Ты должна мне убийство
Часть 27 из 41 Информация о книге
— Конечно, хочешь. Кому не нравятся приключения? — А все идут? — Не-а, — он покачал головой, — только мы вдвоем. Я хотела сказать ему, что меня не волнуют никакие приключения. Что мы могли бы сидеть на этом пыльном диване всю ночь, и я бы с упоением слушала рассказы об одной из его глупых ролевых игр. Мне нужна была только его компания. — Тогда пойдем, — сказала я. На улице Алекс потянул меня за руку, ведя за собой по улице. — Скорее, а то опоздаем. Мы обошли людей на тротуаре, а затем он резко остановился. — Та-да! Теперь мы стояли под Лондонским Глазом — огромным колесом обозрения на берегу реки. Стеклянные кабины медленно поднимались куда-то в небо. — Ты серьезно? — Мой голос стал выше на несколько тонов. В голове зазвучали испуганные крики «Только не это!», а в желудке все свернулось в тугой узел. — Я слышала, что сюда очень трудно достать билеты. Быстро раскупают, — сказала я, молясь про себя, чтобы это оказалось правдой. — Разве я бы потащил тебя сюда, не удостоверившись в успехе? — Он демонстративно достал два билета из кармана джинсов. — Я даже раскошелился на VIP-билеты. Наверху нам подадут сидр и шоколад, потому что мы очень важные персоны. — Вот это махина, — выдохнула я, прикрывая ладонью глаза, хотя солнце уже зашло. — Оно, наверное, метров пятьсот в высоту! Самое высокое колесо обозрения в Европе. — Хм, подумать только. Я не могла пойти на это. Либо меня стошнит, либо я упаду в обморок. Или сначала стошнит, а потом упаду в обморок. Алекс театрально поклонился и указал мне на вход. Я покрылась липким потом, но заставила себя идти вперед — я же стойкий оловянный солдатик. Алекс отдал наши билеты, и мы встали в очередь, ожидая свободную кабинку. — Ты в порядке? — спросил он. — Да, только немного боюсь высоты, — выдавила я и постаралась улыбнуться. — Ох, — веселье на его лице сменилось растерянностью, — я и не догадывался. Хочешь, уйдем, займемся чем-нибудь другим? Я почувствовала волну облегчения, но она снова сменилась напряжением. Билеты были недешевыми. Он запланировал для меня целый вечер, хотел сделать приятное… Я выпрямила спину. — Идем на колесо обозрения. — Уверена? Я не обижусь, если ты откажешься. Дело даже не в деньгах. Я задержала дыхание; бояться было просто нелогично. Лондонский Глаз прошел больше миллиона проверок на безопасность. Настало время прекращать бояться всего на свете. И даже не из-за Алекса — я сама хотела сделать это. — Нет, пойдем. Наша кабинка медленно подошла к платформе, и гид стал запускать всех внутрь. Алекс помешкал, но увидел уверенность в моем взгляде и крепко сжал мою руку. — Ты все сможешь. Я с опаской зашла в кабинку. Пути назад нет — они не будут останавливать все колесо из-за моей истерики. Я почувствовала, как подкашиваются ноги, и покрепче вцепилась в Алекса. — Хочешь присесть? — Он указал мне на изогнутую скамейку посередине кабины. — Нет, хочу все видеть, — выдавила я и схватилась за перила. Мы медленно — очень медленно — начали подниматься. Я приготовилась к самым долгим тридцати минутам в своей жизни. Алекс болтал без умолку, рассказывая все известные ему факты, в том числе, о видневшихся за окном знаменитых местах Лондона. Его слова превращались в моей голове в какой-то туман, но меня это все равно успокаивало. Он не ждал, что я поддержу разговор — словно знал, что мне просто нужно слышать его голос. Когда мы достигли вершины, я на секунду закрыла глаза. Я пересилила страх. Внезапно меня обуяло небывалое чувство радости. Я пересилила страх! — Ты в порядке? — Оказалось, Алекс все это время наблюдал за мной. — В полном, — улыбнулась я. По крайней мере, буду в порядке, если продолжу смотреть на горизонт, а не вниз. — Я горжусь тобой. — За то, что катаюсь на колесе обозрения? — За то, что ты поборола свой страх. После поездки мы прогулялись по берегу реки и заглянули в