Шопоголик и Рождество
Часть 40 из 64 Информация о книге
— Ой, — пищит Фло. — Боже мой! Ну… — Она в панике озирается по сторонам, будто ждет откуда-то подсказки. — Да. Пожалуйста. Если вам не трудно… Вообще-то, все равно. Как вам будет удобнее. — Да вот же они, и чай, и кофе. — Речь Фло явно сбивает Сьюзи с толку. — Угощайтесь, пожалуйста. Берите, что больше нравится. — Да мне что попроще, — беспомощно улыбается Фло. — Оба варианта уже готовы, никаких сложностей, — Сьюзи кивает на поднос с чашками. — Чай? Кофе? — Мне, правда, все равно, — вздыхает Фло. — Как вам удобнее. — Решайте же, — вежливо настаивает Сьюзи. — О… — Фло протягивает руку к подносу, но затем отдергивает ее. — Прямо не знаю… Сьюзи начинает терять терпение, и меня это нисколько не удивляет. Фло тут глазами хлопает, а чай и кофе-то остывают. — Что ж, — не выдерживает Сьюзи. — Тогда почему бы вам не выпить чаю? Бекс, будь добра, возьми для Фло чашечку. Мы обмениваемся взглядами, я беру с подноса чашку и веду Фло к дивану. — Садитесь, пожалуйста, — учтиво предлагаю я. — Ой, боже мой, — Фло смотрит на диван так, будто это минное поле. — А куда мне сесть? — Куда угодно, — отвечаю я, стараясь вложить в голос всю приветливость, на какую способна. — Поняла, — Фло начинает опускаться на краешек дивана и вдруг замирает. — А где сядут остальные? Я не хочу занять чужое место. Она снова беспомощно мне улыбается, а меня так и подмывает гаркнуть: «Да сядь уже, мямля!» Но вместо этого я вежливо говорю: — Поставлю ваш чай тут, — и опускаю чашку на журнальный столик, — а вы уж решайте. Мне тут же становится стыдно за то, что я обозвала Фло мямлей, пусть даже мысленно. Может, она просто тушуется в незнакомой компании? И когда она, наконец, усаживается, я предпринимаю вторую попытку. — Фло, вы видели по телевизору новую экранизацию Пуаро? — Да, видела, — отвечает Фло так робко, как будто боится, что любое слово может быть использовано против нее. — И как вам? — Даже не знаю, — без всякого выражения отвечает она. — Наверное, лучше спросить у специалистов? — Ну… А вам-то понравилось? — не отстаю я. — Не могу точно сказать, — и снова эта беспомощная улыбка. Господи! Нет уж, я была права. Самая настоящая мямля. Да как только Дженис может с ней общаться? Дженис, словно прочитав мои мысли, подходит к дивану с чашкой чая и усаживается рядом с Фло. Мама занимает место напротив, и некоторое время все молча прихлебывают чай и смотрят в пространство. Обстановка такая некомфортная, что просто сил нет. — Торт! — объявляю я. — Давайте есть именинный торт! Бросаюсь в кухню, как в укрытие, и принимаюсь осторожно втыкать в торт свечки. А закончив, несу его в гостиную, на ходу сзывая детей. Мы поем «С днем рождения!», Минни, вся вне себя от восторга, задувает свечи. Потом я ставлю торт на журнальный столик, а Люк идет за блюдечками и вилками. — Какой огромный пирог! — восклицает Дженис, когда я берусь за нож. — И форма интересная. Бекки, у тебя что, есть какой-то специальный горшок для выпечки? — Ээ… нет… — я не могу толком ответить, потому что очень занята тортом. Странно, конечно. Нож ныряет в крем, но, такое ощущение, что ничего там не разрезает. — Солнышко, что-то не получается? — спрашивает наблюдающая за мной мама. — Давай я попробую. Она берет у меня нож, резко вонзает его в торт и с недоумением разглядывает то, что получилось. — Милая, а где, собственно, сам пирог? — Где-то там, — растерянно отвечаю я, отнимаю у нее нож и начинаю тыкать им в крем. — Он точно должен быть внутри. Я его своими глазами видела. Да что там, я его своими руками испекла! — А каково соотношение торта и крема? — спрашивает Джесс. Как это на нее похоже! — Может, тебе ложку дать? — участливо предлагает Сьюзи. — И нам всем тоже раздать ложки. Будем считать, что это… мусс. — Держи, — Люк вручает мне ложку. — Накладывай этим. — Не могу же я одним кремом их накормить, — в отчаянии шепчу я ему. — Их всех инфаркт хватит! Или еще что-нибудь похуже. — Торт! — вопит Минни, подбегая ко мне с тарелкой. И все дети вторят ей: — Торт! Торт! Я с досадой смотрю на торт — вернее, на гору крема, — и тут в дело вмешивается Люк. — Я отнесу его на кухню и там как следует изучу, — объявляет он, а уже на