Приватный танец для Командора (СИ)
— Сговорились? — недобро прищурилась, разглядывая мило улыбающихся мне парней. — Папочки.
— Хорошо звучит, — довольно вытянулся в кресле Свэн, и я, демонстративно хлопнув дверью кабинета, пошагала в свою спальню.
На середине лестницы меня разобрало жуткое веселье, такое, что, опустившись на ступеньку, я громко рассмеялась, уткнувшись лицом в коленки. Как же трогательно мое родное дурачье выглядело в попытке заботиться обо мне. Не могу сказать, что мне это не нравилось. Просто боялась: если мои парни это поймут, то я из серьезного капитана и правда превращусь в обычную морковку, которую будут окучивать, удобрять и заботливо поливать.
Поэтому — хорошего понемногу.
* * *Ближе к обеду меня разбудил вошедший в комнату Стэн, бесцеремонно пощекотав мои высунувшиеся из-под одеяла пятки.
— Совещание через полтора часа. А тебе еще поесть и в порядок себя привести надо, — он протянул мне стакан с соком и вложил в руку какую-то пилюлю.
— Что это? — приподнялась на локте я.
— Витамины, — ласково щелкнул меня по носу мужчина. — Пей.
Я покачала головой и, запив капсулу, тепло посмотрела на друга:
— Из тебя однажды выйдет замечательный муж и отец.
— Я надеюсь, — негромко фыркнул Гвоздь, на секунду нахмурившись, словно вспомнил что-то плохое. — У нас со Свэном не было отца. Только мать. И те мужики, которых она к себе водила, больше нас били, чем воспитывали. И ее били… Последний ухажер забил до смерти… Несколько месяцев мы жили на улице с такими же малолетними бродягами, а потом попали в банду Сайруса. Что-то вроде Эргондо, только масштабом поменьше, да и, в отличие от Катора, с головой совсем не дружил. Стрелять мы у него научились. Любил он в качестве мишеней живых людей ставить. Давал нам в руки бластеры и требовал, чтобы мы "сняли мерки" с клиентов… Не знаю, кем бы мы стали, если бы через год банду не замели конфедераты, а нас со Свэном не отправили в приют.
Я поймала ладонь Стэна и, сжав ее со всей силы, посмотрела в лицо мужчины:
— Вы стали для меня братьями, которых у меня не было. И я счастлива, что однажды вы пришли на мой корабль. Сейчас мне даже представить сложно, какой бы моя жизнь была без вас.
Гвоздь бережно погладил меня по щеке, сложив в грустной усмешке губы:
— Мы явились на твой корабль в надежде подзаработать, а в итоге обрели дом и семью, о которой всю жизнь мечтали. Так что нравится тебе или нет, но заботиться о тебе мы теперь будем до конца своих дней.
Предательски шмыгнув носом, я уткнулась лицом в могучую грудь Стэна, млея в его сильных и теплых объятьях.
— Ну, будет, — ворчливо шепнул в мою макушку он. — Не хватало еще, чтобы у тебя нос перед важным собранием распух. И это… давай, поднимай свой красивый зад. Негоже владелице крупнейшей в галактике корпорации опаздывать на свой первый совет директоров.
Поднявшись с постели, я покорно проследовала в душ, услышав назидательное в свою спину:
— И я не шутил насчет режима и диеты. Поняла?
— Поняла, — усмехнулась себе под нос, вставая под умиротворяющие струи воды. — Чего уж тут непонятного?
Глава 37
В главный офис мы летели на новеньком флаере компании, изредка переглядываясь друг с другом. Каждый из нас делал вид, что спокоен, но я точно знала: нервничают абсолютно все, включая меня.
Понятное дело, что меня, как владелицу "Спаркс Гэлакси", слушать будут абсолютно все. И по этой же причине согласятся с новой политикой компании. Хотелось бы, чтобы те, с кем дед работал не один год, увидели во мне не только удачливую наследницу, а достойную замену Эрни Спарксу.
Да, я тщеславно хотела уважения и пиетета, с которыми работники корпорации встречали деда. И самоуверенно рассчитывала их заслужить. Встречали по одежке, а провожали по уму.
