Заколдованная страна 2: на страже восточных рубежей (СИ)
— Да что здесь вообще происходит?
— Думаю, граф испугался доноса королю от жрецов Храма Пяти богов или рыцарского ордена. Или кто-то уже донес на него в храм из своих или, он так себя ведет под давлением ваших врагов. Кстати, как я и думал, они прочно обосновались в замке. Как вы их там называли, вроде «Полубоги»?
— Да, — подтвердил я.
— Тогда всё сходится. Те рыцари, что вас разыскивали, а теперь засели в замке, относятся к этому клану. Мои девочки слышали, что один из крикливых героев громко заявлял, что теперь «Полубоги» берут Плант под свой контроль. Можно сказать, что граф Сальдо с семьей у них сейчас в заложниках. Если вы хотите увидеться с графом и всё ещё думаете, что он невиновен, мы можем попытаться это устроить, но нужно будет обратиться в гильдию магов, попросить их о помощи и поддержке. Я обещал дать вам одежды послушника храма, но боюсь, теперь я вынужден забрать свои слова обратно. Я должен защитить моих дочек. За себя я не переживаю, меня не убьют, всем нужен жрец, владеющий «Чудом Фаты», Киёла тоже в относительной безопасности, а вот за других моих девочек я не уверен. Сегодня их пригласили помогать раненым, а вышло так, словно я привел их на смотрины героям. Многие из них так на них засматривались, просто раздевали глазами. Мне неспокойно. Чую, быть беде. Господин Алекс, я уже старый и повидавший многое человек, меня ценят и уважают в городе, но явившиеся сюда чужаки не такие. Сейчас они ещё сдерживаются, действуют нагло, но через слуг графа. Если им приглянулись мои прелестные жрицы, как бы я не был уважаем в городе, я не воин и не маг, и не смогу защитить своих послушниц.
Раньше одно проживание в верхнем городе гарантировало им полную безопасность, но со вчера все изменилось, чужаки являются сюда, как к себе домой. Я и сам подумываю о побеге вслед за главой Ремилио. Если вы не защитите моих красавиц, они окажутся в руках этого мерзкого, бандитского сброда. Я слышал, что вы вступились за помощницу Рема, юную Арису, даже убили героя, который хотел её обесчестить. Вот, прямо здесь у меня десять таких Арис, только ещё прелестней и невинней, чем она. Они никогда не знали грубости и насилия, они мне как дочери, выросли с шестилетнего возраста у меня на глазах. Если вы не вступитесь за них, некому будет это сделать.
— Вы для этого усадили меня с жрицами за один стол? Чтобы я проникся к ним симпатией и захотел защитить?
— Простите глупого старика, вы видите меня насквозь, да, я хотел, чтобы вы увидели, насколько они прелестны и чисты, и «банщиц» намеренно пригласил, чтобы ваши помыслы к ним очистились от слепого мужского желания. Хотел, чтобы вы взглянули на них моими, отцовскими глазами. Я люблю их больше жизни и на всё для них готов. Если вам нужно всё то геройское снаряжение, что вы сегодня очистили от проклятия, я готов отдать его вам без раздумий, но прошу вас, помогите мне защитить дочерей. Вы из тех, кто не побрезгует замарать свои руки в крови товарищей. Нет, не подумайте, я не хочу вас оскорбить, просто, говорю, что вы такой человек, что не позволит насильникам и тиранам обижать слабых. Я в вас верю.
— Я бы рад вам помочь, но я один, а их там несколько десятков.
— Да, их очень много. Мой хороший друг из Храма Пяти богов сказал, что к «Полубогам» себя отнесли более сорока героев. Он их регистрирует на круге божественных посланцев и может тайком выведать такие подробности в момент их появления. Обычно принадлежность к клану никто особо и не скрывает.
— А вы знаете, сколько здесь появилось героев из «Стальных крыс»?
— Нет, простите, я интересовался только о ваших врагах. Хотел понять, как много подонков могут угрожать моим девочкам.
— Узнайте, пожалуйста, какое количество героев в Планте из «крыс» и если это несложно, сколько вообще тут героев и из каких они кланов. Если известно точное число героев по кланам, будет вообще прекрасно.
— Узнать-то несложно, но эта информация стоит немало.
— Я заплачу. Сто золотых хватит?
