После долго и счастливо
Часть 50 из 85 Информация о книге
– И в мыслях не было. – В знак непричастности я поднимаю руки, но от чертовой иронии всей этой ситуации мне хочется кричать. Тесса напилась, а я выступаю трезвым голосом разума. – Прости, – вздыхает она, – ничего не соображаю. Я наблюдаю за тем, как она опускается на пол и подтягивает колени к груди, затем поднимает голову, чтобы посмотреть на меня. – Можно с тобой кое о чем поговорить? – Конечно. – И ты будешь абсолютно честен? – Постараюсь. Похоже, такой ответ ее устраивает, и я присаживаюсь на край стула поближе к ней. Мне немного страшно, но нужно разобраться, что же с ней происходит, поэтому я молча жду, пока она заговорит. – Иногда мне кажется, что все вокруг получают то, чего хочу я, – смущенно бормочет она. Тессе стыдно рассказывать о том, что у нее на душе… Я едва могу разобрать слова. – Не то чтобы я не рада за этих людей… – Однако слезы в уголках ее глаз более чем заметны. Хоть убей, не понимаю, о чем речь, но на ум сразу приходит помолвка Кимберли и Вэнса. – Дело в Кимберли и Вэнсе? Потому что, если ты об этом, не стоит желать себе того же. Он обманщик, изменщик и… – Я обрываю себя, пока не наговорил лишнего. – Но он ее любит. Очень сильно, – бормочет Тесса. Ее пальцы обводят узоры на бетонном полу. – Я люблю тебя еще больше, – говорю я, не задумываясь. Мои слова оказывают действие, обратное тому, на которое я рассчитывал. Тесса начинает всхлипывать. По-настоящему всхлипывать, обхватив колени руками. – Это правда. Люблю. – Любишь, но только временами, – отвечает она, словно это единственное, в чем она уверена в этой жизни. – Чушь. Ты же знаешь, это не так. – Но так кажется, – шепчет она, глядя в сторону моря. Лучше бы сейчас был день, тогда вид моря мог бы ее успокоить, раз уж я с этой задачей не справляюсь. – Я знаю. Знаю, что может так показаться. – Я допускаю, что именно так она это сейчас и воспринимает. – Когда-нибудь ты будешь любить другого человека постоянно. «Что?» – О чем ты говоришь? – В следующий раз ты будешь любить ее постоянно. В этот момент я странным образом вижу себя в будущем: лет через пятьдесят я словно заново переживаю острую боль от ее только что прозвучавших слов. Меня охватывает понимание, абсолютное и окончательное понимание. Она отказалась от меня. От нас. – Не будет никакого следующего раза! – Я невольно начинаю кричать, кровь вскипает, угрожая разорвать меня на части прямо здесь, на проклятой террасе. – Будет. Я твоя Триш. «О чем это она? Понятное дело, она пьяна, но при чем здесь моя мать?» – Твоя Триш. Это я. Но еще будет Карен, и она родит тебе малыша. – Тесса вытирает слезы, и я, соскользнув со стула, опускаюсь перед ней на колени. – Понятия не имею, о чем ты говоришь, но ты не права. Она начинает рыдать, и я обнимаю ее за плечи. Слов не разобрать, но до меня доносится: – … малыш… Карен… Триш… Кен… Будь проклята Кимберли с таким количеством спиртного в доме. – Не понимаю, какое отношение Карен, Триш или кого ты там еще вспомнишь, имеют к нам. Она вырывается из моих объятий, но я усиливаю хватку. Может, она и не хочет, чтобы я был рядом, но сейчас ей это необходимо. – Ты – Тесса, а я Хардин. Вот и… – Карен беременна. – Тесса обливается слезами у меня на груди. – У нее будет ребенок. – И? – Я мягко глажу ее по спине рукой в гипсе, не зная, что говорить и как вести себя с такой Тессой. – Я была у врача, – произносит она, и я холодею. «Вот черт». – И? – Я стараюсь сдержать панику. Она отвечает что-то нечленораздельное. Слышатся какие-то пьяные всхлипы, и я пользуюсь моментом, чтобы сообразить, что происходит. Совершенно очевидно, что она не беременна, иначе не стала бы пить. Я знаю Тессу и уверен, что она никогда в жизни не сделала бы ничего подобного. Она одержима идеей, что когда-нибудь станет матерью, и ни за что не подвергла бы опасности своего нерожденного ребенка. Она не отстраняется, пока пытается успокоиться. – Ты бы хотел? – спрашивает она через какое-то время. Я все еще держу ее в объятиях, но поток слез прекратился. – Что? – Завести ребенка? – трет она глаза, и я вздрагиваю. – М-м-м, нет, – качаю я головой. – Ребенка от тебя я не хочу. Она закрывает глаза и снова начинает всхлипывать. Я прокручиваю свои слова в голове и понимаю, как, должно быть, они прозвучали. – Я не это имел в виду. Я просто вообще не хочу детей, ты же знаешь. Она шмыгает носом и, притихнув, кивает. – Твоя Карен родит тебе ребенка, – произносит она с закрытыми глазами и льнет к моей груди. Я по-прежнему сбит с толку. Проводя параллель между нами и Карен с отцом, я понимаю, о чем говорит Тесса, но мне не нравится, что она считает себя не моей последней любовью. Обняв за талию, я поднимаю ее с пола. – Ну все, тебе пора в постель. На этот раз она не сопротивляется. – Да, ты это уже говорил, – бормочет она, обхватывая меня ногами, чтобы было удобнее ее нести. Миновав раздвижные двери, мы идем по коридору. – Говорил что? – «Это не должно счастливо закончиться»[7], – цитирует она. Проклятый Хемингуэй со своим дурацким видением жизни. – Это была глупость. Я так не думаю, – уверяю я. – «Я люблю тебя. Чего тебе еще надо? Чтобы я вовсе потерял голову?»[8] – снова цитирует она этого ублюдка. Только Тесса может вспоминать цитаты из классики, когда еле держится на ногах. – Тс-с, давай будем цитировать Хемингуэя на трезвую голову. – «Все, что по-настоящему плохо, всегда поначалу безобидно»[9], – выдыхает она мне в шею и еще крепче сжимает руки, когда мы проходим в спальню. Мне так нравились эти строчки, но я никогда не понимал их значения. Вернее, думал, что понимаю, но только до сегодняшнего дня, пока чертова жизнь не столкнула меня с этим смыслом нос к носу. Меня начинает охватывать чувство вины, пока я укладываю ее в постель. Я сбрасываю подушки на пол, оставив одну ей под голову. – Подвинься, – тихо командую я. Ее глаза закрыты, и она, несомненно, наконец начинает засыпать. Я не включаю свет, надеясь, что она проспит до утра. – Ты оста-а-анешься? – спрашивает она, растягивая слова. – Хочешь, чтобы я остался? Я могу поспать в соседней комнате, – предлагаю я, хотя и не испытываю такого желания. Она сама не своя, и мне страшно оставлять ее одну. – М-м-м, – бормочет она и тянется за одеялом. Дергает на себя его угол и раздраженно вздыхает, не сумев укрыться. Оказав ей помощь, я скидываю кеды и тоже забираюсь в постель. Пока я спорю с самим собой, сколько пространства должно оставаться между нами, она обвивает меня голым бедром за талию и придвигает к себе.