Потерянная среди миров
Часть 17 из 49 Информация о книге
– Только я предупреждал, что говорить о том никому нельзя! – барон появился словно из-под земли, и сразу оглушил освобожденную пленницу, ударив мечом плашмя по голове. Через секунду клинок оказался возле горла Кортиной, поэтому она застыла на месте, оторопев от неожиданности. Однако опомнилась она довольно быстро, заметив сзади негодяя, промелькнувшего тенью Маркиза: – Как благородно с твоей стороны – ударить девчонку мечом. Очень по-баронски. – С одной ведьмой совладать можно, а вот с двумя могу и не справиться. – Ты лучше меня знаешь, что она не ведьма. Ее беда в том, что девчонка наивно поверила одному благородному подонку. – Марго, в отличие от нее, ты для меня никакой ценности не представляешь. Будешь говорить гадости – отправишься в бездну. – Кроме денег тебя не интересуют никакие ценности. Ты вообще не мужик. Так, мелкий торгаш, лавочник. Причем из тех что продают награбленное. Как же это низко, тьфу! – она демонстративно плюнула. – Не нарывайся, дамочка, а то ведь прямо здесь могу доказать, насколько я мужчина. – Своим мечом? Или есть что-нибудь посущественнее? – Ах, ты… – Длинор грязно выругался, но меч в ножны спрятал. Именно этого и дожидался Маркиз. Кот моментально сиганул на морду лошади барона. Животное с перепугу резко встало на дыбы, сбросив всадника на землю. Кортина быстро схватила сумку, соскочила с телеги и уже отработанным движением хрястнула ею по голове пытавшегося подняться барона. Зашевелившемуся было вознице досталось второй раз. – Маркиз, ты где? Нам еще кого-то ждать? – спросила Рита. Сердце отбивало барабанную дробь, руки дрожали, но она сразу принялась приводить в сознание Лурико: – Эй, подруга, не время сейчас валяться. Вставай давай, – она отхлестала девушку по щекам. Не помогло. Маркиз запрыгнул на телегу и прошелся перед лицом пострадавшей. Его хвост как бы невзначай прошелся по носу девушки. Она чихнула и очнулась. – Ты как? – спросила Маргарита. – Больно, – Лурико потерла макушку. – Где он? – Получил по башке, отдыхает рядом с первым. Давай поторопимся, ты обещала показать, как мне попасть в город. Идти сможешь? – Ух ты, кошка! – восторженно воскликнула очнувшаяся, заметив Маркиза. – Откуда она здесь? – Лурико, оставь зверушку в покое, не до нее сейчас, – Кортина не стала уточнять, что это самец. – Нам срочно нужно уходить. Тебе – в глухомань какую-нибудь, мне – в город. Девушка осмотрелась и кивнула в сторону лошади барона: – Зачем идти, когда можно ехать. – Хорошая идея, – кивнула Маргарита. – Осталось решить, что с этими уродами делать? Наверняка скоро очнутся и побегут в город, а мне там нужно задержаться до завтрашнего утра. – Жаль, у меня нет с собой бабушкиных сборов. Можно было их целые сутки спать заставить. – Глянь в мою торбу, там много чего имеется, – припомнила Кортина. – Вдруг пригодится? Лурико отыскала нужный сбор травок и немного поколдовала над двумя мужчинами. Потом они вместе с Ритой с большим трудом погрузили мужиков на телегу и стеганули лошадь. Та неспешно посеменила вдоль дороги дальше. Кобылку барона девушки оседлали вдвоем и направились в обратную сторону. Маркиз на этот раз устроился на плече хозяйки. – Только не вздумай возвращаться в свою деревню, – решила предупредить юную подругу Кортина, – барон наверняка в первую очередь наведается туда. – Ты не знаешь мою бабушку. После того, что я ей расскажу, этот тип за версту станет объезжать нашу деревню. Правда, и мне достанется… – И кто у тебя бабушка? – Она очень сильная травница. Хоть академии и не заканчивала, но умеет силу трав увеличивать. От любой болезни средство знает. К ней даже граф один раз приезжал, когда с его женой хворь страшная приключилась. – Вылечила? – Прогнала, хворь оказалась насланной. Мою бабушку зовут Курахо, живем мы в деревне Цузу, будешь проезжать рядом – обязательно загляни. Ой, а что это? По обе стороны от дороги появились мерцающие огни, вблизи оказавшиеся светящимися кошками. Кортина насчитала дюжину созданий. «Кто намазал зверушек фосфором?» – подумала она. – Болотные призраки! – воскликнула Лурико. – Мы пропали! – Да какие же это призраки? Те летают, а эти вон по земле пешком ходят, – возразила Маргарита. Обретшие плоть кошки лишь в таком состоянии могли покидать болото, а потому двигались в сторону города, где когда-то жили. Заклятие, давшее им тела, запрещало охотиться на людей, но они увидели лошадь, то есть – много жизненной энергии, которую бывшие призраки и собирались поглотить. Кобылка барона это почувствовала. Она жалобно заржала, ощутив, что не может двигаться. – Что с ней? Почему встала, как вкопанная?! – возмущалась Кортина из-за внезапной остановки. – Я не знаю чар против призраков! – запаниковала бывшая пленница. – Они заколдовали нашу лошадь! «Вот же гадость! – возмущалась мысленно Рита. – Постоянно забываю, что не у себя дома. Тут, оказывается, не только люди колдовать могут. Нам только светящихся зверушек не хватало. А я – та еще волшебница!» И тут в дело опять вступил Маркиз. Кот спустился на землю и спокойно направился к светящимся. – Что он делает? – прошептала