонахождением буянов, навёл на них перископ… К сожалению, разобрать происходящее в деталях мне не удалось. Дальность действия ночного визора не позволила, да и отсветы вспышек от выстрелов изрядно мешали, давая мощную засветку. Но вот то, что «дневному гостю» пришлось туго, было понятно с первого взгляда, даже в такой обстановке. Чёрное пятно дирижабля, подсвеченное не стихающими пожарами на палубах, медленно, но упорно ползло меж холмов куда-то к северу, даже не пытаясь набрать высоту, чтобы вырваться из-под огня преследующего его «Феникса». А тот долбил свою жертву, не переставая, явно не считаясь с расходом боеприпасов. Сильно видать Гюрятинич осерчал на капера. Вцепился, словно бульдог. А помня характер моего бывшего капитана, можно быть уверенным, что теперь, пока он эту разжиревшую «акулу» в землю не вбомбит, не успокоится. Неожиданно капер дёрнулся, прибавил ходу и, кое-как поднявшись чуть выше, с натугой перевалил через один из холмов, окаймлявших длинную и узкую долинку, над которой он так долго и упорно полз. Зачем? Уйти таким образом от преследователя ему всё равно не удастся. Хотя… Понял! С моего «наблюдательного пункта» находившегося чуть в стороне от этой «сладкой парочки», было прекрасно видно, как едва прикрывшись холмом от «Феникса», капер тут же выбросил из своего трюма одну-единственную спасательную шлюпку, маленькой чернильной кляксой устремившуюся к земле. Рисковый ход, на самом деле. Как не быстры пиропатроны, на такой высоте они могут и не успеть достаточно притормозить падающую «скорлупку». А находящиеся в ней люди, чтобы не демаскировать себя, отключили автоматику раскрытия купола, что ещё больше снижает и без того невысокие шансы на выживание при посадке. Самоубийцы. Или расчётливые, хладнокровные авантюристы… К этому выводу я пришёл, увидев, как спасшлюпка, рухнув на каменную осыпь холма, скользнула по ней вниз, словно лыжник, прыгнувший с трамплина. Умно, чёрт возьми! Однако, рассмотреть, чем закончилось это приземление, мне не удалось, шлюпка скрылась из виду. А «Феникс»? Он так и продолжил преследование ползущего к морю капера. Вот только думается мне, там уже никого нет, и «акула» летит сама по себе. Я уже начинаю уважать этого хитрого сукина сына! Хм, а что если… Окинув взглядом навигацкий стол и убедившись, что никаких неожиданностей мощностью так на три-четыре тысячи рун в опасной близости не имеется, я вернулся к штурвалу и, мысленно отвесив себе подзатыльник за авантюрность, вновь взялся за переговорник. Пригласив команду прямо на мостик, чтобы не терять время, я мягко двинул «Мурену» к месту посадки спасшлюпки… Реакция на озвученное мною предложение, была вполне предсказуемой. — Ты рехнулся! — в унисон заявили братья Трефиловы при молчаливой поддержке Алёны. — А что, вы предлагаете оставить всё как есть? — отозвался я. — Местных жителей вам не жаль? Как думаете, что с ними сделают спасшиеся пираты? — Это тех местных, у которых Трёхпалый старостой числится? — с недовольным фырком уточнил Вячеслав, но, поймав укоряющий взгляд сестры, сбавил тон и буркнул в сторону: — Какое нам, вообще, до них дело? — Подлость одного человека, по-твоему, достаточное основание, чтобы оставить в смертельной опасности окружающих его нормальных людей? Детей? Женщин? Стариков? — осведомился я. — Напомнить, как развлекаются пираты в захваченных поселениях? — У Бьорна достаточно людей для защиты местных, разве нет? — насупился Вячеслав. Упрямый. — Вон он сколько бойцов нагнал для встречи с нами. — А я вот не уверен, что Трёхпалый будет их защищать, — протянул Алексей. — В конце концов, о том, что Бьорн является старостой посёлка, мы знаем лишь с его собственных слов. А в свете всего происшедшего… Шкипер, Алистер ничего не говорил по этому поводу? В смысле, он называл Трёхпалого местным старостой? — Нет, — покачал я головой, мимоходом порадовавшись, что не одного меня грызут сомнения на этот счёт. — Я согласна с Алёшей, — неожиданно заговорила невеста. — Видела я, как люди Бьорна выгоняли жителей из домов, не похоже это было