Своенравный подарок
Часть 7 из 44 Информация о книге
– И не забывай, после завтрака – портниха, – безжалостно напомнила старшая герцогиня, и девушке стоило больших трудов сдержаться и не скривиться. Оставалось надеяться, что Тересия что-нибудь придумает и поможет. Словно в ответ на ее мысли, подруга зашла в гости через пару часов после возвращения Тони домой, и по возбужденно блестевшим глазам графини Антония поняла, что у той есть чем поделиться. – Идем. – Тони ухватила подругу за руку и потянула в свою комнату, порадовавшись, что отец в кабинете занимается делами, а мать ушла с визитами. Рамон же еще с обеда остался во дворце, с друзьями. В своих покоях Тони усадила Тересию в кресло и устроилась напротив, нетерпеливо глядя на гостью. – Ну?! – на всякий случай шепотом спросила она. Тери зачем-то оглянулась на дверь, нервно облизнулась и выпалила: – Завтра поедем на прогулку вдвоем, я где-нибудь сойду, а ты поедешь в поместье маркизы Ионели де ла Ресадо, оно в паре часов езды по западной дороге от Реннары. – Тересия перевела дух. – Она случайно слышала наш разговор и решила помочь, потому что ее саму выдали замуж против ее воли, – пояснила девушка на удивленный взгляд подруги. – Маркиза сказала: главное – покинь город, а там по пути к тебе сядет сопровождающий. Переждешь у нее, пока переполох уляжется, и, когда де Ранкур уедет, вернешься. – Графиня откинулась на спинку кресла и переплела пальцы, покосившись на Антонию. Та с воодушевлением улыбнулась и благодарно посмотрела на подругу: – Отлично! С тобой меня точно отпустят без проблем, мама знает, что мы дружим. – Тони дернула плечиком: – Я же сказала, что не выйду за де Ранкура замуж! Ой, мне, наверное, вещи надо собрать какие-нибудь, да? – спохватилась она и озабоченно нахмурилась. – А как их из дома вынести, чтобы незаметно? – Тони растерянно посмотрела на подругу. – Я прихвачу, у нас с тобой фигуры почти одинаковые, – вздохнув, предложила Тересия. – Антония… – Ни слова больше! – решительно перебила ее младшая герцогиня. – Я не передумаю, Тери, даже не уговаривай. Всё, решено. Завтра увидимся. – Тони чмокнула Тересию в щеку. Больше всего юная хитрюга переживала, что родители догадаются о чем-то, и старалась вести себя как обычно. Но возбуждение и нетерпение пополам с предвкушением не давали покоя, бурлили внутри маленьким гейзером, и даже злополучное кольцо на пальце и рисунок на ладони не вызывали прежнего раздражения – лишь желание насмешливо фыркнуть и победно улыбнуться, глядя в лицо маме или папе. Вот пусть только попробуют ее еще к чему-то принудить! На следующий день она даже спокойно перенесла примерку ненавистного платья, которое в любое другое время и для другого торжества вызвало бы восторг элегантностью и изяществом фасона. Струящийся тонкий шелк насыщенного голубого цвета, расшитый жемчугом и сапфирами корсаж, серебристое кружево в отделке и вышивка такой же нитью – наряд выглядел великолепно. Тони смотрелась в нем очень нежно и невинно; глядя на свое отражение, девушка едва подавляла вспышки раздражения. Как же, послушной жены из нее уж точно не получится, что бы кто там себе ни надумал. Ну а после примерки пришло время собираться на обед… Сюрпризом для Антонии стало появление в ее покоях матери, решившей лично проследить за переодеванием дочери. – Прости, дорогая, но ты слишком возбуждена с утра, – невозмутимо пояснила Эстер, опустившись в кресло и внимательно посмотрев на дочь. – И, я подозреваю, задумала какую-то очередную пакость. Тони, тебе не надоело? – вздохнула старшая герцогиня и покачала головой. Сердце Антонии екнуло от беспокойства: не получилось до конца усыпить бдительность мамы, и это плохо. Врать она не очень умела. Тем не менее девушка с независимым видом пожала плечами и направилась в гардеробную. – И ничего я не задумала, – отозвалась она как можно непринужденнее. – Второй раз пугалом выглядеть перед де Ранкуром не собираюсь, не переживай, – буркнула она и открыла дверь. – Его зовут Ив, Антония, – строго поправила Эстер. – Прояви больше уважения к будущему мужу и королю Айвены. – Пф! – пренебрежительно фыркнула Тони, закатив глаза, и зашла в гардеробную. Никакой он не будущий муж, и точка. Младшая герцогиня сосредоточилась на выборе платья к предстоящему обеду и остановилась на нейтральном варианте: домашний наряд из