Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Немного ненависти

Часть 63 из 113 Информация о книге
– Мои пленные должны ответить на предъявленные обвинения, сестра. Но не беспокойся! – Судья махнула рукой в направлении присяжных. – Они работают четко, как молния, эти суки. Порой мне приходится их останавливать, чтобы они не вынесли вердикт прежде, чем я хотя бы назову имя обвиняемого! Если бы они заправляли делами в Адуе, дела бы очень скоро закончились, и все судейские остались бы без работы.

– И пошли бы торговать задницами в сточной канаве! – завопила одна из шлюх.

Ее соратницы взревели от хохота, а голый адвокат вздрогнул и уставился на свои ноги. Судья наклонилась вперед, и ее улыбка превратилась в свирепую гримасу:

– Мы не для того сбросили своих хозяев, чтобы тут же посадить на свою шею еще одного! Ризинау, как я погляжу, только и делает, что ставит себя выше других, словно фабрикант над рабочими или король над своими подданными…

– Или судья над присяжными? – подсказала Вик.

– Ишь ты! – Судья вытянула губы, всем видом изображая смятение. – Порезала меня моей собственной бритвой, умненькая сучка.

Перегнувшись через перила своей загородки, она крикнула вниз:

– Вычеркните это из протокола!

– Я ж все равно неграмотная, – пробормотала сгорбленная нищая оборванка, сидевшая за крошечным столиком секретаря, и продолжила рисовать загогулины в книгах для записей.

Вик шагнула вперед.

– Я понимаю: вы хотите, чтобы кто-то заплатил. Не сомневаюсь, платить есть за что. – Броуд не мог взять в толк, как она может оставаться такой хладнокровной при всем кипящем вокруг нее безумии. – Никто больше меня не хочет увидеть, как они будут расплачиваться. Но у нас полный город людей, о которых тоже надо подумать. Нам нужно иметь на руках что-то, с чем мы сможем торговаться.

Это была хорошая попытка. Очень спокойная. Очень благоразумная. Но Броуд сильно сомневался, что здесь в ходу спокойствие или благоразумие. Полномочие кулака, вот единственное, что шло в расчет, если отбросить все ненужное. Судья была права насчет этого, и Броуд знал это лучше, чем кто-либо другой. Рядом с ним Сарлби потихоньку сдвинул штифт, запирающий спусковой крючок его арбалета.

Судья медленно поднялась с места, упершись стиснутыми кулаками в изрубленный стол, вздернув костлявые плечи по бокам головы. Краденые цепи свисали с ее шеи.

– А-а, я вижу! Ты собираешься пригнать моих пленников к нашим угнетателям, чтобы обменять их на лучший мир. Ты со своим медовым язычком!

Она высунула собственный язык и повиляла заостренным кончиком из стороны в сторону в манере, которую Броуд нашел одновременно отвратительной и странно возбуждающей. Эта женщина была воплощением всех проблем. Всего того, с чем он клялся покончить. Он чувствовал, что нарушает свои обещания, только глядя на нее… и не мог оторвать от нее глаз.

– Брось! Свободу нельзя купить! – Судья схватила свой топорик и снова рубанула по столешнице, заставив всех подскочить. – Ее можно только вырезать из этих людей! Ее можно добыть, только если сжечь мерзавцев, а потом раскопать их останки! Глянь-ка на вас: толпа жалких, трусливых мудаков, решивших поиграть в перемены! Кто-нибудь, уберите этих недоумков с глаз моих долой!

– Ваша честь! – Один из клоунов шагнул к Вик. – Судья сказала тебе убираться, значит…

Он осекся и захрипел, когда Броуд взял его за горло и швырнул через помещение. Он врезался в отделение для свидетелей, проломив боковую панель своим черепом, и рухнул на пол в мешанине обломков и конечностей; его меч с грохотом отлетел в сторону.

Последовал один из этих долгих, наполненных молчанием моментов. Броуд слышал позади чье-то тяжелое дыхание, шарканье людей, встающих с мест, легкий шорох, когда Сарлби поднес к плечу арбалет, тихий звон стали, вытаскиваемой из ножен. Броуд отцепил от ушей свои стекляшки, сложил, спрятал в карман куртки. Теперь он был готов. Он всегда был готов.

– О-о-о-о… – Хрипловатый голос Судьи звучал мягко, воркующе, и пускай она превратилась в поблескивающее размытое пятно, Броуд знал, что она смотрит прямо на него. – А вот ты мне нравишься! В тебе есть дьявол. Рыбак рыбака видит издалека, а?

Броуд чувствовал, будто он стоит на краю пропасти, и достаточно легкого тычка, чтобы столкнуть его вниз. Его голос, казалось, доносился откуда-то издалека. Это вообще не было похоже на его голос:

– Я никому не хочу делать больно…

– Конечно же, хочешь, мать твою! У тебя это на лице написано. Потому что ты не особо умеешь что-либо еще, верно? А вот в том, чтобы делать больно, ты лучший! Так не извиняйся за это! Не задувай свой огонь, плохой мальчик, пускай он горит! Твое место рядом с нами. Твое место рядом со мной! Не хочешь делать больно? – Она прищелкнула языком. – Так говорит твой рот, но он врет, и твои кулаки подтверждают это!

