Тень Основателя
Часть 17 из 32 Информация о книге
– А вот я, к сожалению, подобным иммунитетом похвастаться не могу… – мягко перебил ее Ульнар, – нынче я именно что покровитель рыбаков… Так что, может быть, все же рыбки? – Ну, У-уля… – капризно протянула брюнетка, – мне же ску-учно… А когда я скучаю, меня так и тянет кому-нибудь напакостить! – Голос ее стал твердым и даже жестким, входя в сильное противоречие со смыслом произносимых фраз. – Это шантаж? – слегка приподнимая бровь, поинтересовался мужчина. – Ну что ты, братик! Это просто просьба развлечь скучающую девушку. Причем развлекать можно по-разному. Например, ты можешь разделить со мной ложе… – Брюнетка соблазнительно потянулась. – Кха-кха-кха… – вновь подавившийся Ульнар сглотнул и быстро поинтересовался: – А какие еще есть варианты? – Ну вот… – картинно пригорюнилась девушка, – никто меня не ценит, никто меня не любит… А ты знаешь, что у неудовлетворенных женщин стервозность и злобность резко возрастают? – Да куда уж больше! – непроизвольно вырвалось у мужчины, который, видимо сообразив, что он произнес, немедленно схватил большой кусок рыбы и принялся старательно его пережевывать. – Вкусно? – тут же совершенно невинным тоном поинтересовалась его гостья. – А? Умф… Гм… Да! Я же бог рыболовов! У меня не бывает невкусной рыбы! – с трудом проглотив и в этот раз даже не подавившись, ответил тот. – Да? Странно. Никогда не думала, что голова мерлонга вместе с чешуей и костями может быть таким деликатесным блюдом. Но это твое дело. А насчет развлечения… Раз уж ты так категорично отказываешься от предлагаемого тебе счастья… – девушка вновь потянулась и даже покрутилась на каблуках, демонстрируя себя со всех сторон, – то я расстроена. Да. Очень-очень расстроена. И грустить и плакать по своей печальной судьбе я намереваюсь на Орлейском мысе. – А я-то тут при чем? – На лице бога-рыбака отразилось искреннее непонимание. – Как при чем? – с искреннем недоумением в голосе переспросила Леди. – Если уж сама Я собираюсь плакать на мысе, то и все остальные тоже должны оплакивать мою участь. А потому шторм вдоль лаэрского берега, на всем протяжении Солнечного моря и атарийского побережья с заходом вплоть до реисского берега, должен быть не менее чем шестибалльным. – Какой шторм, о чем ты? – в искреннем непонимании замотал головой Ульнар. – Я всего лишь рыболов. Рыбку там помочь поймать… – Ты можешь не повторяться… милый… – Небольшое декольте обтягивающей одежды брюнетки, чем-то напоминающей костюм женщин-палачей времен упадка империи, внезапно резко расширилось. В таком виде ее наряд стал более похожим на пародию палаческого костюма, и по сию пору активно используемого работницами некоторых заведений, где клиентам доставлялись весьма специфические удовольствия. – Ничего страшного… если мне не может помочь бывший повелитель морей, то скромный рыболов тоже сможет меня развлечь… Даже лучше… – Она хищно облизнулась. – Э-э-э… Так какой, говоришь, шторм тебе требуется? Семь баллов? И грозу, наверное, тоже? – И ветер северо-восточный. Смотри, чтоб не менее десятидневья продолжительностью! – Зачем тебе столько?! – только и смог ошарашенно поинтересоваться «скромный рыболов». – Выплакаться вволю! – довольно улыбнулась брюнетка, исчезая в тени. Глава 5 Морские дали – Дайте мне автомат и рожок патронов, и я сделаю мир лучше. – Рожка не хватит… – Я не говорю, что сделаю его идеальным, я говорю, что сделаю его лучше! Плавание запомнилось мне плохо. Первые сутки я и вовсе провел в бессознательном состоянии. Раньше я не болел – спасибо предкам, если, конечно, не считать тех моментов, когда приходилось отлеживаться после очередных побоев. И, признаться, до сей поры был совершенно уверен, что болезни для меня практически не опасны. О, как я ошибался! Все началось вскоре после нападения той психованной вампирши. До сих пор не могу понять, чего она