Первая смерть
Часть 44 из 74 Информация о книге
Леви злился на нее? Они поссорились? Трумэн знал, что она разошлась с семьей, и слегка удивился, когда Мерси вызвалась позвонить брату. Однако, судя по всему, телефонный разговор прошел не лучшим образом. Дейли сделал себе мысленную пометку выяснить, что же, черт возьми, произошло между Мерси и остальными Килпатриками. Главное – не записывать на бумаге. Он обязан думать только о том, кто убил его дядю. Выяснив личность преступника, он также выяснил бы, кто убил других выживальщиков. Трумэна мучила совесть, что он ставил смерть дяди превыше всего, хотя не забывал и об остальных. Смерть Джефферсона Биггса оставила огромную дыру в сердце Трумэна, побуждая усерднее работать над каждым делом. Кстати, о делах… Дейли позвонил Бену Кули, надеясь, что старший офицер уже вернулся из отпуска. Согласно расписанию, Кули должен явиться на работу в понедельник утром. – Здорово, Трумэн! – прогремел в трубке голос Бена. Вообще-то старик не имел привычки орать, но почему-то вбил себе в голову, что должен повышать голос, говоря по мобильному. Трумэн был рад, что Кули, по крайней мере, не вопил по рабочему телефону в полицейском участке. – Бен, ты вернулся в город? – Дейли поборол искушение крикнуть в ответ. – Только что, около полудня. Нужна помощь? Буду рад, если что, – пусть Шэрон сама распаковывает вещи. – На-дежда в его голосе заставила Трумэна невольно улыбнуться. – Нет, лучше помоги жене. Я только хотел задать несколько вопросов насчет одного старого дела. – Какого? – крикнул Бен. – Гвен Варгас. На секунду в трубке повисла тишина. – Что ты хочешь знать о ней? – Бен понизил голос. – Могу сразу сказать, что долго думал об этом деле. Слава богу, в Иглс-Нест редко убивают милых девушек. – Я проверил дело, поскольку оно числится в незакрытых, – уклончиво ответил Трумэн. – Что, действительно не было ни одного подозреваемого? – Ну, первым делом мы проверили ее бойфренда. Его алиби подтвердило с полдюжины свидетелей. Кроме того, он пришел в полное расстройство. Он собирался сделать ей предложение, как только накопит на кольцо. Думаю, на допросе он отвечал честно. Родителей тоже проверили – чисто. – Но других подозреваемых не было? – повторил Трумэн. – Вещдоки не дали никаких зацепок. Расспросы друзей и родственников жертвы – тоже. Дело быстро застопорилось. Ты же видел, что его связали с убийством Дженнифер Сандерс, верно? Сходство очень большое, так что мы пришли к выводу, что это дело рук одного человека. Оба расследования не сдвинулись с мертвой точки. – Бен, а ты как думаешь, что произошло? В трубке долго молчали. Трумэн даже взглянул на экран, чтобы удостовериться, что связь не прервалась. – Не уверен, – наконец ответил Кули. – Но, думаю, преступник был в городе проездом и убрался восвояси. Нападения произошли с промежутком в две недели, а затем вдруг прекратились. Те, кто совершает такое, не останавливаются ни с того ни с сего, ты же знаешь. – Согласен, – Трумэн глубоко вздохнул. – Мы не исключаем, что смерть Джефферсона может иметь отношение к этим двум старым делам. Смерти трех других выживальщиков – тоже. Слышал, сегодня нашли очередной труп? – Слышал, – хрипло отозвался Бен. – Андерс Биб умел испытывать мое терпение, но я все равно не желал ему смерти. – Аналогично. – Каким образом старые выживальщики связаны с мертвыми девушками? – Разбитые зеркала. В трубке послышалось шипение: Бен с шумом втянул воздух. – Пресвятой Брюс Всемогущий… Совсем забыл об этой детали. На каждом месте свежего убийства – разбитые зеркала? – Разбиты все