паб. Нам повезло — там оказался свободный столик прямо у двери. Алекс быстро кинул свою куртку на один из стульев. — Сядем здесь? Займи место подальше от двери, чтобы не простудиться, а я схожу за напитками. Как насчет колы? Я кивнула, присела за стол и протерла его поверхность краем рукава, все еще находясь на седьмом небе от поездки на колесе обозрения. Я сделала это. Алекс вернулся через минуту со стаканами. — Я заказал нам картошку. — Чипсы, — усмехнулась я. — Ее здесь называют чипсами. Если собираешься говорить как местный, то изволь соответствовать. В пабе было шумно. За барной стойкой сидели громкие парни, эмоционально смотрящие футбольный матч по телику. Каждые несколько секунд до нас доносились одобрительные возгласы или ругательства в адрес игроков. Мы с Алексом сидели за своим крошечным столиком, держась за руки и не обращая ни на кого внимания. Официантка поставила перед нами корзинку. Картошка оказалась чертовски горячей, и я тут же обожгла небо. — Вот что получается, когда жадничаешь, — прокомментировал Алекс. Я взяла еще пару кусочков, покачала ими перед его лицом и смешно схомячила их. Плечи Алекса тряслись от едва сдерживаемого смеха; мое сердце сделало кульбит от радости. Вдруг Алекс помахал рукой, пытаясь привлечь чье-то внимание в другом конце зала. — Ты знаешь Эрин? — Какую Эрин? — Она тоже из Метфорда, мы пересекались там пару раз. Я хотел поблагодарить ее — это она подала мне идею для сегодняшнего вечера. Встретил ее как-то раз в прачечной, и она упомянула про VIP-билеты на Глаз. Я повернулась, пытаясь разглядеть кого-нибудь знакомого из общежития. — Она из Штатов? — Не-а, из Шотландии. Сюда приехала на один семестр изучать историю искусств или что-то такое, а потом пойдет в университет. Она тебе понравится. — Он снова помахал рукой. Мне было не особо интересно тусить с незнакомкой. Я бы предпочла остаться наедине с Алексом. — Хей, вы пришли, — послышался шотландский говор. — Как вам видок? — Было класс… — начала я и прикусила язык. Передо мной стояла Никки. Голова закружилась, будто мы снова оказались на колесе, медленно вращаясь высоко над городом. Она протянула мне руку. — Меня зовут Эрин. — Она уселась на свободный стул и широко улыбнулась. — Крутая была идея, за мной должок, — сказал ей Алекс. — А тебе понравилось? — обратилась Никки ко мне. — Некоторые побаиваются, слишком уж высоко. Я продолжала сидеть молча. Что здесь происходит? — Люди всегда представляют себе кучу ужасающих и невероятных сценариев, из-за чего отказываются идти на риск. Хотя по статистике их скорее собьет поезд, чем они упадут с колеса обозрения, — продолжила она, ухмыляясь. Я ведь рассказала ей в аэропорту, что боюсь высоты. Она использовала против меня каждое мое слово. Она покрутила в руках свой стакан, заставляя льдинки на дне стучать друг о друга. Затем медленно обхватила губами трубочку и выпила остаток своего напитка. — Я все высосала, — сказала она, подмигнув Алексу. И облизала губы. Мои руки крепко сжались в кулаки. — Я куплю тебе еще выпить, — сказал покрасневший Алекс. Сделав пару шагов от стола, он внезапно вернулся ко мне. — Извини, Ким, а ты хочешь еще? — Он кивнул в сторону моего полупустого стакана. Я потрясла головой и подождала, пока он не скроется из виду. Схватив Никки за руку, я притянула ее к себе. — Значит, теперь тебя зовут Эрин? Она лишь пожала плечами в ответ и осторожно отцепила мои пальцы. — Он просто очаровашка. Настоящий гик-шик. Каждый раз, когда видела вас вдвоем, я думала: «Так вот почему Ким такая взволнованная». Так что да, я не случайно с ним познакомилась. — Оставь его в покое, — прошипела я. — Боишься, что уведу? — Она снисходительно похлопала меня по руке. — Не волнуйся, он от тебя без ума. Стоит упомянуть твое имя — и он начинает светиться от счастья, честное слово. Это так мило. Ты поэтому не можешь сосредоточиться на деле? — Не понимаю, о чем ты.