хотела добиться. Нет, в глобальном-то плане все ясно: нуждалась она в хорошей порке и, получив ее, немедленно удалилась. Но все же… Не думаю, что получить по шее и продемонстрировать мне свои сиськи сквозь прорехи в одежде от моего меча и впрямь было ее настоящей целью. Впрочем, не важно. Главное, до корабля мы добрались вовремя, и помех на нашем пути не возникло. Скорее всего, именно благодаря облекавшим меня в тот момент призрачным черным доспехам, которые, похоже, были очень даже знакомы служителям инквизиции. Причем знакомы с самой плохой стороны. Плохой настолько, что при моем появлении они разбегались, как тараканы при виде занесенной над ними тапочки, – быстро, все вдруг и в разные стороны! Правда, вот боль в сердце… Чем дольше был на мне доспех, тем сильнее она становилась. Я еще смог продержаться, еще увидел, как мелькнули в отдалении Столбы Императора – последние из скал Лаорийской бухты, а затем, словно дождавшись момента, когда мы окажемся в безопасности, боль взялась за меня всерьез. Кажется, все же вначале исчез доспех и только потом я потерял сознание. Или наоборот? Какая, впрочем, разница! Как сказала Лаура, в беспамятстве я провел почти трое суток. Все это время она была рядом. Кормила, поила и даже чистила… правда, судя по запашку, что я ощутил, едва очнулся, не очень-то качественно. Впрочем, и на том спасибо. Далеко не каждый может похвастаться, что из-под него целая графиня дерьмо выносила. Это я так… ерничаю. Если честно – и впрямь крайне неудобно. И Лауре я очень благодарен. Собственно, и вины-то ее в моем несколько обгажен… загрязненном состоянии особой не было. Трудно чистить и обмывать бессознательное тело во время семибалльного шторма. Собственно, даже и не бессознательное. По крайней мере, попытка помыться, которую я предпринял немедленно после возвращения в сознание, оказалась на редкость неудачной. Льешь воду на голову – а она попадает на стены и потолок. Льешь на ноги – попадает в глаза. Качка… Так что в конце концов я просто вышел на палубу и, с трудом удерживаясь за леер, простоял там около десяти минут. Отмылся великолепно, заодно и одежда постиралась… Правда, потом, после этого подвига, мне пришлось вновь еще на сутки улечься на койку. Но оно того стоило. Впрочем, были у этого шторма и достоинства. По словам капитана, ветер был исключительно удачный, и разыгравшийся шторм нес нас почти точно к главному порту княжества Реис. Лишь бы донес он нас в целом состоянии, а не в виде отдельных досочек и косточек! Шторм длился почти десятидневье. Признаться честно, за это время я успел неоднократно смириться с мыслью о смерти в морской пучине и проклясть себя за глупейшую идею путешествия морем вместо тихого и безопасного пути по суше. Право, ну что какой-то там «князь», разбойники и инквизиция по сравнению с обезумевшей стихией? Также вознес молитвы всем богам по очереди и вразбивку – ну и что, что я в них не верю… а вдруг помогут? Увы. Боги молчали. Разве что во время искренней, хотя и несколько нецензурной молитвы, обращенной к Темной Леди, мне послышался тихий, но донельзя ехидный смешок. Но это, наверное, показалось… А может, и нет. По крайней мере, к моменту окончания шторма наш когг продолжал возвышаться над морем, пребывая в относительно целом состоянии, да и потерь среди матросов не было. Гессар, правда, пытался приписать подобное чудо качеству своего корабля и собственным навыкам кораблевождения, но я ему не очень-то поверил. Чудо и есть чудо! Так и в богов, особенно после всего, что со мной произошло, поверить можно! Так или иначе, а спустя десять дней неистового бешенства шторм начал утихать. Ветер, пусть и сильный, уже не грозил оборвать подвязанные к реям штормовые паруса или вовсе обломить жалобно скрипевшую мачту. Волны, хотя все еще высокие, уже не перехлестывали через палубу, грозя смыть любого непривязавшегося человека в