Сердце Волка
Часть 46 из 49 Информация о книге
– Он говорит, что прогнал злых духов прочь. – Куда? – спросила Ренн. – Куда же эти духи направились? Торак пристально посмотрел Волку в глаза, покачал головой и сказал: – Я не буду у него об этом спрашивать. Их больше нет. И этого достаточно. Бейл изумленно смотрел на него. – Ты можешь с ним разговаривать? С этим зверем? – С Волком, – сказал Торак. – С моим братом. – Значит, это и есть волк, – сказал Бейл. И поклонился, прижав одну руку к сердцу. – Прекрасно. Девочка-токорот опять шевельнулась. Ренн опустилась возле нее на колени. Лицо ее посуровело. – Им недолго осталось, – сказала она и повернулась к Тораку. – Где твой рожок с лекарствами? У тебя еще осталось немного охры? Торак молча протянул ей рожок. – Что вы делаете? – возмущенно воскликнул Бейл. – Собираемся нанести Метки Смерти, – сказала Ренн. – Они их не заслуживают! – вскричал Бейл. И тут Ренн, внезапно рассвирепев, накинулась на него: – Они тоже когда-то были детьми! Их души все еще там, глубоко внутри! Им понадобится помощь, чтобы обрести свободу… – Но они же убийцы! – Чувствовалось, что Бейла ничем не проймешь. – Пусть Ренн сделает то, что нужно, – сказал ему Торак, отводя в сторону. – Она хорошо в таких вещах разбирается. И они вместе стали смотреть, как Ренн, смешав порошок охры с водой и сделав густую кашицу, каждому из токоротов нанесла Метки Смерти на лоб, на сердце и на пятки. Все это время Волк сидел с нею рядом, тихонько посвистывая и удовлетворенно метя хвостом по траве. В его золотистых глазах горел какой-то странный свет. «Интересно, – думал Торак, – что же он видит?» Лицо Ренн вдруг стало далеким, отстраненным. Она что-то нашептывала себе под нос, и Тораку стало немного не по себе. Он догадывался: она призывает детские души, зовет их выйти из глубин того неведомого убежища, в котором они до сих пор скрывались. Мальчик-токорот вдруг судорожно сжал кулаки. А девочка вздрогнула и открыла глаза. По щеке Ренн скатилась слеза. – Идите с миром, – прошептала она. – Теперь вы свободны. Свободны… Дрожь пробежала по всему телу мальчика-токорота, и он затих навсегда. Девочка судорожно вздохнула и – вытянулась. Ветерок шевельнул желтые головки цветов. Волк повернул голову, словно проследив взглядом за чем-то быстро промелькнувшим и скрывшимся вдали. – Они ушли, – тихо сказала Ренн. * * * На следующий день племя Тюленя вернулось с острова Большого Баклана. Торак, Ренн и Бейл имели долгий разговор с вождем племени. Как ни странно, Ислинн оказался не так уж и огорчен вестью о гибели колдуна Тенриса. Напротив, в него, казалось, вдохнуло новые силы понимание того, что вся ответственность за племя теперь ложится на него одного. Он даже выглядеть стал моложе, когда деловито раздавал приказания – посылал самых быстрых своих гонцов в Лес, чтобы предупредить тамошние племена насчет яда, и отправлял лодку с людьми за Асрифом и Детланом. Тела обоих токоротов он велел поместить в челнок, оттащить подальше от берега и предать Морю. Покончив с неотложными делами, Ислинн приказал всем удалиться из его жилища – за исключением Торака. – Завтра я велю Бейлу проводить тебя, – сказал он. – Он позаботится о том, чтобы ты смог спокойно вернуться назад. – Благодарю тебя, вождь, – равнодушно откликнулся Торак. Вождь внимательно посмотрел на него: – Ты не прав, что винишь себя. Он ведь и меня обманул, а я прожил на свете куда больше лет, чем ты. Торак не ответил. – Ты горюешь о нем! – догадался Ислинн, и Торак удивился тому, что старик сумел это почувствовать. – Он был добр ко мне, – сказал Торак. – Почти до того ужасного конца… Неужели он с самого начала притворялся? Старый вождь смотрел на него, и по глазам его читалось, что он на своем веку видывал немало всякой лжи, зла и безумия. – Сомневаюсь, что он и сам смог бы ответить на этот вопрос. – Ислинн помолчал. – Возвращайся в Лес, Торак. Там твое место. Но если тебе когда-нибудь понадобится приют, ты всегда найдешь его здесь. Торак благодарно прижал к сердцу стиснутые кулаки. «Вряд ли, – думал он, – я когда-либо воспользуюсь твоим предложением, Ислинн, но все равно спасибо тебе. Хотя для меня на этом острове слишком много печальных