Жизнь и другие смертельные номера
Часть 28 из 42 Информация о книге
Меня все это мало привлекало, но Том просто-таки влюбился в эту квартиру, а я была влюблена в него и хотела, чтобы он был счастлив. Вполне возможно, что он не пожелает расстаться с этим счастьем. – Даже если этот выбор пойдет во вред мне? – спросила я Милагрос. – Si[38]. Иначе ты окажешься ничем не лучше его. Так, на чем мы остановились? – Вы учили меня слову… – Тут мимо нас пролетел автомобиль, и я отскочила назад, таща за собой Милагрос. Она споткнулась, оперлась на меня, и мы обе упали. – …ашины, – сказала я, чувствуя, как жгучая боль пронзила мой живот. Милагрос скатилась с меня и поднялась. – Новая фраза: cuidado con el carro. Берегись автомобиля! – Извините, Милагрос. Лучше беречься, чем стать инвалидом, – смущенно сказала я, вставая. – Скажи это моему бедру, – ответила она, принимая мою протянутую руку. – Ну, теперь давай дальше. Мы не закончили урок. Вернувшись в дом, я позвонила Тому. – Даю тебе шанс сделать правильный выбор. – Хм, привет, – сказал он. – Не ожидал тебя услышать. – Не удивляйся. Я звоню, потому что нашла покупателя для квартиры. Тебе нужно подписать бумаги. – Не может быть. Я спрыгнула со стойки и открыла холодильник. Если не пытаться выжить на яйцах и соке гуавы, пора пополнить запасы. – Может, Том. Так оно и есть. – Либби, не пойми меня превратно, но я вправду считаю, что тебе нужно кому-то показаться. Мой терапевт говорит, что для тебя это так же трудно, как и для меня. Даже труднее. – Он так считает? Вот интересно, – я закрыла холодильник. – Она, – поправил он. – Ну, так она права. Мне трудно. Навалилось много всего, неохота объяснять. – Например, что ты потеряла работу? – спросил он. – Полагаю, что Джеки не дает месячных отпусков. Я подошла к шкафу, содержимое которого было таким же скучным, как и холодильник. – Я не потеряла работу, Том. Я ее бросила. – Да ладно. – Я серьезно. Он на миг замолчал. – Значит, ты продаешь квартиру, потому что тебе нужны деньги? – На самом деле я собиралась пожертвовать деньги от продажи на благотворительность. – Если вправду пройду курс лечения, мне вскоре потребуется собственный благотворительный фонд. Но сейчас не время разглашать это. – Как? – Похоже, он был в панике. – Все? Нужно сходить за продуктами, решила я и надела сандалии. – Базовый взнос заплатил не ты. И не я. Его заплатила моя мать. И, как тебе хорошо известно, большую часть ипотеки выплатила я. – Конечно, но господи, Либби, тебе не кажется, что меня можно было предупредить, ведь это и мой дом тоже? Я знаю, что сделал тебе больно, и мне очень жаль. Но нельзя же вести себя так, будто мы не провели последние восемнадцать лет вместе. Я промолчала. – Могла бы хотя бы позволить мне жить в квартире, пока ты куролесишь на Карибских островах, – добавил он. Куролесишь. Как же странно работает его мозг. – Том, ты, конечно, мне не поверишь, но мне очень жаль. Уехать из Чикаго было для меня единственным выходом. Но ты же умный человек. У тебя хорошая работа. Уверена, что ты справишься, – сказала я, снимая ключи с крючка возле двери. – Справлюсь? – В его голосе не было сарказма. – Мы всегда все делали вместе. Я скучаю по тебе. Возможно, именно поэтому Том и высказывал нелепое желание сохранить наш брак. Мы вправду все делали вместе, и он не мог понять, что теперь делать без меня. Мне даже хотелось ему помочь, по привычке, что ли. – Том, я скучала по тебе до того, как ты разбил мое сердце, – сказала я, запирая за собой входную