50 оттенков свободы
Часть 61 из 64 Информация о книге
— Ну-ну. — Моозеное, — хнычет он. — Я знаю, малыш. Мы пойдем к миссис Тейлор, и она даст тебе другое. — Я целую его головку… Ох, как хорошо он пахнет. Пахнет моим дорогим маленьким мальчиком. — Моозеное, — шмыгает он носом. Я беру его ручку и целую липкие пальчики. — У твоих пальчиков вкус фруктового мороженого. Тед перестает плакать и внимательно разглядывает свою руку. — Возьми пальчики в рот. Он так и делает. — Моозеное! — Да, мороженое. Он улыбается. Мой переменчивый маленький мальчик, прямо как его папа. Что ж, по крайней мере, для него это простительно — ему всего два года. — Пойдем к миссис Тейлор? — Он кивает, улыбаясь своей очаровательной улыбкой. — Пускай папа понесет тебя? — Он мотает головой и обхватывает меня ручками за шею, крепко обнимая, личиком прижавшись ко мне. — Думаю, папа тоже хочет попробовать мороженое, — шепчу я Теду на ушко. Тед хмурит лоб, потом смотрит на свою руку и протягивает ее Кристиану. Кристиан улыбается и берет пальчики Теда в рот. — М-м… вкусно. Тед смеется и тянется к Кристиану на руки. Кристиан улыбается мне и, взяв сына на руки, сажает к себе на бедро. — Софи, где Гейл? — В большом доме. Я бросаю взгляд на Кристиана. Его улыбка делается сладостно-горькой, и мне интересно, о чем он думает. — У тебя так хорошо получается с ним ладить, — бормочет он. — С этим малышом? — Я ерошу волосики Теда. — Это только потому, что у меня большой опыт с вами, мужчинами семейства Грей. — Я самодовольно улыбаюсь мужу. Он смеется. — Это точно, миссис Грей. Тедди ерзает и извивается, требуя, чтобы папа его отпустил. Теперь он хочет идти сам, мой упрямый маленький мужчина. Я беру его за одну ручку, Кристиан — за другую, и вместе мы раскачиваем Тедди по дороге к дому, а Софи бежит вприпрыжку впереди нас. Я машу Тейлору, который в свой редкий выходной возле гаража, одетый в джинсы и майку, возится со старым мотоциклом. Я останавливаюсь в дверях комнаты Теда и слушаю, как Кристиан читает сыну. — Я Лоракс! Я говорю от имени деревьев!.. Когда я заглядываю, Тедди крепко спит, а Кристиан продолжает читать. Он поднимает глаза, когда я открываю дверь, и закрывает книгу. Прикладывает палец к губам и включает детский монитор рядом с кроваткой Теда. Поправляет одеяло, гладит мальчика по щеке, потом выпрямляется и на цыпочках, тихо-тихо, идет ко мне. Не удержавшись, я хихикаю. В коридоре Кристиан привлекает меня к себе в объятия. — Боже, я люблю его, но как же здорово, когда он спит, — бормочет он у моих губ. — Не могу с тобой не согласиться. Он смотрит на меня нежным взглядом. — Не могу поверить, что ему уже два года. — Я тоже. Я целую его и на мгновение мыслями возвращаюсь к рождению Тедди: срочная операция, Кристиан, сходящий с ума от беспокойства, спокойная уверенность доктора Грин. Меня внутренне передергивает от этих воспоминаний. — Миссис Грей, ваши схватки длятся уже пятнадцать часов. Они ослабли, несмотря на пикотин. Мы должны сделать кесарево сечение, иначе ребенок может задохнуться. — Давно, черт побери, пора! — рычит на нее Кристиан. Доктор Грин не обращает на него внимания. — Кристиан, успокойся. — Я стискиваю его руку. Голос мой тихий и слабый, и все как в тумане — стены, аппараты, одетые в зеленое люди… Я просто хочу спать. Но сначала я должна сделать что-то важное… ах да. — Я хочу родить сама. — Миссис Грей, пожалуйста. Кесарево. — Прошу тебя, Ана, — умоляет Кристиан. — И потом я смогу поспать? — Да, детка, да. — Это