Тень императора
Часть 8 из 44 Информация о книге
– Ты хочешь мне возразить, Тиз? – насмешливо посмотрел на мага император Орриан, и Тизар, опомнившись, тут же склонился в новом поклоне. – Никак нет, ваше величество. Я только что вспомнил, что у моей троюродной бабки по материнской линии была четвероюродная сестра, чья младшая правнучка, ныне живущая в отдаленных южных провинциях нашей славной империи, действительно просила меня оказать содействие и представить ко двору ее единственного сына. Усмешка императора стала шире. – Считай, что ты только что мне про него рассказал. И я милостиво разрешил мальцу остаться во дворце в качестве… ну, предположим… хм… Мар! Я встрепенулся: – Да, ваше величество? – Что ты умеешь, помимо того, что избавлять добропорядочных граждан от смертельной болезни под названием «жизнь»? – Вообще-то меня обучали придворным танцам, экономике, этикету, немного политике… – Это все не то! – Еще я неплохо рисую, сир, – осторожно сообщил я, не особенно представляя, как вести себя с императором. – Отлично, – неожиданно обрадовался тот. – Значит, с этого дня я назначаю тебя своим личным художником! – Хорошая идея, сир, – сдержанно похвалил изобретательность его величества Тизар, после чего перехватил мой растерянный взгляд и хмыкнул: – Не волнуйся, Мар. Завтра во время завтрака я официально представлю тебя ко двору, после чего его величество во всеуслышание возложит на тебя почетную обязанность его личного художника, и ты получишь все основания, чтобы проводить рядом с императором как можно больше времени. Император Орриан довольно кивнул: – Это никого не удивит. Мое величество иногда изволит скучать, а присутствие нового лица всегда помогает развеять скуку. На то, чтобы освоиться, у тебя будет достаточно времени. Так что гуляй где хочешь, исследуй что понравится, разбирайся с защитой, думай… я даю тебе полную свободу действий. Тизар сказал, у тебя редкие таланты. Мне интересно на них посмотреть, поэтому через две недели ты доложишь свои выводы, и уже после этого я решу, как с тобой поступить. То есть немедленно приступать к обязанностям тени мне не доверили? – Как прикажете, сир, – поклонился я, запоздало вспомнив правила дворцового этикета. – Тиз, вы свободны. Придворный маг коротко наклонил голову и преспокойно направился к выходу, так что мне ничего не оставалось, как последовать за ним. Но когда мы оказались в коридоре и снова нырнули в потайной ход, я все же не удержался: – Простите, рино аль Ро… – Зови меня по имени, – рассеянно отозвался идущий впереди маг. – Раз уж ты теперь мой племянник, то обращайся так, как принято между близкими родственниками. – Хорошо. Можно задать вам вопрос? – Ты хочешь знать, почему император назначил для тебя испытательный срок? – Нет. Мне объяснили причины вполне доходчиво. Я хотел узнать ваше мнение: почему его величество решил выставить меня в качестве придворного шута? Тизар издал короткий смешок. – Потому что так тебе будет проще влиться в местное общество. – То есть он намеренно избавил меня от обычных светских ограничений? Маг на мгновение обернулся и хитро прищурился. – А сам как думаешь? – Уже никак, – вздохнул я. – Спасибо. Хотя было бы любопытно узнать, что входит в состав эликсира бессмертия, который вы на пару принимаете с его величеством. Если это, конечно, не государственная тайна. Тизар споткнулся, а затем неожиданно расхохотался. – Мар… император, как и большинство магов, живет несколько дольше обычных людей, но с чего ты решил, что я или он бессмертны?! – А как еще объяснить тот факт, что с момента нашей первой встречи он практически не изменился? – О… хм, прости. Это моя вина. Забыл предупредить. – О чем? – насторожился я. Маг смущенно кашлянул. – Один из секретов создания теней заключается в том, что внутри ученической башни время течет почти в десять раз быстрее, чем снаружи. – Что?! – непроизвольно вздрогнул я и остановился. Маг остановился тоже и, повернувшись, кивнул. – Да, мой мальчик. Это для тебя прошло десять лет. Это ты повзрослел и вырос. А для императора с той встречи прошло меньше года, и это – одна из тех тайн, которые ты не должен никому открывать. Почти никто в империи не знает, кто, где и как именно выращивает теней. Расположение ученической башни засекречено. Попасть туда в качестве преподавателей могут очень немногие, и то после окончания учебы им стирают память об этом месте. Тайна существования башни известна лишь императору, теням и мне. Поэтому нет повода опасаться, что кто-то узнает тебя в лицо. Даже принцу Карриану это не под силу. Для всех ты не мальчик-дарру из поместья старика Лоэнира, а Мар… Мар