Тень горы
Часть 60 из 199 Информация о книге
– Сдаешься? – Ни за что. Путь к любви – это любовь к пути. – Ты уже заговорил коанами[57], – сказала она. – Цепляешься за соломинку, Шантарам? Нет проблем. Я всегда готова дать любви хороший пинок под зад. Скажем, такой: любовь – это гора, которая убивает тебя при каждом восхождении. – Мужество… – Это слишком общее определение. Мужество присуще любому человеку, мужчине или женщине, который не сдается перед трудностями, а таких людей подавляющее большинство. Оставим мужество в покое. – Тогда счастье… – Счастье – это гиперактивное дитя довольства. – А правосудие… – Правосудие, так же как любовь или власть, измеряется числом прощений. – Война… – Все войны ведутся против культуры, а все культуры выношены в телах женщин. – Жизнь… – Если ты живешь не ради чего-то, ты умираешь ни за что! – выпалила она, тыкая указательным пальцем мне в грудь. – Проклятье! – А это как понять? – Проклятье… ты стала… лучше… – То есть я выиграла? – Ты стала… намного лучше. – И я выиграла, да? Потому что я могу продолжать в том же духе весь день. Утверждение прозвучало серьезно, и при этом глаза ее вспыхнули хищным тигриным огнем. – Я тебя люблю, – сказал я. Она отвернулась и вновь заговорила после паузы, глядя в огонь: – Ты так и не ответил на мой вопрос: что ты здесь делаешь? Мы разговаривали шепотом, чтобы не разбудить остальных. Небо было темным, но на облачном горизонте уже появилась полоска цвета опавших листьев, предвещая рассвет. – Погоди-ка, – сказал я, только теперь понимая, к чему она клонит. – Так ты думаешь, что я приехал сюда из-за тебя? Думаешь, я подстроил нашу встречу? – А ты не подстраивал? – А ты бы этого хотела? Она повернулась в полупрофиль, глядя на меня левым глазом – теплым с грустинкой, – словно изучала карту. Красно-желтые отблески костра играли тенями, одухотворяя ее черты надеждой и верой, – огонь проделывает это с каждым человеческим лицом, ибо все мы дети огня. Я отвел взгляд. – Я понятия не имел, что ты здесь, – сказал я. – Меня сюда Абдулла притащил. Она тихо засмеялась. Что было в этом смехе: разочарование или облегчение? Я не смог понять. – А как насчет тебя? – спросил я, подбрасывая в огонь еще несколько веточек. – Ты не могла настолько увлечься религией. Скажи мне, что это не так. – Я привезла Идрису гашиш, – сказала она. – Он любит кашмирский. Теперь уже смеялся я. – И как долго продолжаются эти поставки? – Около года. Карла задумчиво смотрела на дальний лес, над которым занималась заря. – Какой он, этот Идрис? Она вновь повернулась ко мне: – Он… настоящий. Скоро ты сам в этом убедишься. – А как с ним познакомилась ты? – В первый раз я сюда прибыла не для знакомства с ним. Я приезжала повидаться с Халедом и от него узнала, что здесь живет Идрис. – Халед? Какой Халед? – Твой Халед, – сказала она тихо. – Наш Халед. – Так он жив?! – Как ты и я. – Невероятно! И он сейчас здесь?! – Я многое отдала бы за то, чтобы Халед сейчас был здесь. Нет, он живет в ашраме[58] тут неподалеку, в долине. Суровый и бескомпромиссный палестинец был членом совета мафии при Кадербхае. Он вместе с нами участвовал в афганской экспедиции, во время которой был вынужден убить своего близкого друга, подвергавшего опасности всех нас, после чего ушел один и без оружия в снежную мглу. Я был с ним очень дружен, однако ничего не знал о возвращении Халеда в Бомбей, как не знал и о наличии ашрама практически в черте города. – В этих краях есть ашрам? – Да, – вздохнула она и как будто поскучнела. – И какого типа ашрам? – Очень даже прибыльного типа, – сказала она. – Кухня там великолепная, надо отдать им должное. Медитация, йога, массаж, ароматерапия, духовные песнопения по нескольку раз в день. Словом, живут припеваючи, не ведая уныния. – И это здесь рядом, у подножия горы? – В самом начале долины у западного склона. – Она сморщилась, пытаясь подавить зевок. – Абдулла часто его навещает. Разве он тебе не говорил? Во мне шевельнулось неприятное чувство. Безусловно, я был рад узнать, что Халед жив и здоров, но доверие друга, которым я так дорожил, вдруг оказалось под вопросом – и сердце мое сжалось. – Это не похоже на правду. – Правда бывает двух видов, – усмехнулась Карла. – Та, которая похожа на себя, и та, которая есть на самом деле. – Не начинай снова! – Извини, – сказала она. – Запрещенный прием. Не смогла удержаться. Внезапно я разозлился. Возможно, это было вызвано обидой – ощущением, что меня предали. А может, это был давно назревавший крик души, который наконец-то пробил защитную пелену, создаваемую ее «добрым» глазом. – Ты любишь Ранджита? – выпалил я. Она повернула голову и посмотрела на меня в упор обоими глазами, теплым и холодным. – Было время, когда я им восхищалась, – сказала она. – Или думала, что восхищаюсь. В любом случае это не твоего ума дело. – Ну а мною ты не восхищаешься, так? – Почему ты об этом спрашиваешь? – А ты боишься сказать мне, что думаешь? – Конечно нет, – спокойно произнесла она. – Просто ты и сам давно должен знать, что я о тебе думаю. – Не понимаю эти намеки. Ты можешь прямо ответить на мой вопрос? – Сначала ты ответь на мой. Почему ты спросил о Ранджите? Из ревности к нему или разочарования в себе? – У разочарования есть такое свойство: оно тебя никогда не подводит. Но сейчас не тот случай. Я хочу знать, что ты думаешь, потому что это для меня важно. – Хорошо, раз уж ты спросил. Нет, я тобой не восхищаюсь. Уж точно не сейчас. Мы немного помолчали. – Ты понимаешь, о чем я, – сказала она наконец.