пороге оборачивается и бросает: — Кстати, Бекки шьет Минни великолепный костюм для рождественской постановки. Вот увидите, это просто чудо. И меня тут же захлёстывает волной любви к мужу. Он так старается меня подбодрить. И все остальные мгновенно следуют его примеру. — Вау! — вскрикивает Сьюзи. — Как здорово, Бекс! — Отлично, дорогая! — вторит ей папа. — Покажи, покажи! — просит Сьюзи, но я качаю головой. — Нет, пускай это будет сюрприз. Пойду взгляну на торт… Вбежав в кухню, я вижу Люка, сражающегося с горой крема с помощью лопатки. — Там и правда есть пирог, — сообщает он, вглядываясь в месиво на блюде. — Правда, его не очень много. Может, выкопаем его оттуда и раздадим детям? — Не понимаю, что я сделала не так, — убито отзываюсь я. — Может, пирог растворился в креме? — А пирог вообще может раствориться в креме? — спрашивает Люк. — Понятия не имею! — пожимаю плечами я, и тут снова раздается звонок в дверь. — Боже, ну что еще? Открой дверь, пожалуйста, а я пока выкопаю остатки торта. Я добываю из крема куски коржей и раскладываю их по четырем тарелочкам. Слава богу, детям на внешний вид наплевать. Ставлю тарелки на поднос и снова направляюсь в гостиную, но по дороге слышу доносящийся из холла знакомый гнусавый голос. Боже. Надин? Поставив поднос на пол, я мчусь к открытой настежь входной двери. Люк и Надин стоят на крыльце. Она очень быстро и возбужденно тараторит что-то, он же безуспешно пытается вклиниться в ее монолог. Я выхожу к ним, и ровно в этот момент Люку удается вставить: — Надин, мне очень жаль. Но этого не будет. — Просто возьми, — она сует ему толстую стопку печатных листков, затем неприветливо бурчит: — Привет, Бекки. Несмотря на выходной день, она в костюме, и от нее крепко разит духами. Все это очень странно. — Привет! — опасливо здороваюсь я. — Какой сюрприз! — Надин зашла обсудить свои бизнес-идеи, — немного натянуто сообщает мне Люк. — А я как раз пытаюсь объяснить ей, что не вижу в нас потенциальных партнеров. — Но ты не дал мне даже шанса, — Надин, кажется, вообще его не слушает. — Ты не можешь просто взять и прокатить меня. Не можешь выставить меня вон. — Голос ее звучит твердо, но грудь бурно вздымается. — Я тебя не выставляю, — возражает Люк. — Разумеется, нет. Но… — Это отличная возможность для нас обоих, — перебивает она. — И мой единственный шанс. Ты не можешь просто мне отказать. — Вообще-то, — помолчав, говорит Люк, — могу. И, конечно же, это не единственный твой шанс… — Просто прочти. — Надин снова принимается совать ему бумаги. — Прочти! Это не тот вариант, что я показывала тебе раньше. Я тебя выслушала. И внесла правки. Уже успела. Видишь? — Она переворачивает страницу и идеальным розовым ногтем тычет в какой-то параграф. — Все, как ты говорил. Слово в слово. Ты сказал, что мои идеи недостаточно проработаны, непрофессиональны. Так вот, здесь все профессионально. — Нет, Надин, это не профессионально, — не выдерживает Люк и машет рукой в ее сторону. — Нельзя без предупреждения врываться к людям в выходной день! Я говорил, что готов обсудить все по телефону… — То есть попросту меня слить, — в ярости шипит она. — Как ты там сказал? «Может быть, после Рождества?..» — Я тебе объяснил, что со дня на день уезжаю в деловую поездку и буду недоступен, — невозмутимо отвечает Люк. — Но в новом году я готов буду тебя выслушать и подсказать несколько направлений… — Ах, направлений… — передразнивает она так свирепо, что меня невольно пробирает дрожь. По-моему, эта женщина не в себе. А у моей Минни сегодня день рождения, и я не желаю стоять тут и тратить на нее время. — Надин, нам пора, — говорю я. — Мы вообще-то заняты, — оборачиваюсь за поддержкой к Люку, и он кивает. — Я по-прежнему не отказываюсь переговорить с тобой по телефону в означенное время, — говорит он, — но сейчас тебе лучше уйти. Несколько секунд все молчат. Грудь у Надин вздымается все сильнее. Такое ощущение, что тугой пиджак на ней вот-вот лопнет. Все это было бы даже забавно, если бы она не глядела на нас так злобно. — Зачем, по-вашему, мы сняли этот чертов коттедж? — неожиданно выпаливает она. — Чтобы познакомиться с вами. — Что? — ахаю я. — А ты как думала? Что нам по кайфу жить в этой богом забытой дыре?