эль Ро. Мой племянник, в котором нет совершенно ничего необычного, включая даже слабенький магический дар. Обалдеть… Я оторопело уставился на широко улыбающегося «дядюшку», который при виде моей вытянувшейся физиономии снова рассмеялся. А когда понял, что до меня начала наконец доходить вся глубина придуманной его величеством затеи, снова стал предельно серьезным. – Клятва, которую ты дал императору, не имеет срока давности, Мар. Все, что его величество посчитает относящимся к понятию государственной тайны, ты обязан беречь и охранять так же, как самого повелителя. Если он решит, что ты нарушил его приказ, заклинание в твоем теле тебя накажет. Если ты и впрямь его нарушишь, или же если заклятие посчитает, что ты пытаешься его нарушить, оно может тебя убить. Это, пожалуй, один из немногих видов магии, которые вообще действуют на дарру. Поэтому будь осторожен, мальчик. И в словах, и в мыслях, и в поступках. Потому что отныне и до самой смерти ты себе не принадлежишь. Я заторможенно кивнул. Да, о принадлежности я и без того прекрасно помнил. А вот другие новости следовало переварить. Впрочем, как минимум две недели на размышления у меня есть, так что ничего. Обвыкнусь. В том числе и с мыслью, что отныне моя должность неофициально значится как шут придворный, обыкновенный. Должность, которой согласно приказу императора мне придется полностью соответствовать. Глава 6 Покои Тизара располагались здесь же, во дворце, рядом с крылом, которое отводилось для размещения императорской семьи. Должность придворного мага обязывала «дядюшку» находиться к повелителю как можно ближе. А еще он был одним из немногих, кто досконально знал все потайные ходы и мог использовать внутри дворца крохотные порталы. Как можно было догадаться из цвета преобладающих в ауре Тизара нитей, пространственная магия входила в число его основных умений. Насыщенный фиолетовый оттенок прямо-таки кричал, что в этом искусстве с придворным магом мало кто мог потягаться. Само собой, ему были знакомы заклинания и других школ, в том числе стихийная магия. Но ею ему приходилось пользоваться намного меньше, о чем свидетельствовало сравнительно небольшое количество соответствующих каналов. Пока мы добирались до апартаментов Тизара, я старательно обдумывал завтрашний день и попутно присматривался к имеющимся во дворце заклинаниям. Магии здесь, слава богу, плескалось до одурения, так что в ближайшую тысячу лет я мог не волноваться, что она внезапно закончится. Обилие синих, зеленых, голубых, белых, красно-желто-рыжих и всяких других нитей поражало. Но еще больше я удивился дичайшему хаосу, который царил в магическом фоне дворца. Создавалось впечатление, что новые заклинания лепили прямо поверх старых, которые еще не успели толком разрушиться. Какие-то были повреждены и выглядели совсем тускло. Некоторые, напротив, казались свежими. А еще я впервые увидел угольно-черные нити, которые означали энергию смерти и требовали предельной осторожности в использовании. Но таких было мало. Хотя, по моему скромному мнению, их следовало разместить тут гораздо больше. Доставшиеся мне в единоличное пользование покои находились в «белом», так сказать, элитном секторе императорского дворца, в двух шагах от покоев Тизара и всего в пятнадцати минутах ходьбы от собственно императорского сектора. Если воспользоваться потайными ходами, которых в ту сторону вело два, то времени на визит к его величеству уйдет в два раза меньше. Для тени это было слишком далеко. Для шута, как мне показалось, неоправданно близко. Но выбирать в любом случае не приходилось, поэтому я первым же делом принялся изучать защиту на комнатах и тщательно обследовать доставшиеся мне помещения. Собственно, их было три: небольшая проходная комната, которую можно было использовать вместо холла или гостиной, спальня и вполне приличная по размерам уборная, где имелся нормальный водопровод, горячая и холодная вода, большая мраморная ванна, такой же мраморный стульчак с морально устаревшим сливным бачком и нелепой бархатной кисточкой на кончике ведущей к нему цепи. Рядом с унитазом висело зеркало. Не слишком большое, но его размеров было вполне достаточно, чтобы убедиться: писаным красавцем меня никто не назовет. Слишком худое лицо, впалые щеки, излишне резкие черты лица. Тяжелый, совсем не мальчишеский взгляд из-под непокорной челки… я и раньше видел этот взгляд в отражении. А сейчас окончательно понял, что лучше мне ни на кого прямо не смотреть, иначе моя легенда могла очень быстро превратиться в фарс. Спальня мне досталась очень даже просторная. Огромная, заваленная подушками кровать занимала немаленькую