море. Грозные, нависшие, казалось, над самой водой тучи чуть приподнялись, и в просветы между ними все чаще и чаще проглядывало солнце. Да и в речах Гессара, совмещавшего должности владельца и капитана судна, грязная ругань стала занимать всего лишь две третьих, а не четыре пятых всех произнесенных слов. Правда, определить наше точное местоположение до сих пор не представлялось никакой возможности, если, конечно, не считать за определение небрежно брошенное Гессаром: «Где-то в Солнечном море, ближе к Реису, чем к Атари… наверное…» Крик впередсмотрящего: «Человек за бортом!» – раздался около полудня. А дальше начался хаос. Ну, то есть это я предполагаю, что около полудня. Тучи, хоть и поредевшие, по-прежнему надежно скрывали солнце, так что о точном времени оставалось только догадываться. Да и не важна была хронометрия. Важным являлось то, что боевая галера береговой стражи герцогства Мелари, отправленная, невзирая на бушующий шторм, с какой-то боевой задачей в этот район, оказалась отнюдь не так надежна, как наш когг, и не перенесла разгула стихий. К моему великому сожалению, произошло это относительно недавно, и многочисленные члены ее команды продолжали болтаться на поверхности моря в относительно живом состоянии. И это, собственно, не являлось бы проблемой, но вот морской обычай, однозначно требующий оказания помощи этим бедолагам, проблемой являлся. Спуск шлюпок при такой погоде то еще «удовольствие». Впрочем, это была проблема боцмана и матросов. А вот лечение выловленных недоутопленников оказалось уже моей задачей. И не могу сказать, что это меня радовало. Ну что нам было не пройти чуть правее или левее? Или здесь же, но на часик-два позднее? Н-да… Вы никогда не пробовали срочно лечить порядка тридцати человек (если точнее – тридцать два, вместе с капитаном и старшим помощником) от переохлаждения, ушибов, переломов, рассечений, сотрясения мозга средней тяжести в довольно-таки тесной кают-компании когга при сильной качке? Ах да, и при острой нехватке всех и всяческих лекарств вдобавок. Если не пробовали, то и начинать не советую. Удовольствие намного ниже среднего. Добить было бы гораздо проще, честное слово! Ну это я так, ворчу… На самом деле сделать я мог не так уж много. Вправил вывихи, наложил шины на пару простых переломов да велел дать бедолагам по чарке подогретого вина со специями в качестве лекарства от переохлаждения. Больше всего возни было с капитаном. Оскольчатый перелом нижней части бедренной кости и раздробленная коленная чашечка это не шутки. Чудо еще, что бедренная артерия не пострадала… Но и без того потрудиться пришлось изрядно. Правда, и результат был хорош. Хромать он теперь, конечно, будет до конца жизни, но и жизнь и ногу мне ему удалось спасти. Благо у меня еще оставалось немного настойки макового молока, иначе болевой шок довершил бы то, что не удалось сделать морю и упавшей мачте. «Они не те, за кого себя выдают», – тихий шепот на самом краю сознания возник к вечеру семнадцатого дня плавания. А я-то надеялся, что этот далеко не самый приятный, хотя, надо признать, довольно полезный постоялец моего мозга – или, может быть, души? – окончательно исчез после учиненного разгрома в порту Лаоры. Но увы… не всем желаниям суждено сбыться… Моим, похоже, в этом плане особенно не повезло. «Во-первых, здравствуй!» – Настроение у меня было поганое. «Увы, мне нечем здравствовать». – Похоже, у этого Голоса, кем бы или чем бы он ни был, настроение было ничуть не лучше. «Во-вторых, – не обращая внимания на его слова, продолжил я, – было бы весьма неплохо познакомиться. Если, конечно, ты не являешься моей шизофренией или персональной галлюцинацией». «Я уже называл тебе свое имя и прозвания. Если ты не смог запомнить, это не мои проблемы. Попробуй сварить себе какое-нибудь зелье от склероза – ты ведь в этом вроде как разбираешься? – шепот был очень тихим, доносясь как будто из невероятной дали, но яду в нем хватало, чтобы отравить все Восточное море, да еще и на изрядный кусок Буйного океана осталось бы. – Но я не об этом. Предупреждаю тебя, люди, которых вы взяли на борт и исцелением которых ты занимался – не те, кем они назвались. Тебе стоит внимательнее следить, кто у тебя за спиной, особенно сейчас, когда они начали невозбранно перемещаться по судну». «Тоже мне новость… – я презрительно ухмыльнулся, – я всегда слежу за спиной. И то, что эти типы имеют такое же отношение к береговой страже, как я – к балеринам княгини Ветарис, очевидно любому, кто имеет глаза на лице и хотя бы зачатки мозгов в черепе». «Следить за спиной – дело хорошее. Вот только ее еще надо уметь защищать. А вот с этим у тебя ближайшую неделю будут проблемы. Смертная сила опасна. И ты слишком активно ее использовал. Если не хочешь переродиться, нужен перерыв. Как минимум неделя. Лучше месяц или два. Учитывай это… наследничек!» – Вы же понимаете, что скрыться не удастся. Инквизиция всегда карает тех, кто осмеливается идти против ее воли. И щедро награждает своих помощников. – Лежащий на узкой койке изможденный человек слегка привстал, скрывая на груди небольшой медальон черной бронзы с изображенными на нем тремя языками пламени. – Итак, что вы решили? Побледневший и как-то осунувшийся Гессар вытер выступивший на лбу холодный пот. – Как вы можете… Он ведь спас вам жизнь… – тихо пробормотал купец. – Моя жизнь и жизни моих солдат – ничто пред ликом Пресветлого, – холодно отрезал его собеседник, в очередной раз поморщившись от боли в пострадавшей ноге. – Нет, вы, конечно, можете попробовать просто выкинуть меня в море… Но мои солдаты будут против. Сделать это тихо вам не удастся. А даже если вы перебьете нас всех… Рано или поздно инквизиция всегда добивается своего. А у вас дочь… – Дочь, которая жива только благодаря ему! Я не буду предателем! – Дочь, которая пока жива благодаря милости Пресветлого. Как и вы. Как и ваши люди. Как и ваша сестра, проживающая в Рионе, на улице Ювелиров, и ваша мать, живущая там же в Купеческом квартале. Но милость Пресветлого не распространяется на тех, кто отступает от его заповедей и помогает отродьям Темной Леди! – Лучше бы мы прошли мимо… – грустно пробормотал д’Касс, обреченно склоняясь в кресле. – Нет, не лучше, – мотнул головой победитель этого спора. – Далеко не лучше. Храм помнит все и всегда. Помогая отродью, вы, пусть невольно, пусть по незнанию, стали врагами храма. Помогая мне, вы вернете дружбу и расположение Света. – Я понял… Понял. Что от меня требуется? Это только ради Лессы… – закрыв лицо ладонями, тихо промолвил Гессар. – Разумеется… ради нее и прочих ваших друзей и родственников. А теперь слушайте внимательно. Отродье тьмы слишком опасно, и если только он почует угрозу… Инструктаж занял совсем немного времени. Вскоре все так же опечаленный Гессар покинул каюту, а вслед за ним, тяжело хромая на раненую ногу, удалился и его собеседник. И только после того, как дверь за ними закрылась и смолк скрип лестницы, ведущей на палубу, в углу, в глубокой тени, отбрасываемой сундуком, кто-то пошевелился. Отблеск лампы мелькнул на рыжих волосах, и выбравшаяся из своего укрытия Лесса с наслаждением потянулась, разминая затекшее тело. – Значит, только ради меня, папочка? – недовольно прошипела она, яростно блеснув глазами. – А меня ты об этом спросил?! Спасибо тебе, Великая Темная, что укрыла меня и дала возможность предотвратить бесчестье, – с детской серьезностью произнесла она, слегка поклонившись в сторону темного угла, откуда только что вышла. И может, это была фантазия, может, невесть откуда налетевший сквозняк, а может, корабль покачнулся на волне, но тень пошевелилась, словно благосклонно кивая на обращенную к ней молитву: пошевелилась, и вновь замерла. Глава 6 Остров – Как добрался? – спросила Пенелопа, накрывая на стол.