Потом Броуд почувствовал, как на его плечо легла ладонь. Легкая, но крепкая.

– Нам просто нужны пленники. – Голос Вик. Твердый, как стена. – Тогда никто никому не станет делать больно.

Этот чудесный, ужасный момент продлился еще несколько секунд. Потом Судья рухнула обратно в свое кресло, высунула язык и издала длинный неприличный звук.

– Да ты, я смотрю, упрямая сучка, а? Из тех, что если вцепятся во что-то зубами, то бей не бей, а уже не отпустят. Знаешь, почему меня прозвали Судьей?

– Не могу представить, – отозвалась Вик.

– В свое время я улаживала ссоры среди шлюх, в Колонском порту. Судила, кто прав, кто виноват. Что честно, а что нет. Ты не поверишь, но эти б…ди могли спорить из-за чего угодно! И в этой игре… в общем, порой бывает необходимо найти какой-то компромисс. Мы ведь все на одной стороне, в конечном счете, верно? Мы все ищем лучший мир, такой, в котором мы все будем равны?

– Верно, – ответила Вик, по-прежнему крепко держа руку на покалывающем плече Броуда. – Все равны.

– Даже если наши методы и различаются – в том смысле, что мои, мать их растак, могут и сработать, а твои, мать их растак, почти наверняка не сработают. – Судья великодушно повела рукой, пошевелив пальцами в россыпи перстней. – Забирай своих пленников. Но если ты думаешь, что получишь за них что-нибудь от Калеки, боюсь, тебя ожидает жестокое разочарование. Эй, судебный пристав!

Тот выступил вперед и со стуком опустил свою золоченую алебарду на плитки пола, улыбаясь во весь рот. Он был гол как новорожденный, не считая грязного носка, натянутого на гениталии.

– Да, ваша гребаная честь?

– Проводи этих достойных людей во двор, где большинство наших заключенных предается отдыху. И последи за своим грязным ртом, мошенник! У наших гостей деликатная чувствительность. – Она махнула рукой в сторону Валлимира. – Возьми и этого тоже. Он переходит под опеку ломателей, удачливый мудак. Мудачливый удак… Ха! Дело закрыто!

Значит, драки сегодня больше не будет. Броуд не был уверен, чувствует он облегчение или разочарование. Он снова напялил на нос стекляшки и увидел, что Судья указывает сверху прямо на него, оскалив зубы в безумной усмешке:

– Что до тебя, прекрасный ублюдок, если ты вдруг устанешь притворяться, мои объятия всегда раскрыты!

Она стащила с себя судейскую шапочку и швырнула ее в курильщика-кантийца.

– А ну не зажимай свою трубку, говнюк! Набей-ка ее покрепче и передай сюда, я тоже хочу пососать.


Броуд еще несколько мгновений стоял, глядя на нее, чувствуя, как в черепе по-прежнему грохочет пульс. Потом Вик взяла его за локоть и потащила следом за волосатыми ягодицами пристава прочь из зала суда. Их сопровождали насмешливые выкрики присяжных, но без особого энтузиазма. По всей видимости, на данный момент сжигатели досыта упились правосудием.

Спускаясь следом за Вик по сумрачным ступеням черной лестницы, он внезапно уловил скрип корабельных снастей – звук, который он слышал, глядя вверх на надутые паруса, когда они плыли в Стирию. Однако было непонятно, откуда могло взяться такое количество дерева и веревок позади здания суда.

– Проклятье! – прошептал Сарлби, когда они вышли на свет.

По ту сторону вымощенного булыжником двора, между разбитыми окнами по обе его стороны, сжигатели закрепили дюжину мощных балок – вероятно, украденных с какой-нибудь недостроенной фабрики. И с этих балок, через аккуратные ровные интервалы, свисали тела. Их здесь было, должно быть, около сотни. Может быть, больше. Они слегка покачивались от ветерка. Мужчины и женщины. Молодые и старые.

Все равны. Наконец-то.

– Проклятье! – снова прошептал Сарлби.

Больше никто из ломателей не произнес ни слова. Вик стояла, глядя во все глаза. Броуд тоже. Высокие идеалы, вроде тех, что привели его в Стирию… Ничего не скажешь, порой они заводят в довольно мрачные места.

– Там осталось еще несколько, которых пока не судили. Там, внизу, в камерах. – Пристав шмыгнул носом и поправил свой грязный носок. – Я так понимаю, их вы можете тоже забрать.





Глупость молодых




– Принц Орсо не придет, – говорил Лео, топая вверх по осыпающейся лестнице вслед за матерью. Ищейка шел позади. – Мы должны драться!