часть пространства. Одна дверь. Два больших окна рядом с изголовьем… не зарешеченных, кстати, но имеющих слабую сеть охранных заклинаний. Две тумбочки. Комод. Стенной шкаф. А еще огромное количество полок на стенах, которые дополняли интерьер моих личных покоев. Венчал же все это великолепие здоровенный гобелен с дурацкими бабочками, который висел у входа в спальню лишь потому, что скрывал под собой большое грязное пятно на изрядно обшарпанной стене. Поскольку время было поздним (из башни мы уходили далеко после полудня), то остаток дня я провел, разбираясь с нитями и растаскивая их по соседним помещениям так, как считал нужным. Покормить меня, разумеется, никто не догадался, но пойманная большим и указательным пальцем зеленая ниточка не подвела, поэтому спать я ложился сытым. Более того, оставив ее привязанной к одному из периферических каналов, я проснулся ровно тогда, когда и планировал – через час, который в этом мире длился не шестьдесят, а семьдесят пять минут. Поначалу, правда, меня это напрягало. Казалось, что день, как и ночь, тянутся бесконечно долго. Но потом я привык. И на собственном опыте убедился, что лишние шесть часов в сутках – это огромное благо. Оставшееся до рассвета время я потратил, чтобы изучить центральную часть дворца и, в частности, добраться до оружейной комнаты. О том, что она есть, я знал из виртуальных путешествий, а пробрался туда по потайному ходу, не потревожив ни стражу, ни скромненькую магическую защиту, которую просто-напросто отодвинул в сторону, как обычную штору. Разумеется, предварительно напившись энергии из защитной нити и избавив себя от угрозы прямого контакта с нитями других цветов. Мыслей насчет того, что влезать в закрытое помещение – не совсем этично, у меня не возникло. Его величество велел осматриваться, разрешил гулять где вздумается и делать что захочу. А мне первым делом требовалась одежда для ночных вылазок плюс подходящее оружие, поскольку из ученической башни мы уходили в спешке и свои мечи я прихватить не успел. Впрочем, императорская оружейная могла предложить намного более интересные вещи, чем имелись на стойках в тренировочном зале. Я немало времени потратил, чтобы подобрать что-то по руке, но в конце концов остановил выбор на коротких, с лезвиями всего в тридцать пять сантиметров, парных, чуть изогнутых клинках на удобной перевязи, которую можно было закрепить на спине рукоятями вниз. Плюс присмотрел превосходный набор метательных ножей. Отыскал множество мелких, но крайне полезных в хозяйстве вещей. Затем заглянул в пару соседних помещений, еще раз мысленно поблагодарив Тизара за идею со шкатулкой. Ограбил чью-то гардеробную. Наконец, обежал остальное крыло и уже под утро вернулся к себе, вполне довольный прогулкой. «Дядю» я безжалостно разбудил за час до рассвета и, выслушав все, что он обо мне думает, все равно заставил его выбраться из постели. Для первого выхода в свет мне нужна была помощь мага. И Тизар, услышав, что именно я хочу у него получить, от души расхохотался, мгновенно простив не только испорченную защиту, но и чересчур раннюю побудку. Когда мы вошли в обеденный зал, умышленно сделав это в самый последний момент, брови его величества взлетели высоко вверх. Следом за ним от длинного, уже уставленного тарелками и бокалами стола в нашу сторону обернулось сразу два с половиной десятка голов. Причем как мужских, так и женских. Я в тот момент чуть не замешкался, пытаясь сообразить, что же будет дальше, если на «скромный» завтрак у императора собиралось столько народу. Но время поджимало. Пора было вживаться в роль. Что я с несказанным удовольствием и сделал, споткнувшись прямо на пороге и с размаху грохнувшись на пол на глазах у присутствующих. – Мар! Ох ты ж… – Обернувшийся на шум Тизар, которого я посвятил не во все подробности своей задумки, впал в ступор, когда я с кряхтеньем поднялся, чуть не запутавшись в полах чересчур длинной хламиды. Причем хламида была дорогой, кричаще красного цвета, с роскошным золотым шитьем на широких рукавах и таком же широком подоле. А еще под ней Тизар этим утром собственноручно помогал закрепить специально переоборудованные чехлы от многочисленных подушек. Внутрь мы подложили тряпки из гардероба придворного мага. Затем маг придал этому безобразию приемлемый вид, отчего хламида села на меня идеально и весьма правдоподобно сымитировала избыточный вес. Не слишком большой, иначе это создавало бы неудобства, но достаточный, чтобы добавить мне с пяток лишних килограммов и создать впечатление увальня. Правда, для этого пришлось еще обвязать шею шарфом, а худые кисти прикрыть длинными рукавами. За