— Более чем. Вы очень щедры, господин Алекс. Может, вы желаете сегодня ночью ещё встретиться с теми милыми «банщицами». Трех золотых вполне хватит, чтобы они согревали вас своим теплом всю ночь.
— Вы волнуетесь, чтобы я сам ваших красавиц не обидел?
— Простите, старика, я постоянно волнуюсь о моих девочках, даже сам не замечаю, как пытаюсь оградить их от любых посягательств. Я не со зла, просто уже не могу думать иначе.
— Не волнуйтесь, у меня и в мыслях не было им навредить, но если вам так будет спокойней, могу принять ночных гостий, вот, держите золото за информацию и сразу за «банщиц». Вы ещё говорили, что я могу заручиться помощью гильдии магов. Чем они могут помочь?
— Господин герой, как минимум, они могут выделить вам мантию мага, или ученика школы магии, в которой вы будете не так заметны для стражи и ни у кого не возникнет вопросов, что вы делаете в верхнем городе. А если вы пообещаете верным сторонникам Амбры, что вызволите её из темницы, они могут отважиться составить вам компанию при нападении на охрану замка. Конечно, с этой задачей лучше бы справились наемники, но они сейчас в бегах, поэтому на них рассчитывать не приходиться. Если вы придумаете хитрый план, как освободить из темницы несправедливо обвиненную в предательстве Амбру Саргонскую, то прошу вас, освободите и моего верного слугу Вилата. Он выполнял моё поручение, когда искал вас, а теперь его могут жестоко истязать, чтобы узнать, где вы скрываетесь. Лучше не очень затягивать с его освобождением или тюремщики добьются своего, и замковая стража, а с ними и ваши враги придут сюда снова.
— Я понял, дайте мне на время мантию послушника Храма Фаты, я сам схожу в гильдию магов, чтобы получить их поддержку, — предложил я, и Климентий нехотя, но согласился с таким планом.
Гостеприимный Храм Фаты я покинул уже через десять минут. Блестящую в закатных лучах светила лысину скрыл под капюшоном, так как эту примету героя Алекса уже знала вся разыскивающая меня стража. Надеюсь, Климентий не ошибся и в гильдии магов Амбру уважают не меньше, чем городская стража главу Рема. Если это не так, меня могут сдать людям графа и взявшим его в оборот «Полубогам» раньше, чем я успею что-то предпринять.
Глава 14
Тайное убежище
Облачившись в мантию жреца Храма Фаты, я надеялся быстро и беспрепятственно добраться ко входу в гильдию магов, но недооценил жадность замковой стражи. За мою поимку пообещали заплатить крупное вознаграждение, что многократно повысило мотивацию стражников совать свой нос в чужие дела. Не успел я сделать и трех десятков шагов по главной площади верхнего города, как из ворот замка мне наперерез выдвинулась тройка вооруженных мужчин. Ясно. За главным входом в Храм Фаты всё это время пристально следили. Нужно было воспользоваться черным ходом для слуг, хотя скорее всего и там меня поджидали. К стычке со стражей после отдыха в купальне и сытного ужина я был морально не готов, поэтому пришлось срочно менять первоначальный план. На полпути в гильдию магов я резко свернул к Храму Пяти богов и значительно ускорил шаг.
Боковым зрением я отметил, что стража также ускорилась, поэтому ещё прибавил ходу и с небольшим отрывом от преследователей скрылся за дверью храма, где планировал мгновенно облачиться в доспехи и затеряться среди толпы других, недавно прибывших в Плант героев, но… никакой толпы героев внутри главного зала храма не обнаружилось. Просторное помещение оказалось совершенно безлюдным. Чтобы запутать преследователей, я всё равно сменил мантию на рыцарские латы и встал на входе в статичную позу, сам прикинувшись стражником.
К счастью, этот нехитрый трюк сработал. Взмыленная быстрым бегом троица ворвалась в храм через несколько секунд после меня, в растерянности помялась на пороге, тщетно обшаривая глазами совершенно пустое помещение, и, не обнаружив внутри никого, похожего на преследуемую ими цель, с досадой покинула здание. Старый, лысый жрец, запоздало отреагировавший на звук колокольчика, звенящего при открывании входной двери, неспешно вышел из бокового прохода, чтобы встретить вечерних гостей, но застал лишь их спины.