Единственным ответом был ее раздраженный вздох, когда она ступила на усеянную пятнами мха крышу башни. Отсюда, с вершины, открывался прекрасный вид на долину у подножия разрушенной твердыни, дорогу, вьющуюся по ее днищу, и высокогорную пустошь на ее дальнем склоне, увенчанном зарослями красного папоротника. С западной стороны дорога встречалась со стремительным потоком и пересекала его, проходя по древнему мосту. За мостом, по-видимому, располагалась деревня: домов не было видно, но небо слегка пачкали струйки дыма из труб.

Ветер усилился, и стали слышны крики. Тысячи людей, сотни лошадей, дюжины повозок поблескивающей лентой стекали по дороге между двух холмов и взбирались на мост. Инглийская армия, неуклонно отступающая к югу и западу. Как она делала это уже многие недели.

– Мустред с Кленшером привели из Инглии две тысячи человек. И больше мы не получим. – Лео встал рядом с матерью, оперся кулаками на осыпающийся парапет. – Еще немного промедления… и мы будем выглядеть трусами!

Его мать издала сухой смешок.

– Вот единственное преимущество для женщины, командующей армией: ты можешь не беспокоиться о том, что будешь выглядеть трусливой. Именно этого от тебя все и ожидают.

– Мы будем не просто выглядеть! Мы станем трусами, черт возьми!

Ищейка хмыкнул.

– Твоя мать была в плену у Черного Доу – и сумела с ним совладать. Она не только выговорила себе свободный выход, но спасла помимо себя еще шестьдесят человек. Никто не будет учить ее храбрости в моем присутствии, мальчик. Есть огромная разница между тем, чтобы бояться сражаться, и тем, чтобы выжидать момент, когда ты сможешь победить.

– Если этот момент когда-нибудь все же настанет! – Лео махнул рукой в юго-западном направлении, как он надеялся. В сторону моста и лежащей вдалеке за ним Инглии. Туда, куда отступали союзные солдаты, отступали и отступали без конца. – До границы отсюда не больше восьмидесяти миль. Если нас загонят за Белую, мы уже никогда из-за нее не выберемся. Протекторату придет конец!

Казалось бы, от Ищейки он мог ожидать какой-то поддержки. В конце концов, это его Протекторат, черт подери, разве не так? И ведь он стоял рядом с Девятипалым – величайшим воином, какого только видел мир, победившим в одиннадцати поединках и завоевавшим в кругу корону Севера! Однако старый северянин только хмурился, глядя в долину и задумчиво потирая острый подбородок.

– Что сказать, надо быть реалистом. Ничто не длится бесконечно.

– Я понимаю, каковы ставки, – произнесла мать Лео, отворачиваясь от дороги.

Сдвинув брови, она принялась рассматривать темный лесной массив на севере долины, рассеянно потирая пальцем лысое пятнышко на своей голове под волосами. Внизу можно было разглядеть остатки старой крепости на вершине холма – от стен остались лишь груды щебня, несколько валунов скатились по склонам вниз. Молодой лесок подпирал холм у подножия.

– Если ты думаешь, что мы только и делаем, что удираем, наши враги тоже могут так думать.

От уголков глаз Ищейки разбежались морщинки – он широко улыбнулся:

– Вы хотите драться с ними здесь!

– Ты одобряешь?

– Местность подходящая. – Он внимательно рассмотрел крутосклонный желоб долины: на дне серая нитка реки и бурая нитка дороги, каменистые холмы по обе стороны. – Может быть, даже очень подходящая, если нам повезет.

– Ты хочешь драться с ними здесь? – спросил Лео, расширив глаза.

– Это же война, верно? Стур Сумрак далеко обогнал своего отца и дядю. Может быть, на день пути. Его люди оторвались от линий снабжения, они утомлены дорогой, дезорганизованы и уязвимы.

– Малость безрассудно с его стороны, – улыбнулся Ищейка.

– Ошибка, которую, я надеюсь, мы сумеем сделать роковой.

– Если нацепим на крючок достаточно жирного червяка.

– Ты ведь знаешь, как воины относятся к своим флагам. – Мать, повернувшись, поглядела на Лео: – Твое знамя может стать как раз той приманкой, на которую он клюнет, особенно после того, как ты уязвил его гордость, захватив одно из его собственных. Устроим так, чтобы это выглядело, будто наш арьергард замешкался при входе на мост. Будем надеяться, что он не сможет устоять перед таким искушением.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 833
  • Детские 27
  • Детские книги 231
  • Документальная литература 169
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 86
  • Жанр не определен 10
  • Зарубежная литература 231
  • Знания и навыки 115
  • История 118
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 387
  • Любовные романы 4300
  • Научно-образовательная 137
  • Образование 208
  • Поэзия и драматургия 35
  • Приключения 216
  • Проза 559
  • Прочее 145
  • Психология и мотивация 26
  • Публицистика и периодические издания 16
  • Религия и духовность 73
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 42
  • Спорт, здоровье и красота 9
  • Справочная литература 10
  • Старинная литература 26
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4389
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 39
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход