Полуночная роза
Часть 54 из 86 Информация о книге
– Конечно, Дональд! Как ты можешь сомневаться? В последние недели я делала все, чтобы тебе это показать. Неужели ты ничего не замечал? – Я думал, ты влюблена в нашего друга Гарри Чарлсуорта. – Глупенький! Я только и жаловалась ему, что ты не обращаешь на меня внимания! Весь Лондон знает, что я без ума от тебя! – Не может быть! – поразился Дональд. – Я полюбила тебя с первого взгляда, когда ты взошел на террасу в брюках для верховой езды! – кокетливо опустила глаза Вайолет. – Значит, ты подумаешь над моим предложением? – Да. На самом деле я согласна. – Тогда я – самый счастливый человек на свете! Можно тебя поцеловать? – Конечно. А у меня будет кольцо? – О боже, Вайолет! – испуганно вскричал Дональд. – Оно наверху! Я сейчас принесу! Вайолет приложила к его губам свой хорошенький пальчик: – Успокойся, я пошутила. Дональд потянулся к губам девушки, мягким и податливым. Он не почувствовал головокружения, как с Анни, но было приятно, что Вайолет с такой готовностью отвечает на поцелуй. Переведя дыхание, он взял ее за подбородок и заглянул в глаза. – Ну что, мы можем завтра объявить всем, что у лорда Астбери есть невеста? – Это будет чудесно. Только не думаю, что они удивятся. Мы догадались, почему вы так долго сидели за бренди и сигарами. Уверена, что мои родители будут рады. Мама знает о моих чувствах, а папа не ушел бы так рано спать, будь он против. А если папочка согласен, то сделка состоится. – Да, похоже, что так, – улыбнулся Дональд, которого позабавило это словосочетание из уст Вайолет. Внезапно он зевнул: – Прости, Вайолет, я что-то совсем выдохся. Наверное, от волнения. Пойдем спать? Он подал ей руку и сжал тонкие, прохладные пальцы. Они прошли в главный холл и остановились у подножия лестницы. – Даже не верится, что этот дом станет моим! – восхищенно сказала Вайолет, подняв глаза к куполу, и тут же добавила: – Правда, ему не повредит небольшой ремонт. – Безусловно, – согласился Дональд. – И нужно будет установить новую систему отопления. Боюсь, зимой здесь ужасно холодно. – Ты права. Доброй ночи, прекрасная Вайолет. – Доброй ночи, – тихо сказала она и направилась в свою спальню. У себя в комнате Дональд сел на кровать и посмотрел в окно. – Анни, где бы ты ни была, знай: я всегда буду любить тебя. Прости. Он уронил голову на руки и заплакал. 32 30 сентября «Предки» В., как она их называет, на днях возвращаются в Нью-Йорк. У папаши Драмнера там дела – наверное, надо пересчитать свои миллионы. Вайолет остается в Астбери, чтобы вместе с мамой заняться организацией свадьбы. Я надеялся жениться без лишнего шума, но ничего не получится. Судя по количеству гостей, которых намерена пригласить В., это будет королевский прием. Слава богу, что расходы на свадьбу любимой дочери возьмет на себя папочка Драмнер. Вчера вечером он вызвал меня в библиотеку на разговор… – Итак, – благодушно сказал Ральф, налив себе большой бокал бренди, устроившись в кресле и поджигая сигару, – моя малышка просто сияет, и это радует мое отцовское сердце. – Я сделаю все от меня зависящее, чтобы так было всегда, – ответил Дональд, садясь напротив. – Теперь надо обсудить все подробно. Я имею в виду состояние Вайолет, которое переходит в ее руки через полтора месяца, когда моей дочери исполнится двадцать один год. Я отдаю себе отчет, что солидная часть этой весьма крупной суммы уйдет на то, чтобы расплатиться с долгами и восстановить поместье, которое Вайолет сможет назвать своим домом. – Ральф, как я уже сказал, когда просил руки вашей дочери, если вы не хотите лишних расходов, то я могу хоть сегодня сообщить господину Кингхорну, что продаю имение. Мы устроимся в более скромном жилище. – Ты прекрасно понимаешь, что Вайолет придет в ужас от такой идеи, – возразил Драмнер. – Давай проясним ситуацию: я хочу знать, о какой сумме идет речь. И накинь сразу тысяч пятьдесят сверху на внутреннюю отделку. Скоро ты узнаешь, что моя дочь привыкла получать все самое лучшее. Ты можешь назвать цифры, сынок? – Хорошо, я постараюсь сделать это в ближайшее время, – согласился Дональд. – Только не стесняйся. Нужно с самого начала делать все, как положено, и я хочу, чтобы у Вайолет, черт побери, был самый лучший дом в Англии, чего бы это ни стоило! Уверяю тебя, денег у меня хватит. После войны инвестиции принесли огромный доход. Вайолет невообразимо богата. От тебя требуется одно: позаботиться, чтобы моя малышка была счастлива. Если где-нибудь напортачишь, я буду очень недоволен. Ты меня понял? – Да, – ответил Дональд, подумав про себя, что Ральфу Драмнеру не свойственны не только лишние эмоции, но и малейшее чувство такта. – Поскольку мы друг друга понимаем, я обеими руками за ваш брак. Перед тобой стоит серьезная задача, и поскольку оплачивать счета буду я, то позволю себе дать совет: как можно быстрее подсчитай расходы. – Хорошо. Дональд начал