Возмутительно красивый пилот
Часть 52 из 56 Информация о книге
Педро запрыгнул мне на плечо и, к моему удивлению, не описал его, прежде чем спрыгнуть с меня. Возможно, после трех визитов он наконец признал меня за свою. Мария указала мне на нужную комнату и приложила палец к губам, призывая меня не шуметь, потому что Картер спал. Медленно открыв дверь, я увидела картину, которая была отрадой для истосковавшихся глаз. Я не знаю, что снилось Картеру, но этот сон был явно сексуального характера. Его член стоял, твердый и блестящий. Картер был абсолютно и восхитительно обнаженным. Я так устала после перелета, что хотела только одного — забраться в постель к нему. Сняв с себя всю одежду, я осторожно взобралась на кровать. Картер открыл глаза и вздрогнул, прежде чем осознать, что это была я. — Дерзкая? — Да. — Бог мой. Я подумал, что мне это снится. — Нет, не снится. — Что ты здесь делаешь? — Ш-шш. И я нагнула голову и взяла его член в рот. Он замолчал на полуслове, утратив способность говорить. Откинувшись на кровати, он перестал контролировать себя, когда я принялась ласкать его. Он положил руку мне на голову, направляя мои движения. Мне было приятно слышать тихие стоны наслаждения, которые вырывались у него. В какой-то момент он отстранился, а потом приподнял меня и положил поверх себя. Кровать трещала под нами. Было еще довольно рано, и я была уверена, что мы мешаем другим постояльцам, которые или спали, или завтракали. Но меня это не волновало. Нам нужно было это. И мы оба кончили уже через несколько минут. Наша разлука была слишком долгой. Блаженно нежась рядом с ним, я наконец ответила на его вопрос. — Я прослушала твое сообщение. И сказала им, что у меня чрезвычайные семейные обстоятельства. И как только мы приземлились в Нью-Йорке, я купила билет на ближайший рейс до Рио. — Ты солгала из-за меня? — Нет. Это не было ложью. Ты единственная семья, которая теперь у меня есть. И мне так хотелось увидеть тебя, словно моя жизнь зависела от этого. Это в моем понимании и есть чрезвычайное обстоятельство. Мы все еще лежали рядом, обнаженные, когда он спросил: — Как долго ты сможешь пробыть здесь? — Столько, сколько буду нужна тебе. — Значит, навсегда, черт возьми? — Да. Он отстранился и изучающе посмотрел на меня. — Уверена? — Да. — Ты не вернешься на работу? — Мне никогда не нравилось летать, Картер. Это было просто средством убежать от проблем. И в то же время это некоторым образом связывало меня с тобой. Это было интересным опытом, но я хочу иметь возможность видеть тебя, когда ты возвращаешься домой. — И чем ты займешься? — Тобой. — Я рассмеялась. — Я буду заниматься тобой до тех пор… пока ты не скажешь мне, чтобы я занялась чем-то другим. Погладив меня по волосам, он улыбнулся. — У меня как раз открылась вакансия на полный рабочий день. — Честно, я найду что-нибудь. Что-нибудь, что будет мне нравиться. Но сейчас мне нравишься только ты. Я так многим обязана тебе. За то, что ты стал разыскивать меня, что не поставил на мне крест, хотя я бросила тебя. Но я перестала убегать. И нет лучшего места для того, чтобы остановиться, чем то, где все началось. — У нас есть целых два дня. А потом я лечу во Флориду на похороны Гордона. — Мы летим во Флориду. — Ты полетишь со мной? — Если Сильвер Шорз не будет возражать против еще одного не достигшего пенсионного возраста постоянного жителя. — Неужели все это происходит в действительности? — Да. Если ты нуждаешься во мне, я твоя. Я хочу петь тебе, чтобы ты засыпал, когда ты будешь дома. — Это самый счастливый день в моей жизни, Дерзкая. Я хочу, чтобы ты это знала. Позже в тот день мы с Картером сидели на пляже, потягивая кайпиринью совсем так же, как делали это в самом начале нашего путешествия. Думая о прошлом, я вспоминала, какой страх и растерянность я испытывала тогда по сравнению с умиротворением, которое испытывала теперь. — В прошлый раз, когда мы сидели здесь, я не знала, кто я в действительности. Я была просто девчонкой, сидевшей рядом с горячим пилотом и потягивавшей коктейль на пляже в Рио. Я была сбита с толку, готовая продать свою душу и душу своего нерожденного ребенка. — А сейчас? — Сейчас я просто… любима. Я не хочу ничего другого, кроме как сидеть на пляже с пилотом, который любит меня. Все, что мне было нужно, было у меня в тот день. Просто я этого еще не понимала. И у моих будущих детей буду не только я. Они будут счастливы тем, что ты их отец. — Ты хочешь, чтобы у нас с тобой был ребенок, Дерзкая? — Да, когда-нибудь. Но сначала я хочу какое-то время просто наслаждаться жизнью с тобой. Он долго смотрел на меня, а потом сказал: — Я сохранил его. Я склонила голову набок. — Сохранил что? — Маленький костюм, который ты купила в магазине «Картер» и который выглядит, как униформа пилота. — Как ты узнал об этом? — Он висел в твоем шкафу в Техасе. Я увидел его и сразу все понял. — Значит, ты знал, что я собиралась сказать тебе, что хочу от тебя ребенка. Что я солгала там, в баре аэропорта, когда сказала, что приняла решение пройти через искусственное оплодотворение. — Я хранил этот маленький костюмчик, потому что все это время он давал мне надежду. — Когда я увидела его в магазине, с твоим именем на этикетке, я была уверена, что это знак судьбы. — Так оно и было. Просто мы на некоторое время сбились с пути. — Эти знаки есть повсюду, правда? Картер указал на небо. — Вот как раз один из них. Мы оба подняли глаза. За маленьким самолетиком, летевшим по небу, тянулся транспарант. Картер разозлился. — Черт! Этот осел все испортил. На транспаранте должно было быть написано: «Ищи ответ на небе: Кендалл любит Картера». Я чувствовал, что этот дурак не понял меня! Вместо этого на транспаранте было написано: «Ответ ищи в маске: кукла Кен любит пукать». Картер и я были снова в Силвер Шорз. Похороны Гордона только что прошли. Был дождливый день, так подходивший к этому грустному событию. Мы убирались в его квартире, выбирая, что отдать в благотворительный фонд, а что Картер хочет сохранить. — Я ни за что не выброшу эти фотографии, на которых запечатлены они с сыном. Я буду хранить их всю свою жизнь. Это самое меньшее, что я могу сделать для него. У Гордона, насколько мы знали, не было родственников, так что, если Картер не взял бы себе эти фотографии, их, скорее всего, просто выбросили бы. Убираясь в шкафу в спальне, я рассмеялась, наткнувшись на те штаны, которые Картер позаимствовал той ночью, когда мы были на озере и у него стащили одежду. — Помнишь это, капитан? — Как я мог забыть? Кстати, ты заметила, что старый Джордж появился на похоронах в одной из моих униформ? Я никак не могу понять, каким образом он забрался в мою квартиру и стащил все это мое дерьмо. Как выяснилось, он обманывал всех этих пожилых леди, рассказывая им, что раньше работал пилотом. Он перешил ее, чтобы она хорошо сидела на нем. Ему повезло, что я не выдал его. — Дай ему позабавиться. Он безобидный старый волокита. И тут наш смех прервал стук в дверь. Когда я открыла ее, на пороге стоял мужчина в сером костюме с папкой в руке. — Я могу вам чем-то помочь? — Да, я ищу Картера Клайнза.