батиста с мелким растительным рисунком, рукавами-фонариками и скромным вырезом. Мило, ненавязчиво и не слишком вычурно. В конце концов, это домашний обед с одним гостем, который не настолько знатен, чтобы наряжаться к его приходу, как на торжественный прием. Антония вышла из гардеробной и покрутилась перед матерью. – Так пойдет? – коротко осведомилась она. – Вполне, – Эстер благосклонно склонила голову. – Идем. Спускаясь по лестнице, Тони поймала себя на том, что нервничает. Сердце беспорядочно колотилось в груди, дыхание стало неравномерным, то и дело тянуло облизывать губы. Девушка разозлилась на свои неугомонные эмоции: с чего это ей переживать перед встречей с этим мужланом? Все равно они видятся сегодня в последний раз, он уедет в свою Айвену и станет там королем, а Тони останется здесь, в Реннаре, и все будет как раньше. – Завтра ночуешь во дворце, ты помнишь, Тони? – совсем некстати обронила мать, подходя к дверям столовой, за которой уже слышались негромкие мужские голоса. Девушка нахмурилась. – Помню, помню, – отозвалась она не слишком радостно. Если все сложится, завтра вечером Антония будет уже далеко и от дворца, и от родного дома. Где ее не найдут. – Будешь приглашать кого-то, кроме Тересии? – не отставала мать, и Тони чуть не зарычала на нее. Она не хотела обсуждать предстоящее торжество, вообще! – Нет, – огрызнулась Антония и решительно распахнула дверь, чтобы прервать наконец тягостный для нее разговор. Ну и пока она малодушно не придумала причины, по которой никак не может присутствовать на этом обеде со своим женихом. Тони зашла, сразу посмотрела на отца и взялась кончиками пальцев за юбку. – Добрый день, папа, – поздоровалась она, изобразив безупречный реверанс. Потом, поколебавшись, повернулась к Иву, сидевшему напротив и открыто смотревшему на нее. – Здравствуйте, ваша светлость, – церемонно произнесла Тони, лишь на мгновение глянув на жениха и тут же отведя взгляд. Он по-прежнему одевался скромно, если не сказать хуже. Темно-синий, без украшений, камзол, простая, без кружев и отделки, рубашка из тонкого льна, вместо запонок – обычные пуговицы. И все-таки Тони вынуждена была признать, что выглядит Ив совсем не как простолюдин. Несмотря на грубоватые черты лица и полное отсутствие манер, чувствовалась в нем скрытая сила, притягательность. Взгляд то и дело норовил подняться выше, к непроницаемому лицу, на котором блуждала легкая улыбка, но Антония запретила себе смотреть на Ива. Он ее ничуть не интересует. – Можно просто Ив, – негромко отозвался де Ранкур. – Титул режет слух, знаете ли, давно его не слышал применительно к себе. Антония выпрямилась, сложила руки перед собой и все-таки посмотрела на него, хлопнув ресницами. – Но ведь вы будущий король, ваша светлость, вам придется привыкать к такому обращению, – проворковала она, и мелькнувшее на лице собеседника выражение досады доставило ей несравненное удовольствие. – Предпочитаю оставить это придворным, – сухо бросил Ив и придвинул к себе тарелку. – Было бы странно слышать от собственной супруги обращение по титулу, вы не находите, леди? Тони, дернув плечиком, уселась наконец за стол. Упоминание ее возможного статуса неприятно царапнуло и одновременно заставило сердце забиться быстрее, однако младшая герцогиня утешила себя тем, что уже после обеда будет далеко от де Ранкура и его притязаний. Некоторое время за столом царила тишина, нарушаемая только стуком столовых приборов о тарелки: все отдавали должное умению повара семейства ла Саллас. Ну а Тони еще и напряженно искала тему для разговора, причем такую, которую де Ранкур вряд ли поддержит. Ведь они совсем-совсем разные. И наконец нашла. – М-м-м… – начала было она, наткнулась на предупреждающий взгляд Ива, однако не отказалась от своего намерения подразнить его. – Скажите, вы любите оперу? В Королевском театре на прошлой неделе давали прелестное представление, – с непринужденной улыбкой завела Антония светскую беседу, аккуратно разрезая на тарелке лист салата. – На прошлой неделе, милая леди, я месил грязь на дорогах Ровении, – невозмутимо ответил Ив, не отрываясь от своей тарелки и довольно ловко управляясь с приборами. – И не в курсе столичных веяний, уж простите. Леди Эстер выразительно посмотрела на дочь, давая понять, что ей следовало подумать об этом и о том, что лорд де Ранкур