на заботу об их безопасности. Тех, кого спасают, ногами не лупят и прикладами по головам не бьют. — И всё же, я считаю, что риск слишком велик, — мотнул головой Слав. — К тому же, нет никаких гарантий, что твои слова будут восприняты всерьёз. — Зато моя совесть будет спокойна, — парировал я, и Вячеслав отступил, махнув рукой. — Что ж, раз других возражений нет… Алёна — к радиотелеграфу, поработаешь наводчиком для «Феникса». Фёдор и Вячеслав — на нижние ВНП, высматривайте спасшихся пиратов. Алексей — на боевую палубу, приготовь «люстры» и жди сигнала от Алёны. Подсветим коллегам «операционное поле». Что встали? По местам! Ответом мне стали щелчки пристёгиваемых шлемов «шкур» и топот ног выметающейся с мостика команды. Бросив взгляд на устраивающуюся на месте телеграфиста, хмурую невесту, я вздохнул и вновь сосредоточился на управлении «Муреной», как раз добравшейся до места падения спасшлюпки. Застопорив ход, я положил яхту в дрейф. — Мы на месте, — констатировал я очевидное в трубу переговорника, и получил такой же ответ в два голоса. — Наблюдаю шлюпку. — Шкипер, она перевернулась при падении, это уже не шлюпка, а мятая консервная банка. Сомневаюсь, что в ней кто-то выжил, — неожиданно произнёс Вячеслав. — Люки задраены, движения не вижу. — Подтверждаю. Движения нет, — тут же поддержал брата Фёдор, но уже через секунду затараторил: — стоп, я вижу! Нижний кормовой открылся. Наблюдаю человека… Он один, шкипер. Спустился на землю, сел. Отдыхает. — Больше там никого нет? — нахмурился я. — По крайней мере, следом за ним никто не лезет. А остальные люки всё так же задраены. Слав? — Подтверждаю. — Алёна, отбой. Пока. — Поняла, — кивнула невеста, с явно видимым облегчением убирая руку с ключа. Ну да, мне и самому идея с вовлечением «Феникса» не нравилась. Другое дело, что иного выхода в той ситуации я не видел. Зато сейчас… если в шлюпке был только один человек, мы вполне сможем обойтись своими силами, не рискуя раскрыться перед Гюрятиничем и его людьми. — Федя, дай очередь из пулемёта по корпусу шлюпки, — чуть подумав, произнёс я. — А потом подсвети прожектором выжившего и включай громкую связь. Предложишь пиратам сдаться, в противном случае, обещай, что разнесём их скорлупку вдребезги. — Будет исполнено, — в голосе Фёдора проскользнули довольные нотки, а в следующую секунду мы с Алёной услышали стрёкот пулемёта. Яркий луч прожектора осветил заметавшегося у шлюпки человека, но, заслышав голос Трефилова, он замер на месте и поднял руки. Из шлюпки же так никто и не выбрался. — Вячеслав, по моей команде спускайся вниз и тащи пленного на «Мурену». Фёдор, следи за шлюпкой, чтоб оттуда какой-нибудь «подарочек» не прилетел. Если кто сунется, бей на поражение, — проговорил я. — Алексей! — Тут я. — Наведи носовое на шлюпку. Как только Слав поднимет «добычу» на борт, по команде Алёны разнесёшь эту консервную банку к чертям. — Есть, — откликнулся тот, и уже через несколько секунд лёгкая вибрация пола под ногами сообщила о заработавшем приводе поворота орудия. — Вячеслав? — Готов, — глухо отозвался он. Я глубоко вздохнул и, досчитав до пяти, кивнул сам себе. — Начинаем, господа. Что ж, приказ отдан и мне осталось лишь ждать его исполнения, до рези в глазах всматриваясь в обзор рубки. Глава 2. Мало — плохо, но кто сказал, что «много» лучше? Схватившись за голову, мужчина попытался встать на ноги и тут же кубарем покатился по наклонной поверхности, ещё недавно бывшей подволоком шлюпки. От удара об одну из выступающих балок, рёбра, кажется, заскрипели, и в боку полыхнула вспышка боли, моментально заставившая забыть о головокружении и тошноте. Мужчина тихо застонал, но не оставил попыток принять вертикальное положение. Еле заметный пока запах гари и треск разгорающегося огня где-то в носовой части шлюпки, подгонял его не хуже, чем лесной пожар подгоняет спасающихся от него зверей. Раненый, полуослепший от боли, мужчина опёрся руками о перекосившуюся переборку и, осторожно переставляя руки, хватаясь за каждый выступ, всё же водрузил себя на ноги. Замерев