Вспомни меня
Часть 29 из 43 Информация о книге
Может быть, это как раз то, что нужно. – Тогда я позвоню, – говорит Джеймс. Я киваю, боясь ответить вслух. – Куда ты сейчас? – Заскочу к Алану поздороваться. И еще в полиции меня хотели кое о чем расспросить… – вдруг как-то уклончиво отвечает он. Я холодею от страха. – О чем? Джеймс кривится, как от боли. – Они хотели расспросить о тебе и Саймоне. – О Саймоне? – Они думают – ну, не знаю… глупо даже вслух такое говорить… что, может, вы с Саймоном… – Что?! – Якобы что-то такое было в «Фейсбуке» и на каком-то форуме вроде бы… Не волнуйся, тетя Сара, от меня они ничего не услышат. У меня голова идет кругом. Я и Саймон?! Проклятый фальшивый профиль на «Фейсбуке»! Кто мог это сделать? И форум – они про мой форум, для перенесших травму мозга? Да я никогда не писала там про Саймона! Или писала? – Ничего никогда между нами не было! Я понятия не имею, откуда они это взяли! – Точно, – кивает Джеймс, вскидывая на плечо рюкзак. – Я им так и скажу. И шагает по коридору к двери, прочь от меня. Я теряю племянника, семена сомнения уже посеяны, это видно по глазам. – Джеймс, пожалуйста… В такое время семья должна быть вместе. Я волнуюсь за тебя… Он уже стоит на пороге. Поколебавшись, оборачивается и смотрит мне прямо в глаза. Господи, эти синяки под глазами и точеные скулы просто разбивают мне сердце. – Мне просто нужно прийти в себя, тетя Сара. Я не знаю, что думать. Они задают мне эти вопросы… Говорят, что вы с мамой друг друга ненавидели… – Джеймс слегка приподнимает уголки губ. – Сестры, вечное соперничество… – Я любила Джоанну, – сглотнув, хрипло выдавливаю я. Он грустно улыбается: – Я знаю, тетя Сара. Мне становится чуть легче – может быть, он все-таки не считает меня убийцей. Заперев дверь, я поднимаюсь наверх, в спальню сестры, и выглядываю в окно. Голова Джеймса движется за изгородью – он идет по подъездной дорожке Алана. Остановившись на пороге, смотрит в телефон, потом поднимает взгляд на наш дом. Увидев меня, энергично машет рукой. Я тоже неуверенно поднимаю ладонь, потом отхожу прочь. Меня трясет. Я знаю, что уже совсем скоро в дверь постучат, мои дни на свободе сочтены. Глава 37 Заявляется Алан с мрачным видом. – У меня кое-что для вас есть, – говорит он. – Крепитесь. Я настороженно следую за ним по саду и пролезаю в дыру в изгороди. Утренний морозец пощипывает лицо, но солнышко пригревает по-весеннему, предвещая один из тех дней, когда в воздухе уже пахнет летним теплом. Компьютер Алана заранее включен, открыта страница сайта LinkedIn. У меня сообщение от Гэри, шафера Роберта. Оно словно удар в лицо. «Не знаю, кем вы себя возомнили – обращаться ко мне с этим. Вы с вашей несчастной ведьмой-сестрой разрушили жизнь Роба. Он был моим лучшим другом, мне до сих пор его не хватает. Держитесь от меня подальше и никогда больше не пишите мне, или я натравлю на вас своего адвоката». – Ого… – говорю я, откидываясь на спинку стула. – Да, не очень любезный ответ, – замечает Алан. – Я даже сомневался, показывать ли вам, но решил, что вы должны знать. Вы с Джо-Джо явно ему не по вкусу. Надо обязательно сказать полиции. – Он ведь в Африке… – Ну так он же пилот, верно? Может летать куда угодно. Я киваю, прикусив губу и пытаясь представить, как поведаю Нур и Роулинсону о новом подозреваемом – двадцать лет не появлявшемся на горизонте летчике, который живет в Найроби. Они и без того считают меня чокнутой. – Спасибо, Алан, – грустно говорю я. Агрессивный тон письма только усугубляет мое уныние. Арест неизбежен, с чем я совершенно смирилась. Скорее всего, назначат психиатрическую экспертизу и запрут меня в дурку до конца дней. Нужно заранее привести свои дела в порядок. Возможно, оставить письмо Джеймсу, где подробно все объяснить. Невыносимо думать, что он решит, будто я могла причинить его матери вред намеренно. Вернувшись домой, я беру в руки скопившуюся за неделю почту. Конверты пастельных тонов, открытки с цветами и закатами. Подписи от руки: «Невыносимо жаль», «Ее будет не хватать», «Если мы можем чем-то помочь…». Большинство имен и фамилий мне неизвестны. Письма из банка Джоанны, из фитнес-центра. Небольшая стопка официальных извещений для меня – накопилась задолженность сверх лимита на текущем счете. Нужно перевести деньги со сберегательного, однако без телефона или компьютера придется явиться в банк лично. Я делаю несколько глубоких вдохов, собираясь с силами для вылазки в город. Как я дошла до жизни такой? Как превратилась из человека, который способен поехать автостопом в Гластонбери или беспечно мотаться по всему Синайскому полуострову, в трусливого нытика, боящегося нос из дома высунуть? В банке пусто, только какой-то мужчина занимается мешками с разменной монетой. Прямо ко мне идет женщина в темно-сером костюме, на груди у нее бейджик с именем Люси. Я слегка напрягаюсь – мы что, знакомы? Нет, выясняется, что она встречает всех посетителей и в случае необходимости предлагает помощь в использовании «умных» киосков самообслуживания. Я