редко бывает в Реннаре. Антония в очередной раз хлопнула ресницами и снова обратилась к жениху: – О, это довольно известная труппа, она давно с успехом ездит по стране и бывала даже в самых дальних ее уголках. Неужели вы не слышали о «Золотом голосе Ровении»? – со снисходительной улыбкой спросила девушка. Прежде чем ответить, де Ранкур разделался с последним кусочком тушеного мяса, налил в бокал вина и откинулся на спинку, смерив невесту насмешливым взглядом. – Антония, а вы знаете, чем отличается зиттарский палаш от обычной сабли? Нет? Ну как же, это ведь просто, – лениво произнес он, чуть прищурившись, и ухмыльнулся. – Разве вы не разбираетесь в оружии? Как можно, леди. – Ив покачал головой, и в его глазах Антония прочла откровенный вызов. Он ее дразнил. Он делал то, что она собиралась делать с ним! Этот… грубиян и невоспитанный мужчина посмел выставить Тони невеждой в той области, которую, конечно, знал лучше нее! Антония возмущенно засопела, сверля его взглядом и сжав вилку так, что побелели костяшки пальцев, и на несколько мгновений позабыла, что за столом они не одни. Но ответить достойно не успела: в разговор вступил отец. – Ив, я слышал, вы кузнец? – благожелательно поинтересовался лорд Альберто. – Ну вроде того. – Де Ранкур кивнул, тут же оставив Антонию в покое. – Я неплохо управляюсь с металлом, могу делать зачарованное оружие. Кузнец?.. Ее так называемый жених еще и кузнец? Тони мысленно застонала: хорошенькое занятие для будущего короля – махать молотом в кузне. Дальше она в разговоре не участвовала, запал выставить Ива глупцом пропал. Вообще воодушевление спало: Антония украдкой поглядывала на часы, прикидывая, когда закончится обед и успеет ли она до прибытия Тересии собрать кое-какие вещи. Например, спрятать любимый меч под платьем. Без оружия в незнакомый дом Тони соваться не собиралась, пусть его хозяйка и предложила помощь сама. Едва дождавшись, когда отец встанет из-за стола, тем самым закончив трапезу, Антония тоже вскочила, повеселев, и прощебетала как ни в чем не бывало: – Мам, меня Тери на прогулку пригласила, я поеду? Леди Эстер слишком внимательно посмотрела на дочь, потом переглянулась с отцом, что Антонии не слишком понравилось, и сказала: – Да, конечно, дорогая. Я с вами прогуляюсь. – Но… Разве у тебя нет никаких дел? – Тони, совсем не ожидавшая, что одну ее из дома не выпустят, растерянно моргнула, с отчаянием осознав, что их с Тересией такой хороший план летит к ррыхрам. Старшая герцогиня благодушно улыбнулась и покачала головой: – Нет, дорогая, и я с удовольствием проедусь с вами. Тони понимала, что, если она будет настаивать на прогулке без матери, это возбудит еще больше подозрений. Придется им с Тери придумать что-нибудь другое… – Хорошо, мама. И хотя Антония нашла в себе силы сдержаться, внутри все как будто оборвалось, мир вновь предстал в серых красках. Изобразив реверанс, девушка ровным голосом попрощалась с отцом и де Ранкуром и вышла из столовой – сменить домашнее платье на что-то, более подходящее для прогулки. И никаких мечей, к сожалению. Тони сердито смахнула непрошеную слезинку и запретила себе реветь. Снова покраснеют и опухнут глаза, а показывать свою слабость она не собиралась. Да, как целительница Антония могла убрать все последствия истерики, но… Девушка упрямо сжала губы. У нее еще есть время до завтрашнего вечера, рано руки опускать. В конце концов, можно тихо выбраться из дома ночью, пока все спят, второй этаж – не так уж высоко, и тетя ведь сказала, что третий дар Антонии – левитация. Главное – улучить момент и попросить Тересию, чтобы она предупредила эту таинственную Ионель, что планы слегка меняются и побег переносится с вечера на ночь. Успокоив себя таким образом, Антония быстро переоделась и спустилась вниз в гораздо более ровном расположении духа, чем уходила из столовой. Ив де Ранкур уже покинул их дом, к облегчению Тони, а вскоре и Тересия приехала. Удивленно покосилась на подругу, когда леди Эстер с невозмутимым лицом последовала за ними; Антония на это едва заметно пожала плечами и вышла за матерью из дома. – Потом поговорим, – шепнула Тони и села в экипаж. Прогулка не принесла никаких сюрпризов. Тери щебетала о последних светских сплетнях, Антония с интересом включилась в их обсуждение, желая отвлечься и усыпить бдительность матери, – в