Лурико. – Вышел на переговоры, – высказала предположение Кортина. Она и сама была поражена смелостью питомца. Кот действительно начал разговор, причем в свойственной ему манере. Если пробовать перевести это на человеческий язык, то получалось нечто вроде «наезда» криминального авторитета на «шестерок», в котором дюжине хищников приходилось оправдываться, почему они мешаются у него под лапами. Бывшие недавно призраками создания не могли не заметить, что у серого кота с их последней встречи заметно изменилась аура. Она стала втрое больше и переливалась опасными магическими оттенками. К тому же раньше у него под началом была всего одна человеческая самка, а теперь – две, и кобылка в придачу. Когда же светящиеся попытались высказать, что за ними стоит волшебник, сумевший дать им плоть, Маркиз быстро сообразил, кто это мог быть, и описал ауру волшебника. По реакции призраков понял, что угадал, и сразу уверенно заявил: чародей прибыл сюда именно к нему в гости. Итог короткого разговора свелся к признанию прав Маркиза на трех особ, с которыми он путешествовал. Кошки поспешили к городу, а лошадка обрела подвижность и понимание, что обязана своим спасением тому, кто чуть раньше поцарапал ей морду. – Сильный у вас фамильяр! – так же шепотом восхитилась Лурико. – Двенадцать болотных духов заставил отступить от добычи. А вы какой магией владеете? – спросила она. – Пока еще не знаю, – задумчиво ответила Кортина. – Вы тоже не учились в академии? – Магии я вообще нигде не училась, хотя многие считают меня волшебницей. С чем это связано, не знаю, но объяснять каждому встречному, что не владею магией, не собираюсь, – тема была неприятна Маргарите – ведь она ничего не умела и не оправдывала ожиданий ни друзей, ни врагов. – И правильно считают. Моя бабушка рассказывала, что только у волшебников бывают фамильяры. «Ну, конечно, я – могучая колдунья! Маргарита, повелительница… кота! Хотя, тут еще большой вопрос, кто кем повелевает, – задумалась хозяйка Маркиза. – Вот же ситуация! Фамильяр в наличии имеется, а колдовать как не умела, так и не научилась, прямо хоть головой об стену. Только не своей». – Буду в ваших краях, обязательно загляну к твоей бабушке, а сейчас поехали скорее. Маркиз, ты пешком пойдешь или лучше верхом? Стоило коту приблизиться, как лошадь опустила голову, и зверь забрался наверх по ее шее. «Точно – дворянских кровей питомец. Уже лошади ему кланяются, – подумала Рита. – Как бы самой не попасть под влияние. Спросить у Лурико, кто такой фамильяр? Нет, не хочется выглядеть совсем уж дурочкой». Глава 7 Страшная женщина Встреча с призраками на болоте стала для Силаева не последней неприятностью. Примерно через пару часов он почувствовал резкое похолодание, а затем магическим зрением увидел медленно надвигавшуюся на него двухметровую волну, утыканную ледяными колючками. Обозвав про себя явление «колючей волной», волшебник принялся создавать защиту. В арсенале мага жизни имелось много заклятий, способных противостоять частично замороженной воде, ведь сама вода является основой жизненных процессов. Матвей выбирал недолго, остановившись на одном из простейших: он усилил заморозку, лишив волну подвижности. А затем быстро подготовился к последовавшему за остановкой взрыву глыбы льда, выставив перед собой отводящие щиты. Ему не пришлось даже к Василию обращаться за подкачкой энергии. К сожалению, и на этом проблемы не закончились. Когда Матвей заметил мечущиеся по болоту подсвеченные тонущие кочки, сообразил, что на охоту вышли так называемые мигрирующие омуты. Про них он узнал как раз накануне путешествия. «Эти не отстанут, пока не убедятся, что цель утонула или выбралась на сушу», – Силаев поискал глазами хоть какой-то участок суши. В темноте он пользовался исключительно магическим зрением, но даже оно не помогло найти ничего подходящего. – Извини, Василий, опять нужна твоя помощь. Ты же не хочешь утонуть в этой трясине? Кот не отказал, и волшебник воплотил энергию виртуальной жизни питомца в левитацию, зависнув над топью. Висеть пришлось долгих три минуты, пока круги под ногами яростно обшаривали болото внизу, утопив практически все кочки. После безрезультатных метаний мигрирующие омуты собрались все вместе под Матвеем и схлопнулись, выпустив большой пузырь зловонных газов. Опасаясь задохнуться, волшебник потратил остатки энергии, чтобы сместиться в сторону, приземлившись в каких-то десяти шагах от эпицентра. – Угораздило же нас, – вздохнул Матвей. Стремясь скорее покинуть приевшееся до печенок болото, он постарался идти быстрее. Выбрался Силаев из топей лишь глубокой ночью. И хотя практически выбился из сил, но отдыхать не стал, мечтая скорее найти крышу над головой. Через несколько минут вышел на дорогу и сразу обратил внимание на ее необычное освещение: «Интересная структура сияния, где-то я нечто подобное видел… Такой магией обычно отпугивают голодных хищников. Если бы сейчас Василий хотел есть, наверняка бы нервничал». Силаев настроился на свой перстень. «Такое ощущение, что Марго совсем недавно была здесь. Может, догоню?» – Матвей свернул налево и прибавил ходу.