Сильномогучее колдунство
Часть 35 из 45 Информация о книге
— Простите… — Ричард осмыслил фразу и сделал вывод что ему послышалось. — Это все шаман. — Решил пояснить фразу Салех. — Тут действительно потерялись армейские. С ними был офицер — артиллерист. Полковник. Мировой дядька был. Местный шаман на его трупе вырастил весёлую траву. И кто вдыхает дым, может получить память трупа. Не всю, но… Чем лучше ты знаком с вопросом, тем яснее будет память. Они так язык выучили. Там на бродяге выросла банановая пальма. Укоренился значит бедняга. А тут небольшой куст, но полезный. Я так то, только теорию знаю, приблизительно. Шаман тоже эту веселую траву курит. Вот как-то и разобрался в конструкции самоходной гаубицы. Только для него все что движется — живое. Отюда и эти странный твари. И оружие. Нам же, солдатам, главное чтобы стреляло, и не ломалось. А как оно там стреляет… Гринривер устало потер лицо. — А наркотик раскрывает сознание? Или только через него усваивается память? — Ричард решил до конца разобраться в ситуации. — Да не, можно было хоть фруктовый куст посадить и ягоды сожрать. У них над членами племени эвкалипты растут. А над вождями — баобабы какие-то. Хранят память предков. А траву шаман просто курить любит. А так вроде как для пользы дела, хоть и жены ругаются. — И много у него там… Травы? — Стог. Слушай, он хвастался каким-то архимагом. И не только, я не запомнил. Он же в хлам заглушен, с трудом языком ворочает. — Ну, как минимум, это очень много всего объясняет. — Ричард неодобрительно посмотрел на Илаю, который общался со своим попугаем, и не просто, а кажется о чем-то спорил, издавая какие-то странные звуки, вообще не похожие на человеческую речь. Ричард бросил взгляд на громилу, до которого, кажется, тоже стала доходить глубина трагедии. — Мистер Салех, тоже пытаетесь вспомнить, что сожрал наш штатный летописец? И многое ли из этого было выращено на чьем-то трупе? — теперь уже голос молодого аристократа сочился ехидством. Салех только озадаченно кивнул. Закрепленный в нагрудной кобуре хомяк дважды свистнул. — О, крабы на позиции. Илая, двигаем! Скажи ему, что если он нам поможет, я ему сцежу бухла. — Голос инвалида не предполагал отказа. Попугай что то радостно заорал. — А сразу нельзя было что-то подобное предложить? — Илая со вздохом посмотрел на кружащего в воздухе попугая. — А ты что делал? — Иронично хмыкнул громила — К совести взывал. — Илая снова тяжело вздохнул, а потом достал из кармана какой-то фрукт и с аппетитом им захрустел. Через мгновение мужчины дружно рассмеялись. Дорога вдоль обрыва прошла без каких-либо неприятностей. Попугай безошибочно указывал проходимый путь. И где-то через час дипломаты вышли к осыпи. Тут с плато стекал небольшой ручей, он, видимо, и размыл склон. И тот длинным языком пологим спускался в долину. Это давало возможность спуститься, не используя крылья или атрибут Ричарда. Рей удобно устроился в каменном распадке, достал подзорную трубу. — Ну что, джентльмены, готовы увидеть превосходство прогресса над магией? — На нашей стороне читая магия, и тут тоже магия… — Робко поправил вояку Илая. — Прогрессивного технического мышления! — Салех не любил когда его перебивали. — Но там Шаман просто травы покурил! Какое же это техническое мышление? — Не унимался репортер. — Черт побери, Эджин, заклинаю тебя всеми богами, в которых ты не веришь, заткнись и просто расчехли свой фотоаппарат! — Вскипел Рей. — Ты, сука, у меня сейчас увидишь апокалипсис, из сука, партера! Места у сцены! — Под измененной рукой инвалида раскрошился камень. Илая молча начал делать требуемое, испуганно косясь на громилу. Тот, растеряв весь пафос, достал хомяка и нажал ему на пузико, старательно нацеливая задницей в сторону. — Группа один! Огонь! Грянули выстрелы, и на землю обрушились первые снаряды, сея разрушение. Взрывы разметали в разные стороны причудливые порождения дикой магии. Те напоминали поделки таксидермистов, даже химмерологам было не под силу скрещивать живое в таких сочетаниях. Редкие удары с неба, что заставляли метаться монстров в разные стороны сменились полноценным огненным дождем, что перепахивал землю. Ошметки тел летели в разные стороны, сея панику. Но назвать происходящее бойней было нельзя. Уцелевшие монстры начали бежать навстречу друг другу, сливаясь в единые комки плоти, словно капли ртути. Они теряли очертания, перждаясь в нечто иное… — Отряд три, бронебойными две риски влево, одна риска вверх! — Голос бывшего лейтенанта был спокоен и сосредоточен. Массированный обстрел сменился кинжальным огнем, что последовательно разносил на ошметки выросшие холмы перерождающейся плоти. Но монстров было слишком много и где-то комки плоти успевали завершить свои жуткие метаморфозы, и в небо взмывали крылатые твари. Что начинали судорожно махать крыльями набирая высоту. Их брали на себя зенитный команды, и монстр гибли, влетая в облако разогнанной шрапнели. В составе крабовых воск были и те кто нес на себе мортиры с зенитными прицелами. Кровавая вакханалия набирала обороты. Рей грамотно разрезал огнем большие скопления монстров, не давая им переродиться в нечто по-настоящему опасное, боезапаса было