призраков». Утром они покинули Тюлений остров. Волк плыл вместе с Тораком, а Ренн – с Бейлом. В небе сверкало солнце, довольно резкий западный ветер был для них попутным и сильно помог им в пути. Когда они вышли из залива Тюленей, Торак в последний раз оглянулся. Над приземистыми жилищами поднимался дымок, на мелководье плескались детишки. Рябины и березы гладили своими ветвями подножие скал, а над утесами кружили морские птицы. Торак чувствовал, что этот ненадежный каменистый мир, вечно пребывающий во власти Моря, чужой для него, однако мир этот был по-своему богат и прекрасен, и Торак в конце концов понял, почему Бейл так любит его. Затем он перевел взгляд на Священный Утес, и настроение у него сразу испортилось. Он так и не смог заставить себя снова подняться туда. Бейл сам сходил на Утес, разыскал там его нож и молча отдал ему. Они шли с очень хорошей скоростью, и сопровождали их только тупики да морские орлы. Однажды вдалеке мелькнул, как показалось Тораку, высокий сломанный плавник и некоторое время плыл следом за ними. Потом так же внезапно пропал из виду. День уже близился к концу, когда Волк вдруг тихо заворчал и приподнялся на корме, насторожив уши и виляя хвостом. Бейл, обернувшись, что-то крикнул Тораку, но тот его не понял, и тогда Ренн с улыбкой подняла над головой свой лук и помахала им. Лишь тогда, чуть повернув голову, Торак увидел, как над волнами поднимается Лес. * * * Когда они добрались до берега, уже наступила ночь, хотя огромное солнце все еще висело над Морем. Торак быстро переоделся в свою старую безрукавку и кожаные штаны, а одежду из тюленьей шкуры бережно связал в узелок. Он с благодарностью погладил кусочек волчьей шкуры на своей куртке, ласково коснулся старого ранца, лука и спального мешка. Но, передав Бейлу узелок с одеждой и помогая ему собираться в обратный путь, он все думал: «Свидимся ли мы еще когда-нибудь?» Бейл решил не мешкая плыть обратно. Он молчал, когда они спускались по берегу к мелководью, и Торак не сомневался: он вспоминает тот день, когда они с Детланом и Асрифом оказали такой грубый прием незнакомому мальчишке, явившемуся из Леса. – Мы когда-нибудь непременно снова увидимся, Бейл, – сказал Торак уверенно. – И я покажу тебе Лес! Бейл посмотрел на высокие сосны, окаймлявшие пляж. – Еще несколько дней назад, – сказал он, – мне бы и в голову не пришло, что такое возможно. Но я думаю… Понимаешь, мне и в голову не могло прийти, что я когда-нибудь увижу волка в лодке, плывущей по Морю! Так почему бы… – Не увидеть в Лесу одного из тюленей? – с улыбкой закончил за него Торак. Бейл улыбнулся: – А правда, почему бы и нет, верно, сородич? – И Бейл, кивнув на прощание Ренн и Волку, прыгнул в свой челночок и, быстро работая веслом, поплыл на запад. Светлые волосы летели за ним, как крылья, и вода золотилась в лучах заходящего солнца. В ту ночь Торак и Ренн построили себе настоящее лесное убежище из живых березок на поляне среди зеленых папоротников и темно-розового кипрея. А на ужин они приготовили себе настоящее лесное кушанье из печеных листьев мари и корня дубника, добавив к нему немного малины, которую Торак нашел на берегу того самого болотца, в которое некогда заманил Детлана и Асрифа. – И ни одной ягоды можжевельника не видно! – с облегчением вздохнула Ренн. Потом они сидели у костра, вдыхая аромат соснового дымка и слушая, как во весь голос распевают лесные птицы. Впервые ночью их окружала почти полная темнота. Вокруг шептались деревья. Среди ветвей мерцало даже несколько бледных звезд. Волк куда-то убежал – видно, затеял небольшую ночную охоту. Ренн сладко зевнула во весь рот и сказала: – А ты помнишь, что скоро месяц Морошки! Ах, как же я люблю морошку! Торак промолчал. Он думал о том, что больше нельзя откладывать столь важный для него разговор. С той самой минуты, как уплыл Бейл, он собирался с мужеством, чтобы рассказать Ренн о том, КТО он такой. – Ренн, – сказал он, нахмурившись и глядя в огонь. – Мне надо кое-что тебе сказать. – Что? – спросила Ренн, раскладывая свой спальный мешок. Торак вздохнул: – Видишь ли, когда мы вернулись с Орлиных Высот, Тенрис, колдун племени Тюленя, кое-что мне рассказал обо… мне самом!