на несколько секунд на месте, он, наконец, справился со своим непослушным телом и, медленно, опираясь на переставшую быть строго вертикальной, переборку, двинулся в хвост шлюпки. На то, чтобы добраться до нижнего кормового люка, неожиданно ставшего «верхним», у него ушло несколько минут, несмотря на малое расстояние, но, в конце концов, перебравшись через завал из снесённых ударом о землю лавок и вспученного, ощерившегося острыми железными обломками-«зубами» решётчатого фальшпола, оказавшегося потолком, мужчина с трудом провернул колесо запорного механизма и… с ужасом понял, что люк ни в какую не желает открываться. С ужасом, потому как за спиной пассажира всё веселее полыхали языки пламени, а в спёртом воздухе всё отчетливее пахло гарью. Гореть здесь, в принципе, могло немногое, но и этого хватило бы, чтобы превратить герметичный «салон» шлюпки в душегубку… Попасть под обстрел «кита», прорваться через добрый десяток вышедших из повиновения головорезов, чтобы отбить у них единственную спасшлюпку и покинуть избиваемую «акулу», при этом суметь остаться незамеченным с атакующего дирижабля. Приземлиться на той самой шлюпке на одних финишных пиропатронах и остаться при этом в живых… ради того, чтобы задохнуться в этой железной коробке?! Да ни в жизнь! Мужчина вырвал из кучи перекорёженного металла штырь, ещё недавно скреплявший секции фальшпола и, с яростным рёвом загнав его в узкую щель приоткрытого люка, потянул на себя получившийся рычаг, изо всех сил напрягая мышцы рук и спины. В рёбрах вновь полыхнуло болью, заливаемый потом лоб заломило, озаряемая разгорающимся огнём стена перед глазами словно окрасилась в алый цвет, а во рту стало кисло от подкатывающей тошноты. Но люк поддался! Заскрипев, словно жалуясь на неподобающее отношение, округлая дверь дрогнула и… отскочила, звонко ударив по искорёженной переборке. Железный штырь выпал из рук мужчины и тот, неверяще посмотрев на пустой проём, с наслаждением втянул в себя свежий и холодный воздух… чтобы тут же согнуться в приступе рвоты. Утерев грязным рукавом рот, он повёл по сторонам шалым взглядом и, глухо рассмеявшись, перебрался через высокий порог. Не обращая внимания на непрекращающуюся боль в сломанных рёбрах и вновь одолевающее его головокружение, мужчина сполз по покатому боку шлюпки вниз и, усевшись на покрытую невысокой, но одуряюще пахнущей травой, землю, устало вздохнул. Выбрался! Он всё-таки выбрался! Дело за малым… добраться до Бьорна и свалить, наконец, с этого чёртова острова. Но исполниться мечте, очевидно, было не суждено. Стоило уставшему пассажиру подняться на ноги и сделать пару неуверенных шагов прочь от шлюпки, как ночную темноту впереди, разорвала череда огненных вспышек и грохот пулемёта. А потом, из той же темноты прямо в лицо спасшемуся ударил ослепительный луч света мощного прожектора, и чей-то насмешливый голос пожелал доброго вечера… на эсперанто. Учитывая, что среди абсолютно сухопутных людей Трёхпалого знатоков этого языка нет и в помине, а голос говорившего ничуть не был похож на голосину самого Бьорна, можно сделать вывод, что проклятый «кит» всё же не купился на уловку и отследил падение шлюпки. Осознав это, заметавшийся было под лучом прожектора, мужчина замер на месте и, тихо выругавшись, поднял руки вверх. А уже через минуту, рядом с ним вдруг возникла затянутая в высотный костюм фигура. Споро и с явным умением спеленав измотанного уставшего мужчину, пленитель подтолкнул его в спину, а когда тот сделал шаг из до сих пор освещавшего его круга света и заморгал, оказавшись в полной темноте, боец щёлкнул карабином, пристёгивая к чему-то пленника и тот вдруг почувствовал, как его ноги отрываются от земли. Миг, другой, и вот он уже в тёмном трюме, удивительно маленьком для «кита»-трёхтысячника, стоит под прицелом то ли того же самого бойца, то ли его коллеги в таком же высотном костюме и полностью скрывающем лицо шлеме с «совиными» окулярами. Не говоря ни слова, конвоир мотнул головой в сторону единственного источника света в помещении, которым оказался