Сердце Волка
Часть 37 из 59 Информация о книге
Невесть откуда взявшаяся Лил махнула руками, и нас окатило как будто целым ушатом воды. В руках у Лил, конечно, не ушат, а две походные фляги. Пузырящиеся потоки заструились по волосам, телу, охлаждаясь на лету. Досталось не только мне, но и Вилле с Фоссой. Те по-звериному встряхнулись, зафыркали, Фосса даже зарычала. — Сдурела? Ты что делаешь? — рявкнула Вилла, клацнув в сторону Лил зубами. К чести Лил, она даже не шелохнулась, только ресницами захлопала. На ее лице отразилось, что она поняла, что сделала глупость. Вместо того чтобы это признать, она возмущенно пожала широкими плечами и пробормотала: — То им надо воды, то им не надо! То принеси, то не принеси! То облей ее, то не облей! Что сразу — сдурела-то? — Потому что смотреть надо, — буркнула Фосса и хотела еще что-то сказать, но Вилла остановила ее, замахав руками, мол, погоди, не до этого сейчас. Вилла обернулась ко мне, снова пристально всмотрелась в лицо. — Что тебе снилось, Эя? — Зверь, — тихо ответила я, дергаясь, как от удара. — Зверь? — недоуменно переспросила Лил, тряхнув короткими, почему-то влажными волосами, мне в лицо попали брызги. Досталось также и Вилле с Фоссой. Они недоуменно уставились на подругу. Та пыталась сделать невозмутимый вид, но стекающая по ногам с кожаной юбки вода заставила одну бровь Виллы поползти вверх. Лил снова пожала плечами и пробормотала: — А вы думаете, почему я так долго? — Мы не думали об этом, — нахмурившись, сказала Вилла. — До этого момента, — согласилась с ней Фосса и тоже подняла сросшиеся на переносице брови. — Я так спешила, что свалилась в этот чертов источник, — нехотя пояснила Лил, и Фосса и Виллой захохотали, правда, спустя пару секунд опять повернулись ко мне, лица их снова серьезны как никогда. — Так что тебе снилось, Эя? — снова спросила Вилла. — Я же говорю, Зверь! — рассердилась я. — Это мы поняли, — пробормотала Фосса, но Вилла цыкнула на нее, и она умолкла. — И часто тебя снятся такие сны? — спросила Вилла у меня. Я помолчала, обижаясь, раздумывала, отвечать или нет. То им весело, то им опять интересно, что мне снилось. Наконец я сказала: — Почти каждую ночь. Это началось еще в про… на наших землях. Сначала редко, но чем ближе я была к границе с вами, тем чаще. — А прошлую? Что-то я не слышала твоих диких криков? — спросила Вилла. — Прошлую я не спала, — ответила я, подумав, что она нахалка. Кто это еще дикий, между прочим! Я вспомнила, как вчера перебирала свои, словно из другой жизни вещи… плакала… собирала заплечный мешок в дорогу… снова плакала… распарывала и сшивала в пояс перчатки, снова плакала… смотрела на наши с Андре медальоны, они сейчас оба покоятся на моей груди, у сердца… и опять плакала… И опять, и опять… — Я… — начала было говорить я и поняла, что не смогу этого им рассказать. — В прошлую ночь я… мне было чем заняться. Я собиралась в дорогу, я была занята. — Видела я, чем ты была занята, — заявила Вилла, раздраженно махнув. — Не о том говоришь. — А о чем надо? — с вызовом спросила я. Вилла вздохнула. — Ты говоришь — Зверь. Ты видела его? Во сне? — Я видела оборотня, я уверена. — Но почему ты называешь его Зверем? Откуда знаешь, что это именно Зверь? Я пожала плечами, хлопая ресницами. — Просто знаю, и все. — Как он выглядел? — спросила Лил. Пока мы говорили, она успела полностью раздеться и развесила одежду у догорающего костра, водрузив ее на хитрую конструкцию длинных древков, которые сама же и соорудила в два счета. Мне неловко было смотреть на абсолютно обнаженную Лил, но она ничуть не смущалась своей наготы. — Опиши его, — попросила она и положила руку мне на плечо. Я вздрогнула. — Попробуй, — снова мягко повторила Лил. — Это важно. Я послушалась ее. Сначала мне было неловко в ее обществе, казалось, что она настроена ко мне враждебно, еще и задается, а сейчас я только в ее интонациях расслышала человеческое участие. Лил, словно слыша мои мысли, мягко сжала мое плечо пальцами, подбадривая, и я кивнула, заговорив. — Сегодня я впервые увидела его человеком, — сказала я, и мой голос дрогнул. — До этого он был чудовищем. Вилла хмыкнула: — Полуформа. — Что? — не поняла я. Вилла пояснила: — У свободных три ипостаси: человек, волк и третья форма — серединка на половинку. Мы чаще называем это боевая форма. Потому что полуформа — это лучшее и от человека, и от зверя, что очень полезно в бою. — Зверем удобнее, — проворчала Лил, и Фосса усмехнулась, а Вилла сказала: — Каждая форма имеет свои преимущества. Например, люди поднаторели в охоте, им проще убить зверя, при виде боевой формы на них нападает страх. — Гм, — хмыкнула Фосса. — Не все и не всегда, — согласилась Вилла. — Бывает, что от этого они еще больше звереют. Хотя куда уж больше, — пробормотала Фосса. — Ты вряд ли опишешь полуформу так, чтобы мы поняли, кто он, или хотя бы к какой стае он принадлежит, но опиши человека, которого видела во сне, — попросила Вилла. Я помолчала, обдумывая сказанное, и более уверенно заговорила: — Он огромный. Ваши мужчины все очень большие, но мне кажется, он и среди вас высокий. Не знаю, почему я так подумала, рядом не было других, чтобы сравнить… он вышел из-за дерева, и первое, что бросилось в глаза, — его взгляд. Он смотрел так, что казалось — еще секунда, и он убьет меня. — Ты не отвела взгляд? Не опустила глаза? — удивилась Лил, и Вилла шикнула, мол, не перебивай. Но я ответила Лил: — Нет, я словно оцепенела от ужаса, не могла оторваться от его желтых глаз. Кажется, у него белая кожа, не бледная, но светлее вашей, и черные волосы, они спускаются по спине. Я помолчала. — Какие-то особые приметы? — подсказала Лил. Я пожала плечами. — Я не помню, — сказала я. — Для меня все ваши мужчины похожи. Они ходят голые, и это так непривычно, что все они почти сразу превращаются для меня в расплывчатые пятна, не могу же я смотреть на голых мужчин, — краснея, соврала я. На лицах женщин явственно проступило разочарование. Я, словно извиняясь, добавила: — Кажется, был еще шрам, но у многих ваших мужчин шрамы… — Какой шрам? — тут же насторожилась Вилла. — Большой, — пробормотала я. — Начинается от подбородка, пересекает шею, грудь, спускается ниже… На этот раз женщины промолчали. Лица их застыли, словно мраморные. Наконец Лил осторожно сказала: — Похож на альфу. Вилла нахмурилась, а Фосса добавила: — Внешность похожа… Но не факт. Но черная стая… — Да, — кивнула Лил. — Черная стая. Вилла нахмурилась еще больше, а я пробормотала: