Стая воронов
Часть 36 из 54 Информация о книге
Нехтан усмехнулся – так же ласково, как если бы провел по камню острием ножа. – Ах вот что, дочь Мурхады. Не смею мешать, – Нехтан с чрезмерной осторожностью отступил в сторону, но длинных пальцев на ее шее не разжал – Кормлада поняла, что так стала частью его колдовства. – Он нас не увидит, – ответил на ее немой вопрос Нехтан. – Лишь темную ночь. Наши голоса для него – просто комариный писк. Он там, в тени Камня Бруль. Кормлада увидела скорчившуюся во тьме неясную фигуру. – Можно подойти ближе? Нехтан был не против. Они медленно приблизились к камню. – Откуда взялась эта тварь? – Кто знает? Когда мир был еще молод, его народ приплыл с севера на волчьих кораблях с черными носами. Кто-то считает, что их изгнали северные боги, но я думаю, они явились просто чтобы жечь и грабить селения. Понимаешь, они не способны творить – только разрушать, они пышут жаром и зловонием войны, но и ее им никогда не бывает достаточно. – Но разве наш народ их не победил? Нехтан замолчал, Кормлада чувствовала, что мысли его обращены к далеким, давно прошедшим временам. Когда он заговорил вновь, его голос звучал глухо и был полон глубокой печали. – Не сразу. Нас разбаловал мир. Фоморы застали нас врасплох, их подлый вождь Балор Дурной Глаз укрыл их туманом. И лишь когда он и его поганые собратья пожгли зеленые долины на холме Слейн, Туат вступили с ними в бой. Мой сородич, Луг Длиннорукий, пустился за ними в погоню – фоморы уже отступали с рабами и всем награбленным к кораблям. Но мы нагнали их на равнине Маг Туиред и перебили многие тысячи. Луг своей рукой убил их проклятого вождя и выбросил его голову в море. – И зачем же вернулся этот?.. – Для меня это загадка, – ответил Нехтан. – Смотри же, дочь Мурхады… перед тобой заклятый враг нашего народа. Теперь Кормлада отчетливее видела припавшую к земле фигуру – настолько же хищную и дикую, насколько был воздушен Нехтан. Голый по пояс, в грязном килте и с метлой в узловатых руках – без сомнения, под действием чар он считал ее копьем; из-под вуали нечесаных черных волос с вплетенными в них костяными и серебряными бусинами горели угольями узкие прорези глаз. В его голове роились какие-то темные мысли, и он кривил жесткие губы в клыкастой ухмылке. Будто волк на врага скалится, подумала Кормлада. Существо пробормотало что-то на незнакомом ей языке. – Он выглядит… знакомо, – сказала Кормлада, чувствуя, как с каждым взглядом растет в ней беспокойство. Нехтан в озорном изумлении вскинул бледные брови. – Не сомневаюсь. Видишь его скулы? И этот острый нос. Ему бы еще бороду, густую и черную, как сорная трава, – и родовое сходство будет потрясающим. Кормлада невольно попятилась, чуть не разрушив чары Нехтана. И задохнулась, будто тварь на нее замахнулась. – Бьярки! Он похож на Бьярки! Но… к-как? Как такое возможно? – Думаю, какая-то датская шлюха раздвигала ноги за деньги, не обращая внимания, человек с ней или фомор. Кровь твоего Полудана такая жидкая, что на него не обращают внимания даже mná sidhe. Но этот… проклятие Старого мира, семя самого Балора… не просто полукровка, заигравшийся со смертными Эриу во власть. Кормлада вздрогнула, стряхивая с себя изумление от этого открытия. – Как ты с ним поступишь? – А как поступает с мышью кот? – Ты его убьешь? – в жутких глазах Туат появилось подозрение, и Кормлада подняла руку, не дав себя прервать. – Я давно ищу управу на Бьярки, но все тщетно. До сегодняшнего дня. Этого он боится – хоть я и не совсем понимаю, почему. Скоро старый дурак мак Кеннетиг проиграет войну, и Бьярки восторжествует. И обыграть его уже не получится. Мой сын и туповатый братец станут его марионетками, а сам он будет править Эриу. – А если мак Кеннетиг выиграет эту вашу войну? Она наградила Нехтана тяжелым взглядом. – Как бы храбры ни были его голозадые гаэлы, у них нет шанса против норманнских копий. Нет, вопрос лишь в том, кто воцарится после, Бьярки Полудан или… – Или Кормлада, – закончил Нехтан. Она подтвердила его догадку легким кивком. – Вот и мое долгожданное преимущество. Понимаю, ты хочешь его убить, но, может, ты вместо этого его зачаруешь? Наложишь более могущественное заклятье. Может, гейс? – Навечно пленить последнего из фоморов, – задумчиво произнес Нехтан и нахмурился. – Признаюсь, звучит заманчиво. Но такие чары… наложить нелегко. – Но возможно? Дивные глаза Нехтана сузились, вокруг него начали сгущаться тени, и его точеное лицо озарила недобрая усмешка. – О, это возможно… Особенно если фомор умрет. Глава 16 Когда предрассветное небо посветлело, а звезды поблекли, ирландцы – и Этайн вместе с ними – покинули лагерь и пошли вверх по южному склону Каррай Ду. Стреноженных, привязанных к деревьям пони и засыпанный костер они оставили внизу, под присмотром похрапывающего великана Конана. К их возвращению он должен был уже убраться восвояси – по крайней мере, так сказала Этайн; и Дунлайнг, чьи ребра и самолюбие все еще саднили, считал, что туда псу и дорога. Сердитый молодой ирландец шел первым, осторожно пробираясь через редкий лес; чем ближе они были к вершине, тем круче и опаснее становилась каменистая дорога. Ни у одного из них не было при себе доспеха – ни хауберков, ни шлемов, ни даже так любимых гаэлами круглых деревянных щитов, обитых кожей – но двигались они тихо и главным своим преимуществом почитали хитрость. Следом шла Этайн, за ее плечами висела обернутая в несколько слоев плащом сумка. Она не доверяла корноухому Дунлайнгу, все еще похотливо поглядывавшему на нее, но верила – насколько вообще могла верить незнакомцам – его старшим спутникам, шедшим позади. Они были не из тех, кто легко нарушает данное Богу или человеку слово. И хотя все тело ныло, а глаза горели огнем и слезились от усталости, она взбиралась вверх безо всяких жалоб. Замыкали строй Бран и Руэ Мор. Такие непохожие друг на друга: Руэ Мор шел тяжело, хрустя суставами и опираясь на копье, словно на посох; зато Бран двигался с проворством, которого сложно было ждать от седобородого старика. Он прихватил из лагеря лук – прекрасный образец мастерства его создателя, с покрытыми рунами костяными вставками у обмотанной кожей рукояти, – и успел натянуть на тетиву стрелу. Ее широкий железный наконечник поблескивал в лунном свете. Бран остановился и внимательно посмотрел назад. – Что такое, друг мой Бран? – прошептал на гаэльском Руэ Мор, скосив на него глаза. – Просто стараюсь не прозевать чего. – Ты со мной в глухого старичка-то не играй, – рассердился Руэ Мор. – И ты, чтоб тебя, знаешь, о чем я! Об этом! И о ней! – он дернул подбородком в сторону Этайн. – Ты сам сказал: ни один добрый христианин сюда не полезет, но мы-то сюда полезли! Повелись, три дурака, на бабскую болтовню! – Ну и оставался бы внизу с пони, – ответил Бран. Руэ Мор вспыхнул. – Да ну тебя в задницу, ублюдка такого! – он попытался обогнать Брана, но тот легко с ним снова поравнялся. Десяток шагов они прошли бок о бок. Наконец Бран прервал молчание: – Я не большой мастак раздумывать. Давно с тобой знаемся, ты и сам уже мог понять. Не знаю уж, с кем она там сражается, но когда такая малявка без страха суется за помощью к таким