широкий проём, ведущий куда-то вглубь дирижабля, и навёл на пленника странного вида оружие, похожее на лишённый приклада обрез с избыточно длинным магазином и пистолетной рукоятью. Впрочем, долго разглядывать этот образчик творчества неизвестного оружейника, мужчине никто не позволил бы, а потому, он послушно двинулся в указанную бойцом сторону. Удивительно, но его привели не в карцер, имеющийся на любом «ките», а в обычную каюту, похожую на камеру для буйных матросов разве что размерами. Впрочем, назвать каюту роскошной тоже было нельзя. По сути, это был пенал четыре на шесть шагов, в два с небольшим метра высотой. Узкая койка, пустой рундук под ней, прикрученный к полу стол, вроде тех, что встречаются в спальных вагонах, встроенный в переборку шкаф, в котором нашёлся скрученный в валик матрац, да пустые полки над столом. Вот и вся обстановка. Да, ещё дверь, очевидно, ведущая в туалетную комнату, но выяснить так ли это, пленнику не удалось, та оказалась заперта. Оглядевшись по сторонам, пленник пожал плечами и, стараясь как можно аккуратнее двигаться, чтобы поменьше тревожить сломанные рёбра, устало опустился на жёсткую койку. Оперевшись спиной о переборку, он коснулся затылком прохладной латуни высокого поручня и прикрыл глаза, чувствуя, как холод металла словно вытесняет из головы жгучую боль. Если бы еще прошло это чёртово головокружение… Он и не заметил, как задремал. Уставший организм, вымотанный происшедшим, в какой-то момент просто отключил сознание, погрузив его в умиротворяющую темноту сна без сновидений. Тем хуже была побудка. За пару часов, что пленник провёл во сне, его тело не успело отдохнуть, и стоило бедолаге открыть глаза, как на него вновь накатила боль. Болели рёбра, в голове вновь начали стучать неугомонные молоточки, болело избитое при падении шлюпки тело, стонали уставшие мышцы… Но пленителям не было до этого никакого дела. По крайней мере, именно так казалось мужчине во время допроса, который вёл какой-то мальчишка. Мальчишка, воспринимать которого пришлось со всей серьёзностью. И отвечать на его вопросы мужчине тоже пришлось весьма обстоятельно, и не виляя… почти не виляя. Как оказалось, прямую ложь, допрашивавший его юнец чуть ли не нюхом чуял. А ещё он довольно убедительно доказал, что врать ему чревато неприятностями… учитывая же, что мужчине хватало уже имеющихся повреждений, чтобы не испытывать недостатка в болевых ощущениях, по недолгому размышлению он пошёл навстречу юному шкиперу яхты «Морай». Да-да, пленник был весьма удивлён, когда понял, что ошибся в определении пленивших его личностей. Зато по окончании беседы-допроса, его ранами занялась некая рыжая или почти рыжая девица… С определением цветов у пленника, после удара головой о подволок во время падения шлюпки, творилась какая-то ерунда, и помочь с её решением эта девчонка не смогла, хотя с остальными ранениями и ушибами, она справилась довольно уверенно. И до «своей» каюты, пленник добрался уже в куда более приподнятом настроении, которое поднялось ещё выше, когда он увидел застеленную чистым постельным бельём койку, лежащую на ней новенькую матросскую робу, нарочито распахнутую дверь санузла и накрытый теплосберегающим колпаком поднос с едой на столе. — Всё как обещал шкипер. Будешь себя хорошо вести — будешь жить. Начнёшь делать глупости — прогуляешься в открытый люк трюма с третьего горизонта, — прокомментировал его конвоир, сменивший высотный костюм на матросскую робу, но от этого не став выглядеть хоть чуточку менее угрожающим. И пленник послушно кивнул. Спорить с этим громилой он был не намерен. Да и зачем? Прежде чем пытаться как-то изменить ситуацию, нужно хоть чуть-чуть прийти в себя… чтоб хотя бы рёбра немного поджили. А до тех пор, любая попытка побега будет выглядеть изощрённым способом самоубийства, не больше. — Иди в душ, как разденешься, обноски свои выкинь сюда. Наставления медика помнишь? Повязки не мочить, голову под горячую воду не совать. И не косись так на стол, никуда твоя еда не сбежит. Ну, что застыл? Шагай, давай… зелень