Возвращение в кафе. Как избавиться от груза проблем и поймать волну удачи
Часть 7 из 10 Информация о книге
– Мудро сказано. – Она на миг умолкла, потом продолжила: – Пару секунд назад вы задались почти таким же вопросом, который значится в меню. Вы спросили: что я здесь делаю? Что вы под этим подразумевали? Джессика покачала головой: – Право, не знаю. Просто вырвалось. – Она замешкалась. – Но. Разве жизни не положено быть веселой, или интересной, или волнующей?.. Но у меня все не так. Во многих аспектах своей жизни я только и делаю, что проталкиваюсь да пробиваюсь. И вот теперь сижу здесь, бог знает в каком захолустье, и плачу, разговаривая с совершенно незнакомым человеком. И меня неотступно преследует чувство, что я где-то что-то упустила. – Она отвела взгляд. – Потому что я не получаю никакого удовольствия, и это все неинтересно, и жизнь меня совершенно не волнует. Кейси улыбнулась. – Вам нравится океан? Джессика снова взглянула на нее. – Когда-то нравился. Он и был одной из главных причин моего переезда на Гавайи. Я хотела, чтобы меня окружал океан, хотела ощущать его каждый день. – И?.. – Я теперь его даже не замечаю. Кейси вновь улыбнулась. – Следуйте за мной. – Она поднялась, взяла поднос со стойки и составила на него тарелки, приборы, бокалы и блюдо с оставшимися с фруктами. – Ну же, идемте, – повторила она, кивком указывая на дверь, обнаружившуюся в дальнем конце кафе. Глава 14 Они с Кейси вышли. – Всякая дверь куда-нибудь да ведет, – пояснила Кейси. – Куда – узнаешь, только когда пройдешь в нее. Эта определенно вела куда-то. От открывшегося вида у Джессики перехватило дух. Она работала в очень дорогом офисном здании с видом на первоклассный отрезок гавайского побережья. Но этот же был само совершенство. Воплощенная сущность того, что пытаются передать открытки и о чем мечтают искатели приключений. Джессика в жизни не видела такого красивого пляжа. Вода была великолепного бирюзового оттенка, и можно было наблюдать, как формируются и вырастают волны; прежде чем обрушиться вниз, прозрачная толща воды приобретала радужное сияние. Песок был восхитителен. Сверкающий, желтовато-белый. Джессика нагнулась и набрала его в горсть. Какой чистый! Крохотные песчинки, нежные на ощупь. Она дала им просыпаться сквозь пальцы и снова огляделась. Как раз это она и воображала себе, когда решила перебраться на Гавайи. Гигантские кокосовые пальмы покачивались под легким бризом. – Где мы? – удивленно спросила Джессика, всей грудью вдыхая запах океана. – В раю, – ответила Кейси. – А еще на заднем дворе кафе «Почему». Мы здесь оборудовали особую площадку – специально для того, чтобы сидеть и любоваться океаном. Джессика обернулась. Видны были только задняя стена здания, дверь, в которую они только что вышли, и песок. Она бросила растерянный взгляд на Кейси. – Не понимаю. Кейси кивком указала на кафе. Джессика снова обернулась. Теперь, откуда ни возьмись, появились бамбуковые столики и кресла под тростниковой крышей, тянувшейся от стены кафе. – Как это, – начала она. – Чуть не забыла, – перебила ее с улыбкой Кейси. – Надо сказать Джону, что мы здесь. Официантка подошла к стене, протянула руку к задвижке, которой, Джессика могла поклясться, еще пару секунд назад здесь не было, и через миг часть стены опустилась, открыв стойку для заказов, такую же, как внутри кафе. Только она выходила не из кухни в зал кафе, а из кухни на чудесный океанский пляж. – Я что-то пропустил? – удивленно осведомился я, когда задняя стена кухни вдруг сложилась у меня на глазах. – Уже нет, – с улыбкой ответила Кейси. Я выглянул и увидел пляж и волны. – Ого! Ничего себе вид! – Я так и думала, что тебе понравится. Как тебе идея обслужить Джессику здесь, а не внутри? Думаю, немного свежего воздуха ей не повредит. – Совершенно согласен. Ее заказ почти готов. Я снова выглянул наружу. Замечательное зрелище! Океан, пальмы, песок. В