смотрю на нее с жалостью – такие устройства как раз по мне, но ведь несчастная дурочка сама ведет меня к тому, что однажды ее заменит. К тому же происходит какой-то сбой – машина не находит данных по моему сберегательному счету. – Странно, – хмурится Люси. – Вы не могли бы пройти со мной, мисс Уоллис? Я следую за ней в небольшую комнатку. Здесь на фоне фотографий пасторальных видов вершатся финансовые решения, вычерчивающие графики наших жизней, – доходы и расходы, займы, закладные и пенсии. Длинные ногти Люси, сверкающие розовым, с прямо обрезанными кончиками яростно барабанят по клавишам. Сколько, интересно, стоит поддерживать макияж в таком безупречном, сияющем виде? Извинившись, она выходит из комнаты. Мои мысли бесцельно блуждают, и я задумываюсь: а не смогла ли бы я здесь работать? Если все вокруг носят бейджи с именами, а посетители должны называть себя и номер счета, ничего не помешает мне заниматься тем же, что делает Люси. Правда, учитывая наступление машин на смену ей подобным, игра не стоит свеч. В комнату входят теперь уже две женщины. Я вглядываюсь в имена на бейджах – это Люси и еще одна, Дженет, ее начальница, судя по всему. Она смотрит на экран компьютера, потом на документы, которые я принесла, и озабоченно поднимает на меня глаза. – Извините, Сара, – говорит она (в том, что она обращается ко мне по имени, чувствуется некий психологический нажим, это не «мисс Уоллис» Люси), – по-моему, здесь какое-то недоразумение. – Что вы имеете в виду? – Я подаюсь вперед, пытаясь разглядеть что-то на мониторе. – Вы сняли все средства и закрыли ваш счет пару дней назад, – отвечает Дженет. – В четверг. – Что?! Там было около двадцати трех тысяч фунтов! – Нет, – возражает она, еще раз взглянув на экран. – На счете оставалось только две с половиной тысячи, и вы их забрали. – Тут какая-то ошибка. Я почти не прикасалась к нему. Это все мои сбережения, я их не трогала. Там должно быть двадцать три тысячи. Дженет поджимает губы и качает головой. – Счет закрыт, – повторяет она медленно и чуть ли не по слогам. – Вы забрали последние две тысячи пятьсот фунтов – это максимальная сумма, которую можно снять без предварительного уведомления – два дня назад. Она поворачивает монитор так, чтобы я могла видеть. Обе спокойно смотрят на меня, слегка сочувственно наклонив головы. – Да куда же ушли все деньги? Я перевела их на другой счет? Дженет качает головой, поджав губы. – Мы попытаемся отследить ваши онлайн-переводы, но то, что вы взяли наличными… Ну, только вы сами знаете, что с ними сделали. Может быть, Джоанна куда-то перевела деньги со счета? Переложила их под больший процент? Она разбиралась в таких вещах. Однако забрать остаток она никак не могла. Неужели я сама это сделала? Еще одна галлюцинация? На глазах выступают слезы. Так опозориться! Люси и Дженет наверняка будут рассказывать о случившемся коллегам и домашним – сперва, возможно, с жалостью и шоком, а потом это превратится в забавную шутку. Вот только ничего смешного здесь нет. Я вдруг замечаю, что Люси, вся пунцовая, так и ерзает на месте. Она-то чего переживает? Не у нее же проблемы с мозгом. – Ох, простите, – внезапно произносит она. – Я не знала – кажется, это я тогда вам помогала. Ну, то есть не вам на самом деле… Дженет бросает на нее резкий взгляд. – О чем ты? – Я только что вспомнила про ту женщину – она приходила снять крупную сумму наличными. Мы еще пошутили, что ее, наверное, снаружи ждет телохранитель. – Люси искоса взглядывает на начальницу и добавляет в свое оправдание: – Все бумаги были в порядке. Теперь уже Дженет напрягается. Обе выходят, оставив меня в ожидании. Я совершенно перестаю понимать происходящее. Я это была или не я? Тревога растет, пот катится градом по лицу, грудь сжимает, горло знакомо перехватывает. Вновь накатывает ужасное ощущение, что не хватает воздуха. Я перегибаюсь пополам, сжав голову между коленями и прижав ладони к ушам. Пожалуйста, пусть пройдет, пусть пройдет! Я знаю, что это только паническая атака, но все кажется таким реальным, как будто на сей раз я действительно могу отключиться или у меня откажет сердце. Открывается дверь, раздается звук приближающихся шагов. Чья-то ладонь ложится мне на спину. – Сара, вы в порядке? Вы слышите меня? Постарайтесь сделать глубокий вдох. Слышится потрескивание, статические помехи, бесплотный голос вещает что-то по рации. Приоткрыв один глаз, я вижу прямо перед собой черный ботинок. Рука по-прежнему у меня на спине. Поворачиваю голову. На меня озабоченно смотрит блондинка в полицейской униформе, с большим родимым пятном на щеке. Констебль Кейси Краун. Паника чуть отступает, и мне удается глубоко вдохнуть. Я задерживаю воздух внутри, потом, на счет «три», длинно, прерывисто выдыхаю. Бешеный стук сердца почти сразу замедляется. – Вот молодец, – не убирая своей теплой надежной ладони, говорит Кейси. По моей щеке скатывается крупная слеза и плюхается на дешевый ковролин. – Не переживайте, Сара, мы со всем этим разберемся досконально.