до единого. – Черт побери… Ушам своим не верю. – А в то время слухи о разбитых зеркалах разошлись широко? Может, убийца знал о них и решил подражать? – Ну, не могу сказать точно. Насколько помню, мы держали такие подробности в секрете, поскольку зеркала – одна из общих деталей в этих делах. Но ты же знаешь, как сложно сохранить тайну в таком городке… – Угу. – Не может быть, что столько лет спустя убийства совершает тот же самый человек, – пробормотал Бен. – Не сходится. – Согласен. Однако из-за зеркал мы вынуждены рассматривать эту версию. – Ну, я подумаю, – ответил старый полицейский. – Наверное, подойду позже и перечитаю свои записи по этому делу – может, что-то припомню… – Был бы признателен, – сказал Трумэн. Он отключился и снова посмотрел на часы. Сидеть спокойно не получалось: Мерси могла появиться в любой момент. Дейли чувствовал себя школьником, ожидающим, когда девушка его мечты войдет в класс. Черт. Это никуда не годится. Он слишком привязывался к агенту ФБР. Чертовски неудачное время. К тому же, она даже не живет поблизости. Как будто место жительства – самое серьезное препятствие. Как насчет работы над одним делом? В памяти всплыли зеленые глаза и темные волосы Мерси. Она была упрямой, заставить ее говорить о себе почти нереально. Возможно, его привлек именно ореол таинственности вокруг нее. Его всегда интересовало недостижимое. Трумэн вспомнил, как сияло ее лицо в доме его дяди, когда она смотрела на плоды маниакального увлечения Джефферсона Биггса. Ему хотелось, чтобы она смотрела так на него, а не на груду припасов. Входная дверь открылась и закрылась. Пожалуйста, пусть это окажется Лукас. Он поспешил по коридору и увидел Мерси в легкой куртке. Она повернулась и улыбнулась ему. Трумэн мог поклясться, что у него екнуло сердце. Соберись. Этому не бывать. Похоже, с тех пор как они расстались час назад, Мерси успела прийти в себя. Наверное, ей просто тяжело работать на пустой желудок. – Готов? – спросила она. – Позвонил Кули? – Да. Да. Я… Дверь снова распахнулась, и вошел Лукас с кофейным подносом и тремя стаканчиками, закрытыми крышками. – Вот, босс. Трумэн прочел надпись на боку одного стаканчика, протянул его удивленной Мерси и взял себе тоже. – Спасибо, Лукас. – Спасибо. – Килпатрик сделала глоток, и ее глаза округлились, а брови поползли вверх. – Всё в порядке? – поинтересовался Трумэн. Он послал Лукаса за американо с жирными сливками специально для Мерси. Для него самого кофеин служил лекарством от всех болезней, и Дейли рискнул предположить, что это поможет и ей. – Да. Просто я ожидала черный кофе. – Черный в моем стаканчике. – Спасибо. – Щеки Килпатрик порозовели. Она опустила взгляд и сделала еще один глоток. В яблочко. Приятные мелочи. Мать и сестра Трумэна всегда ценили приятные мелочи. Отец научил его обращать на них внимание, и его уроки никогда не подводили сына. Чего я пытаюсь добиться? Он знал ответ на этот вопрос, но не хотел отвечать. * * * По пути в Бенд Мерси разглядывала профиль сидящего за рулем начальника полиции. Это всего-навсего стаканчик кофе. Но как часто Эдди приносил мне кофе? И каждый раз это обычный черный, без сливок. Это ничего не значит. Это значит, что Трумэн наблюдателен. Мерси уже знала об этом, и данная черта характера полицейского нервировала ее. Рядом с Трумэном Дейли она постоянно чувствовала себя немного беззащитной – как будто он видел, что она просто девочка из маленького городка, притворяющаяся агентом ФБР. За четыре дня он узнал о ней больше, чем все, с кем она работала последние пять лет. Ей это не нравится.