отдалении я скорее угадал, чем увидел, двух серфингистов, качающихся на волнах, они сидели на своих досках. В те несколько мгновений, что я наблюдал за ними, один из них помахал мне рукой. Я заслонил глаза от солнца и пригляделся снова, но теперь серферы уже мчались к берегу по скату волны. Не может быть, подумал я. Глава 15 Кейси забрала поднос с ананасовыми французскими гренками со стойки, куда я его выставил, и отнесла к столу, за которым сидела Джессика. На этом пляжном дворике попросту не было ни одного неудачного столика. Однако Джессика почему-то выбрала не тот, с которого открывался наилучший вид. – Если хотите, можете перебраться за один из этих, – сказала Кейси и указала на два других, лучше расположенных столика. Джессика коротко глянула на них. Неуверенно замешкалась. – Нет-нет, все нормально, – ответила она через минуту. – Мне и этот подойдет. Кейси улыбнулась. – Точно? Джессика снова замешкалась. Во второй раз взглянула на те два стола. – Нет, правда, все нормально. Все в порядке, – проговорила она, как бы убеждая саму себя. Кейси покачала головой. – Нормально – хотеть большего, чем просто «в порядке». Джессика промолчала, видимо, внутри ее разворачивался внутренний диалог. Кейси стояла и терпеливо ждала. Через пару секунд она добавила: – Может быть, все-таки попробуете присесть за один из этих столиков – вдруг вам там больше понравится? Если нет, вы всегда можете вернуться сюда. Это был как раз тот «направляющий пинок», которого ждала Джессика. Она поднялась и сделала пару шагов к столику, с которого открывался самый роскошный вид на пляж. Кейси последовала за ней, держа в руках поднос. Джессика села. – Ну и как вам? Джессика улыбнулась. Это была первая по-настоящему открытая улыбка, которую Кейси увидела на ее лице с момента приезда. – Да, этот действительно лучше, – сказала она. – Спасибо! Кейси поставила поднос на столик. В это время Джессика обронила: – Не понимаю, почему я это делаю. – Что вы имеете в виду? – Соглашаюсь на то, что просто «в порядке». Я видела этот столик. Я действительно хотела сесть сюда. Я просто. – Джессика умолкла. – Иногда это бывает не так важно, – вклинилась в ее мысли Кейси. – Что мы имеем, то для нас на самом деле нормально. Однако порой мы застреваем в готовности мириться с меньшим, чем то, чего на самом деле хотим. Люди, которым случалось бывать в этом кафе, выяснили для себя: если все время так поступать, то в конечном счете оказываешься не больно-то счастливым. – Выясняется, что ты просто «в порядке», – пробормотала Джессика. Кейси кивнула: – Вот именно, – и стала снимать с подноса тарелки и бокалы. – Вот, пожалуйста, – сказала она. – Французские гренки с ананасами, наше фирменное блюдо. А также домашний кокосовый сироп – если вы готовы попробовать что-то новенькое. Джессика ничего не имела против. – И наконец, свежевыжатый ананасовый сок! – договорила Кейси. Сверху бокал с соком был накрыт маленьким зонтиком из бумаги. Джессика вытащила его и улыбнулась. Зубочистка, служившая тростью зонтика, была воткнута в кусочек ананаса. Джессика съела его, потом несколько раз сложила и раскрыла зонтик. – Они так нравились мне, когда я была маленькой девочкой! – задумчиво проговорила она. – У моей мамы было пять штук таких, и каждое утро она вставляла один из них в мой сок. – Джессика вздохнула. – Она мыла их, должно быть, не меньше сотни раз, но они каким-то образом не разваливались. Даже не знаю, откуда она их взяла. Мы жили в таком бедном районе. Моим братьям не было до них дела, но я эти зонтики обожала. Такая мелочь, казалось бы, но почему-то. – Она примолкла. – Почему-то они рождали во мне желание с нетерпением ждать каждого дня. Она снова раскрыла и сложила зонтик, потом положила его на столик, отодвинув подальше от себя. – Это было давным-давно, – сказала она, и все эмоции мгновенно исчезли из ее голоса. Улыбка тоже увяла.