Между «привет» и «прощай»
–И что за условие?– хмыкнул я.
–После мы купим «шейв айс» [7]. Для меня.
–Ну, не знаю,– с серьезным видом протянул я.– Гавайский «шейв айс»– это весьма серьезно.
–Да, я слышала. И хочу попробовать перед отъездом.
–Заметано!
Глядя на ее улыбку и искрящиеся глаза, я ощутил, как в груди разлилось тепло. Фейт напоминала полыхающий пожар, который растопил весь внутренний лед, и я уже не мог держаться от нее на расстоянии.
Она отправилась в комнату переодеться, и я, устроившись на диване в гостиной, отправил Моргану сообщение.
«Я привезу ее на обед».
Ответ пришел почти сразу. Я почти не сомневался, что брат начнет язвить, как всегда, и ничуть не ошибся.
«Всего лишь «ее»? Да мы все уже наслышаны об этой особенной девушке)))»
Я закатил глаза и быстро написал:
«Будем через час».
Телефон вновь завибрировал – пришло очередное сообщение – но я даже не обратил внимания. Не стоило подначивать Моргана, иначе он не успокоится.
Фейт вышла из спальни в белом летнем платье в голубой цветочек. Волосы она собрала в конский хвост. Я скользнул взглядом по длинной шее, переходящей в изящные ключицы, по обрисованной тканью платья груди.
И поспешно отвел глаза. Но было уже слишком поздно.
–Спасибо,– проговорила Фейт.
–Я ничего не сказал.
–И не нужно,– улыбнулась она.
Фейт восприняла мой взгляд как комплимент. На самом же деле мне безумно хотелось к ней прикоснуться, притянуть к себе и прижаться губами к нежной впадинке на шее, попробовать кожу на вкус и ощутить биение сердца…
«Плохая мысль!»
Я предпочел промолчать.
* * *
Поездка из Капаа в Ханалей обычно занимала минут сорок. Мы добрались за полчаса.
–Ты всегда так быстро ездишь или просто хочешь меня впечатлить?– спросила Фейт, когда я обогнал на северном шоссе чей-то взятый напрокат «седан».
–По-разному. А что, сработало?
–Нет.– Она кокетливо улыбнулась, и кровь быстрее побежала по венам.– Ну, может, немного.
–Местные по большей части ездят быстро,– пояснил я, не сводя глаз с дороги. Впрочем, краем глаза все же заметил, что платье слегка поднялось, открыв ее бедра.– Именно так их можно отличить от туристов. Те обычно ползут как черепахи. Таких лучше опасаться.
–А копов ты не боишься?
–Я всех их знаю.
–Понятное дело, благодаря работе.– Я повернул, следуя изгибу дороги, и Фейт схватилась за ручку над окном.– Но хотелось бы напомнить, что мы сейчас едем не на пожар.
Хмыкнув, я сбавил скорость – совсем чуть-чуть.
Дорога вела нас вдоль северного побережья Кауаи, мимо Принсвилла, к маленькому городку под названием Ханалей.
–Милое местечко,– отметила Фейт, наблюдая, как городок проносится за ее окном.– А-а-а… вот и все.
–На каждом острове есть свой Ханалей,– принялся рассказывать я.– Одно или несколько старых поселений, заполненных бутиками для привлечения туристов. На Оаху – почти все северное побережье, Пайя на острове Мауи…
–Значит, ты объездил все Гавайи?
–Конечно. Полет до Гонолулу длится всего полчаса. Время от времени мне нужно себя чем-то занять.
–Для тебя еще не все потеряно,– усмехнулась Фейт.– А как насчет твоего брата? Как ты убедил его разделить твою отшельническую жизнь?
–Вообще-то Морган приехал сюда первым, лет десять назад. Ему только исполнилось восемнадцать, и он мечтал стать фотографом.
–Он просто решил остаться?
–Ну, главную роль в этом сыграла встреча с Налани. Они поженились через три месяца после знакомства, спустя еще девять месяцев родился мой племянник.
–У тебя есть племянник?– Она махнула рукой.– Да, ты ведь вчера упоминал о нем. Как его зовут?
–Калео.
–Боже, видел бы ты свое лицо!
–А что с ним не так?– нахмурился я.
–Просто понятно, что он для тебя – особенный.
–Ну… он ведь мой племянник.
–М-м-м,– с улыбкой протянула Фейт.– Значит, ты приехал сюда, чтобы быть ближе к брату?
–Что-то в этом роде.
Фейт не сводила с меня взгляда, и я ждал, что она продолжит задавать вопросы о прошлом, в котором мне вовсе не хотелось копаться. Однако она просто молча кивнула.
–Это здорово,– наконец проговорила она.– У меня нет ни братьев, ни сестер. Должно быть, классно иметь рядом сообщника по проделкам.
–И да, и нет,– ответил я, когда мы въехали на подъездную дорожку, ведущую к бунгало брата.– Порой – вот как сейчас – мне хочется его убить.
Фейт бросила взгляд на крыльцо красно-коричневого дома с белой отделкой и быстро закрыла рукой рот, чтобы заглушить смех. Морган, Налани и Калео застыли на ступеньках, будто позировали для семейного фото и, широко улыбаясь, махали руками.
–Вот засранец!– Я заглушил двигатель.
–Похоже, будет весело,– хмыкнула Фейт.
Обойдя вокруг машины, я открыл пассажирскую дверцу и помог Фейт выбраться наружу. Проковыляв мимо меня, она направилась к моему идиоту-братцу.
–Привет, я Фейт Бенсон,– поздоровалась она.
–Алоха, Фейт! Не представляешь, как я рад встрече,– проговорил Морган, не обращая внимания на мой убийственный взгляд.– Это моя жена, Налани, и наш сын, Калео. Он ничуть не прогуливает; просто на этой неделе в школе весенние каникулы. Малыш чрезвычайно рад с тобой познакомиться.
Я нахмурился сильнее, но Морган лишь невинно улыбнулся.
–Алоха, Фейт,– вступила в разговор Налани.– Добро пожаловать!
–Ты летала на вертолете!– вместо приветствия воскликнул Калео.
–Вроде того,– ответила Фейт, улыбаясь ему.– Вообще-то я не отказалась бы прокатиться в кабине вертолета. Пока же я летала лишь снаружи. Точнее, болталась на канате.
–Было страшно? Наверняка ты испугалась.
–Немного.– Я поймал ее взгляд, и Фейт многозначительно улыбнулась.– Но твой дядя ждал на земле, готовый подхватить меня, если я упаду.
–Правда, дядя Эш?– Теперь Калео смотрел на меня большими темными глазами.
Я ощутил, как Морган и Налани тоже впились взглядами.
–На улице жарко, и ей нужно присесть,– поспешно произнес я.
–Что ж, расскажете всю историю позже.– Налани положила руку на спину Фейт.– Входи, вот так. Давай поднимем ногу.