Во всем виновата книга
Часть 81 из 93 Информация о книге
– При себе нет, – ответил я и попросил: – Проверьте свой список. Мне бы в самом деле хотелось, чтобы она приехала сюда. Это лучше, чем в морг. – Сейчас… – Он достал телефон и прокрутил список: – Домашний номер… сотовый Отиса… ага, вот и Миа. – Отлично. Я протянул руку, и он с видимой неохотой отдал мне телефон. Будь я чуть понаглее, обязательно проверил бы журнал вызовов, но, если понадобится, это можно сделать и позже. Я быстро набрал номер Миа Паркер, и она тут же ответила: – Джей, ты где? Сидит рядом с детективом в книжном магазине «Тупиковое дело». – Это детектив Кори, миссис Паркер, – сказал я. – Кто?.. – Детектив Кори. Полиция Нью-Йорка. Я одолжил телефон у мистера Лоуренса. Тишина. – Я сейчас нахожусь в книжном магазине «Тупиковое дело», мэм, – продолжил я. – Боюсь, что здесь произошел несчастный случай. – Несчастный случай? – Разве вы не получили наше сообщение на автоответчик? – Нет… Какое сообщение? – О несчастном случае. – А где Джей? О ком она спросила в первую очередь? – Он здесь, рядом со мной, – ответил я. – Почему у вас его телефон? Дайте мне поговорить с ним. Похоже, ее не очень интересовало, что за несчастный случай и с кем он произошел, так что я вернул телефон Джею. – Алло. Миа? Миа, Миа, мамма миа. Муж твой Отис в rigor mortis[78]. – В магазине произошел несчастный случай, – повторил Лоуренс. – Отис… – Он посмотрел на меня, я покачал головой, и он продолжил: – В тяжелом состоянии. Она что-то ответила, затем он спросил: – Где ты сейчас? Можешь приехать сюда? Он выслушал ее ответ, кивнул мне и сказал в телефон: – Я буду ждать тебя здесь. Лоуренс выключил трубку и сообщил мне: – Она была дома. Приедет через десять-пятнадцать минут. – Интересно, почему мы не смогли дозвониться до нее? – вслух подумал я. – Она говорит, что писала заявку, – объяснил он. – У нее свой кабинет, и она отключается от всего мира, когда работает над проектом. – Правда? А вы тоже отключаетесь? – Да, и я. – Хорошо бы и мне иметь такой кабинет. На самом деле я тоже отключаюсь от всего мира, когда пью шотландский виски, и для этого подходит любая комната. – И все же она ответила на ваш звонок, – заметил я. – Миа только что закончила работу. – Понятно, – сказал я и снова подумал вслух: – Обычно пострадавших, особенно в тяжелом состоянии, отправляют в больницу, а не оставляют в книжном магазине. Лоуренс промолчал. – И все-таки миссис Паркер не увидела ничего странного в том, что ее попросили приехать в магазин. Мы посмотрели друг другу в глаза, и Лоуренс все же заговорил: – Думаю, она догадывается, что это не просто несчастный случай, детектив. Сдается мне, любой человек, получивший такое сообщение, теряет рассудок и отказывается верить. Вы меня понимаете? – Да, понимаю. Спасибо. Два замечания, если позволите. Первое: мне не нравился Джей Лоуренс, и это было взаимно. Отвращение с первого взгляда. И он еще расхваливает полицейских в своих романах. Рик Стронг, полиция Лос-Анджелеса. Какое разочарование! Но возможно, ему действительно нравились полицейские. Это я ему не нравился. Что ж, я умею производить такое впечатление на напыщенных засранцев. И это подводит нас ко второму замечанию. Джей Лоуренс был покладистым свидетелем и быстро отвечал на мои каверзные вопросы. Мне доводилось видеть таких парней, и в основном это были именно парни – эгоистичные и самодовольные, как правило, весьма обаятельные и насквозь лживые, одним словом – социопаты. Не говоря уже о нарциссизме. Кроме того, он сочинял всякую чушь ради денег. Но возможно, я сужу о Джее К. Лоуренсе слишком поспешно и слишком строго. Да и не имеет значения, что я о нем думаю. Мы никогда с ним больше не увидимся – если только я не упрячу его за решетку по обвинению в убийстве. И наверняка я больше не прочту ни одной его книги. Ну может быть, стащу из библиотеки, чтобы сократить ему выплаты с продаж. – Я заметил кучу ваших книг в кабинете Паркера, – сказал я Джею Лоуренсу. – Не хотите ли вы их подписать, раз уж все равно ждете? Он не ответил, возможно и в самом деле обдумывая мое предложение. Я хочу сказать, что подписанная книга – это проданная книга. А ему очень нужны были продажи. – Вам не обязательно подниматься наверх, – заверил я. – Если хотите, я попрошу Скотта перенести все экземпляры сюда. – Не думаю, что это было бы уместно в такую минуту, детектив, – холодно ответил Лоуренс. – Возможно, вы правы, однако… не люблю навязываться, но не могли бы вы подписать хотя бы одну книгу, лично для меня? И предоставить отпечатки пальцев и свою ДНК. – Может быть, позже. – Ну и ладно. – Я остался сидеть на своем месте, напротив Лоуренса. – Где вы остановились? – В «Карлайле». – Хороший отель. – За него платит мой издатель. – Когда вы прилетели в Нью-Йорк? – Вчера вечером. – Надолго здесь останетесь? – Сегодня же вечером улетаю в Атланту. – Вы сможете вернуться на похороны? Он задумался, а потом ответил: – Это нужно согласовать с моим рекламным агентом. Турне расписано на месяцы вперед. Знаю, что звучит цинично, но… – Понимаю. Деловая жизнь поддается планированию, а смерть – нет. Вы могли бы использовать этот сюжет в своей следующей книге, – предложил я. Лоуренс пропустил мимо ушей мое предложение. – Прошу прощения, но мне нужно сделать кое-какие деловые звонки, – сказал он и пояснил: – Я должен сообщить моему агенту, что на сегодня все встречи и интервью отменяются. Я поднялся с кресла. – Все правильно. Когда приедет миссис Паркер, я бы хотел, чтобы она узнала ужасное известие от вас. Он промолчал. Ну что ж, мистер Лоуренс сидит в магазине вместе с патрульным Рурком, Скотт на складе под присмотром патрульного Симмонса сочиняет бестселлер, и только Отис Паркер лежит один в своем кабинете, уже остывший до комнатной температуры. Самое время позавтракать. Я взял с прилавка бумажный пакет и вышел на улицу. На безлюдной Нортмур-стрит было все так же холодно и ветрено. Теперь я заметил на витрине магазина экземпляр «Смерть стучит один раз» Джея К. Лоуренса и маленькую табличку «С автографом автора». Нет, пока что без автографа. Устроившись на заднем сиденье машины патрульного Рурка, я вытащил свой сэндвич с яичницей и ветчиной и откусил. Комнатная температура. Я решил позвонить лейтенанту Руису сам, не дожидаясь его звонка. Он ответил сразу.