Венец безбрачия белого кролика
Часть 24 из 44 Информация о книге
Я выполнил ее просьбу, отражение повторило мой жест. – Теперь топните, подпрыгните, подвигайтесь. Я послушно выполнил все и опять обрадовался: – Ну надо же. Костюм забавный. Но вопросы есть. Первый. Как окружающие поймут, что я – это я? – Инкогнито – это самое то! – хихикнула Лика. – Заявитесь в гости, все будут в непонятках: кто это, что это, откуда? Держите всех в напряжении, а потом, когда станут подводить итоги, сообщите: я такой-то! Народ забьется в восторге. Вам первое место обеспечено: подарок, диплом и поцелуи. В начале вечера вас определенно не узнают, услышите чужое мнение о себе, родном. Ненароком узнаете, кто вас любит, а кто гадости распыляет. Но если вам нравится принц… Теперь из зеркала на меня смотрел восточный правитель. – Нет! – возразил я. – Вы правы, вождь намного интереснее. Но! – Но? – повторила Лика. – Придется покрыть все тело черным гримом. – Конечно, нет. Сначала натянете на себя футляр из тонкой ткани, на лицо тоже. Губы, нос, глаза аккуратно вырезаны. И намажете губы красной помадой. Все. Косметику можно купить в любом магазине. Ну как? Я колебался пару секунд, потом спросил: – А что с обувью? Босиком не очень комфортно. Зима на дворе. – У костюма носки, которые имитируют голую ступню, – объяснила Лика, – у них резиновая подошва. По улице в таких можно пару минут пройти, если задержитесь – промокнете, а в помещении будете как в домашних тапках. Если вы без машины, то можно надеть свою теплую обувь, а перед дверью переодеться. – Отлично! Беру, – заявил я, – но… – Что? – спросила Лика. – В зеркале просто воин, не вождь. Где символы власти? – закапризничал я. – Хм, – протянула менеджер, – вы первый из всех, кто спросил про атрибуты. Секундочку. Вот! На моей голове появилась варварски роскошная блестящая корона, а на груди возникло ожерелье ей под стать. – Замечательно, – воскликнул я, – беру. Минут через десять мне с поклонами вручили черный кофр, на котором с разных сторон белели наклейки «Химчистка. Стерильно». И я, крайне довольный собой, уехал. Глава 27 – Как себя чувствует ваша жена? – осведомился я, взяв в руки меню. – Сейчас Арти находится в клинике неврозов, – поморщился Семен, – жена ни на секунду не истеричка. Но нападение выбило ее из колеи. – И понятно почему, – кивнул я, – от одних тараканов с ума сойдешь! Глаголев поманил официантку. – Да, супруга насекомых панически боится. Это наше единственное разногласие в счастливом браке. Екатерина, вы знаете, кто я? – Конечно, Семен Сергеевич, – зачастила официантка, – пока я вас не обслуживала, но вы останетесь мной довольны. – Посмотрим, – сурово произнес хозяин. – Мясо свежее? – Прямо парное, – заверила девушка. – Мне только кофе, – сказал я, – поздно встал, плотно позавтракал. И вообще я днем не ем. Доктор запретил. Проблемы с желудком. – Жаль, – расстроился Глаголев, – здесь прекрасный повар. «Харон» – лучший ресторан для поминок. Раз вы безобедник, то и я только кофе выпью. Вам какой? – Капучино, – заказал я. – Два, – велел владелец похоронного бизнеса. Официантка умчалась. – Хорошая погода, – сказал Семен. – Холодает! – подхватил я. – Морозец! – Он лучше слякоти. – Согласен. Тема погоды иссякла. Над столом повисло молчание. Я решил подтолкнуть беседу в нужное мне русло. – Вы сказали, что Артемона боится насекомых. – Не то слово, – улыбнулся Семен. – Видели больших комаров? У них длинные лапки, могут достигать сантиметров десяти-двенадцати в тропиках, у нас пяти-шести. – Конечно, – кивнул я, – люди называют их малярийными. Глаголев засмеялся. – Наш народ умен до крайности. Насекомое, укус которого вызывает неприятную болезнь, крохотное, его трудно заметить. Крупные комары безвредны. В России их величают еще долгоножкой или караморой, балеринкой. Хоботок у них короткий, прокусить им кожу человека невозможно. А острое окончание брюшка, которое все принимают за жало, яйцеклад. – Вид у них неприятный, – вздохнул я. Семен взял у официантки чашку. – Если «вертолет» залетел к нам в дом, у Арти начинается истерика. Жена кидается прятаться. Сто раз ей объяснял: «Ну не причинит тебе несчастный комарик вреда!» Но нет же! Залезет под стол и вопит: «Прихлопните его поскорей!». Мне иногда кажется, что Господь пошутить любит. Иначе почему он именно нас с Арти свел? Что это? Семен замолчал и уставился на капучино. – Там рисунок, – пробормотал я, – череп и кости! Гробовщик поджал губы, потом стукнул ладонью по столу. – Эй! Перед нами мигом возникла официантка. – Это что? – процедил владелец ресторана. Девушка втянула голову в плечи и стала ниже ростом. – Кофеек. – Почему на пенке рисунок череп и кости? – пробасил Семен. – У меня гроб с крестом, – ожил я. – Ну… это новый дизайн, – залепетала девица-красавица. – Я что? Я ничего! Только подаю. Бармен приготовил. – Подать сюда Тяпкина-Ляпкина! – воскликнул Глаголев, чем весьма удивил меня. Приятно, когда собеседник знает о пьесе Гоголя «Ревизор». – У нас такой не работает, – прошептала чаровница. Я подавил вздох. А вот девушка на уроках литературы в школе определенно ворон ловила! – Бармена сюда! – потребовал Семен. Официантка исчезла. – Бред! – воскликнул Глаголев. – Кофе с черепами! Я просил соблюдать приличия! Ресторан спецназначения, здесь организуют поминки. Велел присмотреться к внешнему виду обслуги, красные мини-юбки и кофты с вырезом до колен не подходят. Распорядился сшить платья спокойной расцветки, и никакого боевого макияжа. Мужикам костюмы, рубашки, галстуки купили. Иногда загляну сюда, вроде все нормально. И бац! Капучино с гробом! Ужас российского бизнеса – люди. Найти нормального, исполнительного, умного сотрудника – огромная проблема. – Мясо по-могильному тоже… как-то… не очень, – осмелился я сделать замечание. Брови собеседника взлетели. – Что? Я протянул ему меню. – Вы не стали его читать, потому что я сразу только кофе заказал. Мне же стало любопытно, чем тут кормят, я перелистнул странички… Семен Сергеевич схватил карту и зашипел: – Рыба «Печальная». Салат «Упокой душу» с домашним майонезом! Торт «Спи спокойно, дорогой покойный». По желанию напишем имя!..!..!..! Ох, простите, Иван Павлович, случайно вылетело! Управляющего сюда! Живо! Немедленно! Откуда эти названия! Кто их разрешил? Еще месяц назад тут было: «Оливье», «Бифштекс по-французски»! Я решил вернуть беседу в прежнее русло.