дверь. – Я отправлю документы О’Рейли. Пожалуйста, жди их. – Я ничего не подпишу. Думаю, ты принимаешь поспешное решение, все из-за меня. И не позволю тебе сделать это, пока ты в шоке. Если бы он только знал, подумала я, забираясь в джип. – Никаких «не позволю», Том. Перестань, – сказала я ему. – Передай привет Джесс и скажи, что у меня все хорошо. Он не вешал трубку, и я тоже. – Мы еще увидимся? – спросил он через некоторое время. – Не знаю. – В отличие от продажи квартиры официальный развод, вероятно, потребует встречи с Томом. Яд его предательства истощался, и возможность, что я сумею полностью простить его, прежде чем мы снова окажемся вместе в одном помещении, казалась не такой уж немыслимой. – Прости, Либби, – сказал он. – Я не хотел портить твою жизнь. Джип был повернут к морю; сквозь лобовое стекло я наблюдала, как волны с белыми гребешками перекатываются через тонкую полоску песка. – Том, ты, вероятно, не поверишь мне и даже не поймешь, что я имею в виду, но ты не испортил мне жизнь. – Я запустила двигатель. – По правде говоря, ты мне ее вернул. 28 Я купила два билета в один конец: один из Сан-Хуана в Чикаго, чтобы в течение недели утрясти вопрос с продажей квартиры, а второй из Чикаго в Нью-Йорк, где, если план Пола сработает, я немедленно изъявлю готовность стать подопытным кроликом. – Не хочу этого делать, – сказала я Шайлоу, сидевшему рядом со мной в крошечном кафе с доступом в интернет. – «Этого» – в смысле лечиться? Или уезжать из Пуэрто-Рико? – И того и другого, – сказала я и нажала кнопку «купить» первого билета. – Что ты теряешь? За окном на ветру танцевали пальмы. – Рай, – сказала я. И добавила, думая о лекарствах, внимании, сочувствии, которые вскоре будут навязаны мне: – Свободу. Шайлоу залпом допил из чашки остатки эспрессо. – Свобода – это иллюзия. Ты ведь знаешь. – Откуда? – спросила я, уставившись на значок «Купить сейчас», который позволит мне перелететь из одного холодного, перенаселенного города в другой. Я щелкнула по нему и отвернулась от экрана. – Я не имею в виду, что пытаюсь выторговать себе здесь вселенский покой, но хотелось бы думать, что имею право хоть отчасти решать, как распорядиться своей короткой, но новой, насыщенной событиями жизнью. – Ну, пусть так, дружок. – Он поднялся со стула и, встав позади меня, нежно провел пальцами по моим волосам. Я откинула голову назад, желая преодолеть расслабленность, охватившую мое тело. – Мое предложение остается в силе. Я был бы рад поехать с тобой на несколько месяцев. – У тебя здесь своя жизнь, чудак. – Ага. Гламурная холостяцкая постель. Собутыльники. Семья – нет, постой. Моя ближайшая родня живет в нескольких часах езды от моего дома. – Но ты только что получил разрешение снова летать, – возразила я. – Тебе же не терпелось вернуться в воздух. – Я и собираюсь. – Он легонько поцеловал меня. – Но ты же знаешь, со мной такие номера не проходят. Мне нравится делать то, что я хочу, а я хочу подольше побыть с тобой. Я была польщена, но мне по-прежнему казалось, что это негодный вариант. – А вдруг все пойдет наперекосяк, как только мы отдалимся от экватора, и ты поймешь, что потратил несколько месяцев своей жизни не на ту женщину? Он выпутал пальцы из моих кудрей и сел. – Ты сейчас обо мне или о себе? Лично меня не очень-то заботит, насколько все окажется идеально, но я не собираюсь упустить шанс из-за всех этих «а вдруг». Саркастический ответ не приходил мне в голову. Я наклонилась и поцеловала его. – Я буду ужасно скучать по тебе.