выяснять стоимость капитального ремонта, а Вайолет занялась внутренней отделкой. Дом был завален образцами тканей; началось паломничество торговцев из Лондона, предлагающих модную современную мебель, ковры, абажуры и матрасы, которые Вайолет хотела непременно испытать вместе с Дональдом. – Не могут же наши гости, которых мы будем приглашать на уик-энд, спать на старых матрасах! К тому же они наверняка кишат клопами, – передернулась от отвращения Вайолет, встав с матраса, положенного на пол в гостиной. Она схватила со стола кусочек золотистой парчи и подняла к окну. – Тебе не кажется, что этот оттенок идеально подходит для стен? А может, мне заказать такую фату? – Девушка приложила ткань к своим светлым локонам, подошла к Дональду и нежно поцеловала его в щеку. – Как будет здорово, если мы успеем навести красоту к свадьбе, когда сюда съедутся все наши друзья! Дональд понимал, что если кто-то и способен привести дом в порядок за такой короткий срок, то это Вайолет. Рабочие вскрывали полы, снующие по дому сантехники и электрики проводили современные системы отопления и электроснабжения. Маляры готовились красить стены, как только будут закончены черновые работы. Дональд отправлял отчеты Ральфу, ужасаясь суммам, но тот не жаловался. Вайолет пригласила модного дизайнера интерьеров, Винсента Плезанса, которого рекомендовали ей лондонские друзья. Сам Дональд на дух не переносил Винсента, который расхаживал по дому, представляя Вайолет свое видение обновленного Астбери-холла. – Господи боже, – сказала однажды за завтраком Мод, когда Вайолет с Винсентом удалились обсуждать переделки хозяйской спальни. – Разве она не видит, что это «новое платье короля»? Если ты пойдешь у него на поводу, Дональд, этот мерзкий человечишка заставит тебя спать в будуаре кокотки. – Я сказал, чтобы он не трогал мою комнату, мама. Меня там все устраивает. – Вайолет предложила, чтобы он взглянул на Дауэр-хаус, куда я перееду после вашей свадьбы. Я отказалась от его услуг. Мне и так подходит. Свадьбу назначили на начало апреля. Дональд уехал в Лондон, предоставив Вайолет полную свободу в обустройстве дома и организации торжества. Она не упускала из виду ни одной мелочи, и Дональд понял, что лучше ей не мешать. В клубе его хлопали по плечам и угощали шампанским. – Повезло тебе с невестой, старик! – Она приведет в чувство и тебя, и поместье! – Восхитительная девушка! Наверное, не можешь дождаться свадьбы? 14 октября На прошлой неделе ездил домой в Девон обсудить с управляющим покупку новой техники. Дом кишит торговцами и рабочими, парадом командует ее величество В. Меня восхищают ее энергия и нежелание слышать «нет». Это так не по-британски. Порой мне кажется, что она любит Астбери больше, чем меня. На Рождество вернулись из Нью-Йорка Драмнеры, которых весьма впечатлили достижения дочери. Дональд отказался высказать свое мнение по поводу ковра для гостиной, сшитого из восемнадцати леопардовых шкур знаменитым итальянским дизайнером. Увидев лицо матери, впервые лицезревшей это чудо, он не смог удержаться от улыбки. – Как вам, мама? – Вайолет уже привыкла называть Мод мамой. – Ну, в наши дни таких не было, – сдержанно ответила Мод. – Великолепный ковер, – одобрила выбор дочери Сисси, устроившаяся на диване с модной красной обивкой. – Ты создала здесь настоящий уют. – А тебе нравится, Дональд? – повернулась Вайолет к жениху. – Шкуры животных сейчас на пике моды. – Поразительно, – дипломатично ответил он. Основную часть работ по реконструкции решили проводить после торжества, когда Дональд с Вайолет отправятся в свадебное путешествие. Они планировали остановиться в Нью-Йорке, чтобы Вайолет могла ввести мужа в местное общество, а затем вернуться в Европу и снять на лето дом в Италии. – Представляешь, как романтично, – радостно сказала Вайолет, – только ты, я и Венеция! Зная Вайолет, Дональд прекрасно понимал, что романтичное «ты и я» продлится не долго. Она уже упоминала о живущих неподалеку друзьях. Дональд, не особый любитель светских развлечений, мог только надеяться, что Вайолет угомонится, когда они вернутся в Астбери после медового месяца. Но и в этом начал сомневаться, когда по субботам в поместье потянулись лондонские друзья. Граммофон играл не переставая, кругом звучали музыка и смех. – Нам нужно больше слуг, Донни, – сказала как-то февральским утром после особенно шумного уик-энда Вайолет. – Разумеется, – ответил Дональд, встал и отправился на конюшню. Оседлав Глори, он поскакал через пустошь. Долго сидел на своем любимом месте у ручья, размышляя, сможет ли когда-нибудь возразить будущей жене. Сомнительно, ведь платит за все она. Продрогнув, он стал ходить взад-вперед, чтобы согреться. Интересно, что останется от Астбери, когда Вайолет закончит свои переделки? В настоящее время она подбирала картины и не далее как сегодня утром выразила недовольство семейными портретами на лестнице.