обе щеки я запихал эластичные подушечки, которые местные дамы использовали в качестве подкладок для придания объема некоторым частям тела. Так что, думаю, теперь вам понятно, почему при нашем появлении император так удивился и почему, когда я неуклюже поднялся, а затем демонстративно вытер нос грязным рукавом, в глазах его величества заплясали смешинки. – П-простите, – пробормотал я, старательно глядя в пол и с удовлетворением слыша раздающиеся отовсюду смешки. – Извините, дядюшка, я нечаянно. И с самого начала предупреждал вас, что подсовывать мне эту проклятую тунику было скверной идеей. Смешки среди приближенных императора стали громче. На лице Тизара проступило непередаваемое выражение, но все же он догадался мне подыграть. И вместо того чтобы изображать искреннее недоумение, неожиданно всплеснул руками. – Стихии и магия… за что мне такое наказание?! – прошептал он, сердито поддернув полу хламиды, на которую я, выпрямившись, снова демонстративно наступил. После чего Тизар взял меня за руку и, уже догадываясь, что при любом удобном случае здесь случится еще одна нелицеприятная сцена, потащил вдоль стола с усмехающимися придворными, также тихо, но вполне разборчиво приговаривая: – Ничему путному тебя в этой глухомани не научили! Даже зайти нормально не можешь, недоразумение! Ваше величество… Остановившись неподалеку от откровенно развеселившегося повелителя, Тизар с виноватым видом поклонился и состроил совсем уж скорбную мину. – Нижайше прошу прощения, сир. Мне страшно неудобно, что вам пришлось наблюдать эту картину, но… позвольте представить вам моего племянника Мара эль Ро. – Доброе утро, Тизар, – благодушно сказал император, с интересом изучая мой маскарад. Сам он был одет совсем не так пафосно, как вчера. Простая белая рубашка, поверх нее – расшитая золотыми нитями жилетка. И всего один золотой перстень на правой руке. Правителя большой империи в этом человеке выдавало лишь место во главе стола и аура властности, от которой было некуда скрыться. – И вам, молодой человек, тоже доброе утро. Я, не поднимая глаз, буркнул: – Здрасти… Это было нарушением всех правил, грубейшим попранием придворного этикета. То, что мы явились после императора, вообще ни в какие ворота не лезло! Если бы не послабления, сделанные специально для придворного мага, нас бы просто внутрь не пустили. Но я решил: нарушать – так нарушать. Моему имиджу это будет полезно. – Мар эль Ро! Как ты смеешь меня позорить перед повелителем?! – простонал «дядюшка», картинно схватившись за голову. Но его величество небрежно отмахнулся, и маг поспешил утащить меня за стол. По левую руку от императора. За три персоны от него, где кто-то заблаговременно оставил два свободных места. Усевшись на позолоченный стул, я уткнулся носом в белоснежную салфетку и сник, всем видом выражая раскаяние. И, быть может, внимание к моей персоне было бы приковано намного дольше, но тут его величество наклонился к соседу и о чем-то вполголоса заговорил. А затем подал знак, первым потянувшись к одуряюще аппетитно пахнущему блюду, и придворные моментально ожили, позабыв про неуклюжего меня. Пока народ стучал вилками и ложками, звенел бокалами и отдавал дань императорской кухне, я вяло ковырялся в салате (потому что есть с защечными подушечками было неудобно) и исподволь рассматривал собравшихся. Мужика, с которым его величество изволил сейчас беседовать, звали Рокос эль Нор. Военный советник. Большая шишка и, если информация Тизара верна, преданный сторонник императора. Выглядел он словно хищный зверь посреди прилизанной и льстиво подтявкивающей своры. Подтянутый, с широкими плечами и жестким, каким-то ястребиным лицом, от которого за версту шибало угрозой. Опасный тип. Да еще и маг в придачу. А точнее, стихийник, судя по ауре, больше всего тяготеющий к огню. Поехали дальше. Рядом с эль Нором и бок о бок с Тизаром с аппетитом поедал бутерброд с золотисто-желтой икрой ксариона[1] еще один советник. Только уже по торговым вопросам. Был он, в отличие от господина Ястреба, низковат ростом и страдал некоторой полнотой, но двигался при этом весьма и весьма живо. С интересом прислушивался к разговору соседей. Без всякого стеснения охотился за расставленными на столе деликатесами. Весьма остро поглядывал в сторону остальных гостей. И одет был гораздо скромнее, чем ему, по идее, положено. Правда, аура у него выглядела очень бедно, поэтому магического подвоха от господина Орто иль Дара ожидать не стоило. Зато под одеждой у него имелось несколько амулетов с весьма запутанной магической структурой. С ходу разобраться в ней мне не удалось, поэтому я ее просто запомнил.