общем, все были довольны. Почти все. Поговорить с Тересией так, чтобы не услышала старшая герцогиня, увы, не получилось. К ужину Тони вернулась домой, внешне спокойная, но внутри – как сжатая пружина арбалета. Время шло, а она до сих пор еще ничего не сделала для своего спасения! За столом девушка едва смогла осилить половину порции – кусок застревал в горле и желудок протестующе сжимался. Отец и мать обсуждали свои дела, и Тони не прислушивалась к беседе. Она решала очень важный вопрос – как сообщить Тересии о своих задумках, – и в конце концов не нашла ничего лучше следующего варианта. Антония покинет ночью родительский дом, доберется до Тери, благо та жила недалеко, пересидит у подруги, а после завтрака Тересия уже сообщит Ионели, что побег перенесен на утро. Занятая своими мыслями, Тони не заметила, как закончился ужин, и лишь оклик матери выдернул ее из раздумий: – Антония, дорогая, с тобой все в порядке? – В голосе Эстер слышалось беспокойство. – Ты весь вечер сама не своя. – Устала что-то. – Младшая герцогиня слабо улыбнулась и прижала ладонь ко лбу. – Пойду почитаю. – Конечно, девочка моя, я провожу тебя, – заботливо предложила Эстер, и Тони не рискнула отказаться. Так они и дошли до покоев Антонии. Мать поддерживала дочь, изображавшую упадок сил и едва сдерживавшую внутреннюю дрожь. – Не сиди долго, Тони. – Ласково улыбнувшись, Эстер поцеловала ее в лоб. – Завтра последний день… – Да, мама, – перебила ее Антония, не желая вновь слушать про свадьбу. – Спокойной ночи. – Она юркнула к себе. Тони честно попыталась почитать, но никак не могла сосредоточиться на книге, то и дело косясь на часы, стрелки которых ползли слишком медленно. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем они показали десять: слуги уже наверняка разошлись по комнатам, да и родители у себя; можно попробовать осуществить свою идею. Антония зашла в гардеробную, раскопала перевязь с мечом и ловко приладила ее под платье, наплевав на неудобство, потом сдернула с вешалки плащ и накинула на плечи. Сердце гулко колотилось в груди, девушка то и дело облизывала сухие губы, пытаясь справиться с нервным волнением. Ее пальцы дрогнули, когда она ухватилась за дверную ручку, нажала… Ничего не случилось. Дверь не открылась. Тони озадаченно уставилась на дверь – замка в ней не было, девушка не видела причин запираться в родном доме, а мать никогда не опускалась до того, чтобы рыться в вещах дочери. Что же сейчас случилось?.. Антония еще раз дернула ручку с тем же результатом: злополучная дверь не открывалась. В душу закралось нехорошее подозрение, и спину обсыпали ледяные мурашки. Неужели мама все-таки что-то заметила и решила от греха подальше предупредить возможные действия дочери? Тони метнулась к окну в гостиной, попыталась его открыть, а потом проверила и остальные окна. Обнаружив, что и они не поддаются, младшая герцогиня осознала, что ее заперли в собственной комнате. Ее отец ведь отлично знал защитную магию, половина Реннары пользовалась его услугами как мага-охранника. И вот он применил свое умение на дочери. Тони уставилась в пространство невидящим взглядом, из нее как будто вытекли все силы и желание что-то делать дальше, как-то бороться за свою свободу. Даже слез не осталось. Навалились апатия и безразличие к собственной судьбе, а еще жгла обида – ведь предали самые близкие люди. А она считала, что мама любит ее! Тони медленно поднялась и побрела в гардеробную раздеваться. Что ж, раз так, то и нет смысла дальше делать вид, что все хорошо. Остался всего один день, и вряд ли ей оставят возможность сбежать. Переодевшись в ночную рубашку, Антония свернулась клубочком под одеялом, думая, что не сможет уснуть до утра, но едва смежила веки, как провалилась в глубокий крепкий сон без сновидений. Утром она даже не улыбнулась, спустившись к завтраку, и не поздоровалась. Лишь кивнула родителям и брату и заняла свое место, подперев ладонью голову и вяло ковыряясь вилкой в омлете. – Тони, ты что такая кислая, кошмары приснились? – весело поинтересовался Рамон, но сестра в этот раз не отреагировала на подначку. – Нет, – ровным голосом ответила она и прожевала кусок, не почувствовав его вкуса. – Милая, у тебя что-то болит? – с тревогой спросила мать, посмотрев на Антонию. – Что случилось? Тони подняла на нее взгляд и бледно улыбнулась.