Сегодня я была одета безупречно — в строгий белоснежный костюм, элегантно облегающий мою фигуру, ну а на свой ум я никогда не жаловалась. Ладошки вот только в предвкушении важного момента стали влажными, и пока я в сопровождении охраны входила в здание корпорации, мне ужасно хотелось вытереть их о свою юбку — совершенно по-детски и не в соответствии статусу.
Поднявшись на лифте, мы с парнями прошли по коридору до переговорной комнаты, и когда секретарша суетливо распахнула перед нами двери, на секунду замерли, спокойно наблюдая за тем, как поднимаются из-за длинного овального стола неподвижно сидевшие до нашего появления мужчины.
И гадать не нужно было, что чувствовали присутствующие, глядя на нашу пятерку — все было написано на их лицах. Я в белом и парни за моей спиной в черных деловых костюмах выглядели впечатляюще. Завершающий нашу процессию Сапс был как вишенка на праздничном торте, и даже цвет бабочки оказался соответствующим — красным.
Дождавшись, пока я займу место в центре, а моя команда сядет по обе стороны от меня, Мердок величественно приподнял голову и со свойственным ему пафосом провозгласил:
— Господа, разрешите вам представить новую владелицу "Спаркс Гэлакси", президента и председателя правления, а также нового генерального конструктора корпорации — Майрис Гарвер Спаркс.
От меня не укрылись тревожные взгляды, которыми обменялись между собой некоторые мужчины. И их опасения мне были понятны. Женщина — генеральный конструктор? Одна Вселенная знает, что она может наизобретать.
Благодарно кивнув Сапсу, я поднялась из кресла деда и, обойдя стол по дуге, поставила в его центр шарик головизора, в который Хок закачал изображение нового звездолета.
Легким нажатием пальца я активировала демонстрационный режим, и над головами присутствующих воспарил серебристый красавец.
— Представляю вам главный проект корпорации, — с улыбкой произнесла я, не без удовольствия отмечая, с каким изумлением смотрят на мое изобретение мужчины. — Боевой стрэйнджер нового поколения "Тhоrn".
— Класс F? — недоверчиво уточнил сухопарый мужчина, похожий на жердь в костюме, заметив гравировку на корпусе голограммного стрэйнджера. — Вы понимаете, какую скорость предполагает развивать корабль согласно установленному вами классу?
Я не помнила этого человека, а значит, дед взял его в компанию уже после моего бегства. Новый разработчик двигателей?
— И как вы собираетесь добиться такой скорости? — нахмурился незнакомец, заломив бровь и скептично поджав губы. — Нужны достаточно мощные и объемные реакторы, а это нереально для такого малогабаритного судна.
— Я ее уже добилась, — вернув ему предельно серьезный взгляд, я сменила изображение стрэйнджера на проекцию ускорителей и победно добавила: — с помощью квантовых ускорителей.
Мужчина поднялся с места и, наклонившись вперед, почти проткнул носом виртуальную картинку, придирчиво всматриваясь в детали.
Обожаю чокнутых и повернутых на своей работе. Мой человек. Ну, задай правильный вопрос — и я твоя навеки.
— Мощность магнитного поля при скачке? — не глядя на меня, поинтересовался мужчина, и я едва не подпрыгнула с возгласом "Бинго"
— Хотите увидеть ускорители в оригинале? — спросила вместо ответа.
Он застыл в крючковатой позе, а потом, резко развернувшись, протянул мне длинную худую руку:
— Абрахам Вэйс. Очень хочу, мисс Спаркс.
— Мисс Спаркс, вы торопитесь. Для того, чтобы запустить созданные вами ускорители в производство, они должны пройти серьезные испытания, — нарушил нашу с Вэйсом идиллию голос справа.
Повернув голову, я узнала в оппоненте технического директора деда и, подав Эмберу едва заметный знак, ответила:
— Два года комплексных полевых испытаний на стрэйнджере восьмой серии, мистер Галхад.
Эмбер запустил в сторону мужчины по гладкой поверхности стола планшет, а я, кивнув на него, продолжила:
— Здесь все отчеты о характеристиках, нагрузках и взаимодействии с остальными системами.
По моей просьбе Эмбер в течение двух лет скрупулезно заносил в бортовой журнал все показания приборов, поэтому сейчас у меня в руках были неоспоримые козыри.