каботажная. * * * Разговорить нашего пленника оказалось куда проще, чем я рассчитывал. Несколько ударов электрическим током вкупе с демонстрацией чутья на ложь, обеспеченного Ветром и Водой, поработавшими в качестве эрзац-полиграфа, не очень точного, но вполне достаточного, чтобы впечатлить незнакомого со стихийными техниками человека — и он готов к конструктивному диалогу. Нет, думаю, если бы наш пленник чувствовал себя получше, то возиться с ним пришлось бы куда дольше. Да что там, он и в своём нынешнем состоянии всё же не был до конца откровенен и, несмотря на явно терзавшую его головную боль, умело лавировал, выдавая лишь ту информацию, которую не мог скрыть умолчанием. Умный мужик, этот Герберт. Не слишком сильный, не очень стойкий, но очень умный. — Я вот думаю, а чтобы ты стал делать, если бы в шлюпке оказался бы весь экипаж «акулы», а «Феникс» посчитал бы нашу наводку ловушкой? — протянула Алёна, отвлекая меня от размышлений. Я вздрогнул и, оглядевшись по сторонам, наткнулся на скрестившиеся на мне взгляды команды, в ожидании ответа даже прекратившей орудовать ложками. — А какие варианты возможны с пиратами? Перестрелял бы к чертям, и дело с концом, — буркнул я в ответ. — Ты в этом был уверен ещё до того, как допросил пленника, или это результат вашего разговора? — уточнил Алексей. — Ты же видел обстрел деревни, так чего спрашиваешь? — пожал я плечами, и за столом кают-компании вновь воцарилась тишина, нарушаемая лишь стуком столовых приборов. Может быть, Алексей и хотел бы напомнить о «ювелирной» точности этого обстрела, но он промолчал. Зато вместо него заговорил Фёдор, пусть и не сразу. Самый неугомонный из братьев всё же не смог сдержать любопытства. — А что тебе рассказал пленник? — Историю о жадности, — фыркнул я в ответ, складывая приборы в опустевшую тарелку. — По словам этого Герберта, Бьорн Трёхпалый, завербованный людьми нашего старого знакомого Алистера, решил подзаработать на своих хозяевах и организовал простое и весьма прибыльное дело. Поставки жизненно важных грузов для организации среди местных жителей борьбы с норвежцами, Эйр и Альба, в свою очередь претендующих на протекторат над Фарерами ведут именно через этот островок и, понятное дело, что доставляют эти грузы такие же контрабандисты, как и мы. Поначалу, Бьорн трудился не за страх, а на совесть, принимая товар и переправляя его дальше на базы морским путём. Но около года назад, обстановка вокруг Фарер начала накаляться, стороны перешли к активным боевым действиям, и однажды, доставивший груз контрабандист был пойман норвежским капером чуть ли не на взлёте после разгрузки… и сбит, естественно. Как сообщил Герберт, именно тогда у Бьорна и появилась идея, как можно получить много денег, не рискуя доверием работодателя. — И как же? — Фёдор так и фонил нетерпением. Да и у Алёны, кажется, проснулось любопытство, а значит, она уже отходит от срыва, и это хорошо. Значит, есть шанс, что грядущую нотацию она воспримет мозгами, а не сердцем. — Сам подумай. Боевые действия, шныряющие вокруг каперы… фальшивое платёжное поручение, — произнёс я. Федя недоумённо посмотрел на меня, потом на покачивающего головой Алексея, а наткнувшись взглядом на печально вздохнувшего Вячеслава, недовольно фыркнул. — Да что такое-то?! — Вспомни вчерашний день. Примерно так же обстояло дело и с другими. Не со всеми, понятное дело, зачем зря волну поднимать? Но случалось… «Контрабасу», доставившему груз, вручалась фальшивая платёжка, потом рядом появлялась «акула» Герберта, забивающая эфир мусором и, тем самым, не позволяющая контрабандисту связаться с банковской конторой и проверить действительность платёжного поручения, а заодно, заставлявшая капитана торопиться и делать ошибки. А что может быть беззащитнее дирижабля на взлёте? Ни манёвра, ни скорости… В результате, груз отправлялся по адресу, «контрабас» на дно, а деньги с реального счёта снимали люди Бьорна. — А деревенские за этим просто наблюдали, так что ли? — возмутился Фёдор. — А нет никаких «деревенских», — развёл я руками.