с избытком, а древняя магия была могучей, но не разумной. Вскоре шевеление на поле стихло. — Хм, действительно, партер. — Рей оглядывал перепаханную равнину. Одуряюще пахло свежей кровью. Илая шумно сглотнул слюну. То ли от голода, то ли сдерживая рвоту. — Не верю я этим пидорасам. — Рей цепким взглядом обозревал поле боя. — Каким? — Осторожно уточнил Илая. — Вообще, любым. Не нравятся они мне! — Прогудел громила. — Группа один, отстрел по секторам три, шесть, девять, двенадцать. Группа два… И снова взрывы обрушились на равнину, еще раз перепахивая ее. — Мистер Салех, не поделитесь ли вы… умозаключениями? Зачем было повторять обстрел? — Ричард протяжно зевнул. — Так это, контрольный… — Контрольный арт обстрел? А что, свежо, обязательно поделюсь этой байкой в салоне! И мой телохранитель решил сделать контрольный, по территории, а лучше по единичному противнику, кто проверять там будет? Пару тонн боеприпасов извел, не любит, знаете ли-с гомосексуалистов. Даже если они бесполые порождения дикой магии. — При виде фарша, запаханного в землю у Ричарда, стремительно поднималось настроение. — Эй, жертва памяти леса, не скажешь, там что-то живое есть? — Рей окликнула Эджина, который, кажется, пребывал в ступоре. — Пока нет, но они скоро опять полезут, из озера. — Ответил репортер глухим глосом. — О, эт дело! — Рей, кажется, немного успокоился и дал команду обстреливать озеро с интервалом пять минут. — А теперь, думаю, можно и нам идти. Булки раздвигать. И дипломаты отправились творить дипломатию. Под ногами что то хлюполо, чавкало а иногда и проскальзывало. Впереди шел Ричард, готовый в любой момент активировать атрибут. За ним Илая с фотокамерой. При этом репортер сжимал одной рукой пистолет. Замыкал шествие Рей со своей монструозной винтовкой. — Знаете, джентльмены, как вот бывает в разных бульварных романчиках, герои идут куда-то на встречу опасностям. И их там встречает, всякое. Они там борются, превозмогают, побеждают древнее зло. Вместо того чтобы подавить плотностью огня или там, гранатами закидать. — Рей все же решил ответить на вопрос Ричарда. — Так вот, мы не такие герои. Трусоватые. — Последнюю фразу Салех произнес таким удивленным голосом, будто эта мысль посетила его голову пару мгновений назад. — И книжки про нас не интересные будут — Поддакнул Илая. — И вообще, мы люди скучные! — Расхохотался Ричард. Пирамида изрядно пострадала от обстрела, некогда ровные ступени раскололись и были иссечены многочисленными осколками. Темный зев внутреннего зала дышал холодом и сыростью. Впрочем, Рей особо не смутился, и закинул в открытый проем цилиндрик рунической взрывчатки, что поросла светящимися грибами. Не то, чтобы он рассчитывал на что-то особо мощное, но если там сидит что то разумное, оно скорее всего понимает опасность рунного динамита, и хоть как то себя проявит. Дипломаты залегли за массивным блоком. Ничего не произошло. — Наверно, испортилась? — Тихим голос проговорил Илая, обнимающий камеру. — А почему шепотом? — Так же шепотом уточнил Рей. — А черт его знает… И тут жахнуло. Из зева вырвался поток ослепительно яркого света, а взрывная волна лягнула блок, и отправила дипломатов в коротки полет. Благо, лететь было не далеко и до ступенек докатился только Ричард, как самый легкий. — Илая, ты там запиши себе, заражение спорами светящихся грибов увеличивает поражающую способность рунной взрывчатки на порядок. — Рей держался за ушибленный бок и осторожно ощупывал себя второй рукой. — Чаво? — Илая стоял на четырех точках и очумело тряс головой. — Живой говорю? — Салех огляделся. — Вроде… Фотоаппарат цел, это главное. — Репортер осторожно рассматривал фотокамеру. — А чего про меня никто не спрашивает? — Обиженно просипел Ричард, отплевываясь от пыли. Он где-то потерял набедренную повязку и светил чреслами. — А чего тебе, ублюдку сделается? Ты же многоразовый! — Рей поднялся на ноги и острожно заглянул в провал. — Ну что, есть там кто? — Эджин заглядывать не рискнул. — Пепел. И все равно мне не нравиться. — Ответил Рей. — Все это мне ни в каком виде не нравиться! — Еще взрывчатки? — деловито уточнил Ричард. — У меня там последний брусок остался. Вдруг еще какое-то тёмное помещение найдем? Ричард! — Мистер Салех, буду откровенен, вы заебали меня использовать как тралл! — Гринривер аж взвизгнул. — Гринривер, знаешь почему ты всегда трал? Потому что ты тупой! — Рей шумно почесался. — Нет, я буду счастлив если ты пойдешь искать собой ловушки, это весело, занимательно и смешно. Но на самом деле я хотел тебя попросить прорезать проход еще один, вон там, посредине стены. Они выдержали взрыв, это о многом говорит. Я не люблю коридоры, в которых меня ждут! — Ага, будь внезапен как приступ дезентерии! Как стук из урны с прахом! Как… Ричард махнул рукой прорезая стену. А потом еще раз и еще, пока не появился проход. — Внезапным как кто? — уточнил Илая. — Не знаю, я еще не придумал… — Голос Ричарда был озадачен. — И что там? — Теперь уже поинтересовался Рей. Он выцеливал проход из винтовки. Сам пребывая в засаде. — Срань какая-то в стене. Но я ее убил. — Рей озадаченно разглядывал ровный срез, как будто в стене сидела гигантская змея.