Сохраняя веру
Часть 59 из 95 Информация о книге
– А почему ты бы не хотела скучать по папе? – Потому что он сделал что-то ужасное, – шепчет Вера. – Что-то, из-за чего мама очень сильно огорчилась. – И что же это было? – Вера молчит, и через секунду Кензи понимает: девочка беззвучно плачет. – Вера?.. Она отворачивается, утыкаясь лицом в собственное плечо, и всхлипывает: – Не знаю! Мы с ним разговаривали, а потом из ванной вдруг вышла какая-то леди, и он ушел. Наверное, я что-то не так сказала. – Ты тут ни при чем, милая. Проблема в отношениях между твоими папой и мамой. – Нет, он просто не хочет со мной жить. – Он хочет с тобой жить, – объясняет Кензи. – И мама тоже. Они оба очень любят тебя. Поэтому судье и мне придется помочь вам решить, останешься ли ты здесь или переедешь к папе. Кензи невольно вспоминает притчу о царе Соломоне, которую ей рассказывали в воскресной школе. Когда две женщины заявили права на одного и того же ребенка, царь приказал разрубить младенца пополам, потому что знал: настоящая мать скорее согласится отдать свое дитя, нежели допустит, чтобы оно пострадало. Азбучный пример мудрости: проблема решена, ни капли крови не пролито. Но это только притча. В жизни оба родителя зачастую либо одинаково хороши, либо одинаково плохи. В жизни приходится учитывать множество сопутствующих обстоятельств. В жизни именно детям нередко приходится разгребать то, что оставили после себя родители. 15 ноября 1999 года Малкольм Мец входит в конференц-зал, где Лейси Родригес было велено его подождать, и, прислонившись бедром к краю стола, спрашивает: – А мне принесли? Она подносит ко рту ржаной сэндвич с индейкой и капустным салатом: – Нет. Того, что вы мне платите, хватило только на один. – Угадайте, что это: черное с бежевым, хорошо смотрится на адвокате. – Не знаю. Что? – Доберман. – Ухмыльнувшись, Мец берет у Лейси сэндвич и откусывает с одной стороны. – Неплохо. Давненько я не ел капустного салата. – Он возвращает ей сэндвич, вытерев рот ее салфеткой. – Ну? Чем порадуете? Лейси постукивает пальцем по пачке бумаг: – Что вы знаете про Канзас-Сити? – Черт возьми, я разве за то вам плачу, чтобы вы задавали мне вопросы? – Платить, Малкольм, вы могли бы и побольше, – ухмыляется Лейси. – Тем не менее я задействовала свои связи в авиакомпании. Угадайте, где Мэрайя Уайт пряталась на прошлой неделе? Мец берет листок, который протягивает ему Лейси, и пробегает глазами список имен: – Какая разница где? То, что она с девчонкой где-то отсиживалась, ни для кого не секрет. Лейси встает и открывает первую страницу списка, где перечислены пассажиры первого класса: – Что тем же самолетом летел Иэн Флетчер, тоже ни для кого не секрет? – Флетчер? Мец вспоминает свою недавнюю встречу с этим телеатеистом, который намекнул на то, что сможет разоблачить Веру с помощью какой-то очень важной, никому не доступной информации. Они уже обсудили свидетельские показания Флетчера, но о полете в Канзас-Сити тот ничего не говорил. Наверное, это часть секретного плана. Мец улыбается, мысленно пряча новый козырь в рукав. Флетчер думает, его тайна в безопасности? Сразу видно: он не мыслит как юрист. Когда он займет место свидетеля в зале суда, его можно будет спрашивать о чем угодно. И под присягой ему придется говорить правду. Мэрайя упорно стремится к тому, чтобы поменьше пересекаться с Кензи, когда та приходит к Вере. Если Кензи на кухне, у Мэрайи находится какое-нибудь дело в гостиной. А если Кензи наверху, хозяйка дома спускается в подвал. Она слишком нервничает в присутствии этой женщины. Слишком боится