бродягам, как мы, значит, дело серьезное. Да и нам по пути. Все равно хотели идти этой дорогой. Может, заодно глянем, кто там шныряет наверху. – Почем тебе знать, что она не в западню нас ведет? – Нутром чую, – ответил Бран. – Мы с тобой давно б померли, если бы не чуйка. Готов спорить, она недоговаривает, но я не верю, что она из тех, кто сбивает добрых людей с пути. Руэ Мор вздохнул и потер нос тыльной стороной ладони. – Надеюсь, ты прав, друг мой Бран. Христос милосердный, надеюсь, ты прав. Этайн повернулась к ним. – Все хорошо? – спросила она на языке данов. – Да уж, черт тебя дери. Просто здорово. Она недоуменно посмотрела на рябого гаэла, и Бран добавил: – Он радуется, что недалеко еще осталось. Ему бы только усадить толстый зад на камень. Этайн кивнула и улыбнулась. Но в ее глазах старый следопыт различил смертельную печаль – печаль женщины, которой пришлось пережить слишком многое. Этайн знала, как ведутся дела, знала, что рано или поздно они с нее спросят. Люди не делают добра просто так, не назначив за него цену. Бран знал это – и она тоже. И в каждом взгляде Этайн читалась попытка понять не только, как велика будет их цена, но и где и как придется ее заплатить. В ночи запела птица; Бран нахмурился. Он едва различал впереди силуэт Дунлайнга. Тот притаился у скрытого зарослями ежевики уступа, около последнего растрескавшегося откоса, который отделял их от вершины, – он казался неестественно ровным, будто кто-то давным-давно насыпал земляной вал, да так и оставил. Дунлан помахал им рукой, веля поторапливаться, но приложил палец к губам. Бран, Этайн и Руэ Мор метнулись к нему. – Там кто-то есть, – прошептал Дунлайнг. – Я видел свет. – От огня? Дунлан покачал головой. В сумерках его лицо казалось бледным пятном. – Ни хрена. Он вроде… зеленый. Этайн решительно сомкнула губы и положила ладонь на рукоять сакса. Когда она пошевелила в ножнах клинок, сталь тихо заскрипела. – Я пойду первой, – сказала она. – Я слышала, те, кто забрал моего товарища, пугливы. Могут и сбежать, если увидят нас вместе. – Даны? Пугливые? – Я не говорила, что это даны, – и Этайн, не оглядываясь, протиснулась между ирландцами; она вскарабкалась на уступ, не обращая внимания на крапиву и колючие кусты, и взобралась на влажную траву на верхушке насыпи. Всего в тридцати шагах от нее росли кривые тисы, и сквозь их переплетенные ветви мерцал зеленый огонь. Притаившись, Этайн дождалась, пока к ней присоединятся Бран и Дунлайнг. Но когда те начали затаскивать на насыпь брюхастого Руэ Мора, Этайн побежала к опушке. За деревьями кружили зловещие огоньки; сквозь завывание ветра слышались два приглушенных голоса: непонятная речь Гримнира на резком гортанном языке и мрачная, торжественная, полная силы речь его собеседника. Этайн вдруг поняла, что успеет еще не поздно прервать смертельную трагедию, развернувшуюся в зарослях. И хотя сердце с чудовищной силой билось о ребра, штурмуя свою клетку в попытке вылететь на волю, Этайн вынула из ножен холодный стальной сакс Гримнира. Неожиданно рядом возник кто-то еще. К ней подошел Бран: его серебряная борода распушилась, а рука уже наполовину натянула тетиву лука. В полушаге от него стоял Дунлайнг, он вынул меч и молча поцеловал его на удачу. Наконец, тяжело и рвано дыша, до них доковылял Руэ Мор, утер со лба пот. Но ладонь на древке копья не дрогнула, да и сам он не колеблясь перекрестился. Благодарно кивнув каждому по очереди, Этайн повела их в лес, следуя за странными огоньками и призрачными звуками. Вскоре впереди показалась коронованная стоячим камнем вершина Каррай Ду…