сказать что-нибудь, о чем потом пожалеет. Сегодня Кензи пообещала заплести своей подопечной французскую косу. – Мы играем в салон красоты, – говорит она Мэрайе. – Пожалуйста, присоединяйтесь. – Спасибо, но я лучше не буду вам мешать. – Да нет… Если честно, я прошу вас присоединиться, потому что должна посмотреть, как вы с Верой общаетесь. Мэрайя втягивает голову в плечи. Это ведь ненадолго… И отказаться нельзя – хуже будет. – Ладно, – соглашается она и улыбается. – Только не делайте мне химическую завивку. Они вдвоем поднимаются на второй этаж. Кензи стучится в дверь Вериной комнаты. Девочка сразу же открывает и кричит: – Я готова! Я вымыла голову с шампунем и кондиционером. Кензи садится на кровать и начинает гладить волосы девочки. Они струятся сквозь ее пальцы, как серебро. – Хочешь обычную французскую косу или косу наоборот? Вера смотрит на мать, они обе пожимают плечами. – Наше собственное мастерство ограничивается конским хвостиком, – признается Мэрайя. – Для нас любой вариант шикарен. Кензи берет с макушки своей подопечной прядь волос и разделяет ее на три части. – В Верином возрасте меня подстригли почти под ноль. – Ее папа хотел, чтобы она была мальчиком, – шепотом поясняет Вера матери. – Это правда, – кивает Кензи. – Поэтому как только я стала более или менее самостоятельной, то первым же делом отрастила волосы ниже задницы. Хихикнув, Вера громко шепчет Мэрайе: – Ма! Кензи сказала «задница»! – Упс! Кензи плетет косу, каждый раз присоединяя к центральным прядкам волосы сбоку. Мэрайя внимательно смотрит, как будто потом от нее потребуют это повторить. – Я выросла в Бостоне, – жизнерадостно говорит Кензи. – Вера, ты когда-нибудь была там? – Нет. – Вера слегка изгибается. – Зато мы ездили в Канзас-Сити. Канзас-Сити. Это слово звучит для Мэрайи как удар, от которого у нее перехватывает дыхание. Она никогда не врала Кензи, но о своей попытке залечь вместе с дочерью на дно предпочитала не говорить вообще. Теперь ей кажется, что то, о чем она умалчивает, большими буквами написано у нее на лбу. Любой, кто посмотрит ей в лицо, сразу узнает о ее связи с Иэном, о Майкле и о его встрече с Верой. – Ты ездила в Бостон, когда была совсем маленькой, солнышко. – Мэрайя делает отчаянную попытку сменить тему. – Ты просто не помнишь. – А Канзас-Сити помню. – Милая… Кензи это, наверное, неинтересно. – Почему же? Я плету, а ты, Вера, рассказывай. Когда вы ездили в Канзас-Сити? – На прошлой неделе, – отвечает Вера. Кензи вопросительно поднимает глаза. – Мне захотелось увезти ее отсюда. Подальше от всего этого, – тихо поясняет Мэрайя. – Почему именно на прошлой неделе, а не раньше? Мэрайя отворачивается: – Потому что время пришло. Это сумасшествие длилось уже слишком долго. – Может быть, ваш отъезд как-то связан с решением Колина забрать у вас опеку? Ведь он сообщил вам о своем намерении. Мэрайя судорожно соображает, как бы так ответить, чтобы не казалось, будто она хотела обойти закон, хотя это правда. Она смотрит на Веру: нужно как-то перевести разговор в другое русло, пока дочка не сболтнула про Иэна. – Это получилось ненамеренно. Я только хотела упростить ситуацию. – Почему именно Канзас-Сити? – Мы наугад взяли билеты на первый же самолет, который вылетал из аэропорта. Вера подпрыгивает на кровати: – Ага, а знаете, кто летел первым классом? – Вера! – резко произносит Мэрайя, и девочка тут же замолкает. Мэрайя сжимает губы, прекрасно понимая Верино замешательство и чувствуя на себе пристальный взгляд Кензи. – Главное, что мы вернулись. Как только узнали о повестке, сразу приехали.