почти всхлип, и Кристиан целует меня в лоб. — Я хочу увидеть Комочка. — Увидишь. — Ладно, — шепчу я. — Наконец-то, — бормочет доктор Грин. — Сестра, позовите анестезиолога. Доктор Миллер, готовьтесь делать кесарево. Миссис Грей, мы переводим вас в операционную. — Переводите? — в один голос говорим мы с Кристианом. — Да. Прямо сейчас. И внезапно мы двигаемся — быстро, огни на потолке сливаются в длинную яркую полоску, когда меня везут по коридору. — Мистер Грей, вам надо переодеться в операционный костюм. — Что? — Быстрее, мистер Грей. Он сжимает мою руку и отпускает меня. — Кристиан, — зову я в панике. Мы минуем еще одни двери — и вот уже медсестра прилаживает экран у меня на груди. Двери открываются и закрываются, и в комнате так много людей. Здесь так шумно… я хочу домой. — Кристиан? — я лихорадочно ищу лицо своего мужа среди множества лиц. — Он сейчас будет, миссис Грей. Мгновение спустя он рядом со мной, одетый в голубой стерильный костюм, и я протягиваю к нему руку. — Мне страшно, — шепчу я. — Нет, детка, нет, я здесь. Не бойся. Ты же у меня сильная. — Он целует меня в лоб, и я чувствую по его тону, что что-то не так. — Что такое? — Что? — Что-то случилось? — Ничего не случилось. Все отлично. Детка, ты просто сильно устала. — Глаза его горят страхом. — Миссис Грей, анестезиолог пришел, так что мы можем начинать. — У нее очередная схватка. Живот сдавливает, словно железным обручем. О боже! Я стискиваю руку Кристиана, в глазах все мутнеет от боли. Эта боль — вот что самое выматывающее. Я так устала… я чувствую, как онемение растекается… растекается по телу. Я концентрируюсь на лице Кристиана. Между бровей у него пролегла глубокая морщина. Он напряжен. Он встревожен. Почему он встревожен? — Вы это чувствуете, миссис Грей? — доносится из-за экрана бестелесный голос доктора Грин. — Что чувствую? — Значит, не чувствуете. — Нет. — Хорошо. Доктор Миллер, приступаем. — Все будет хорошо, Ана. Кристиан бледен. Лоб его покрыт каплями пота. Он боится. Не бойся, Кристиан. Не бойся. — Я люблю тебя, — шепчу я. — Ох, Ана, — всхлипывает он. — Я тоже люблю тебя, очень-очень. Внутри меня — какое-то странное тянущее ощущение. Ничего подобного я раньше не чувствовала. Кристиан смотрит на экран и белеет, но продолжает смотреть, словно зачарованный. — Что происходит? — Отсос! Хорошо… Внезапно раздается пронзительный сердитый плач. — У вас мальчик, миссис Грей. — Можно мне его увидеть? — выдыхаю я. Кристиан на секунду исчезает из виду и вскоре вновь появляется, держа моего сына, завернутого в голубое. Личико у него розовое, и он весь в крови и в чем-то белом. Мой малыш. Мой Комочек… Теодор Рэймонд Грей. Я поднимаю взгляд на Кристиана, у него на глазах слезы. — Вот ваш сын, миссис Грей, — шепчет он сдавленно и хрипло. — Наш сын, — говорю я. — Он прекрасен. — Да, — соглашается Кристиан и запечатлевает поцелуй на хорошеньком маленьком лбу под шапкой черных волосиков. Теодор Рэймонд Грей ничего не замечает. Закрыв глаза и позабыв про плач, он спит. Он — самое прекрасное, что я когда-либо видела. Такое чудо. Я плачу. — Спасибо, Ана, — шепчет Кристиан, и в его глазах тоже стоят слезы. — Что случилось? — Кристиан приподнимает мою голову за подбородок. — Просто вспомнила рождение Теда. Кристиан бледнеет и обхватывает мой живот. — Еще раз я такого не переживу. На этот раз — сразу кесарево. — Кристиан, я… — Нет, Ана. Прошлый раз ты, черт побери, чуть не умерла. Нет. — Ничего подобного… — Нет. — Он решителен и непреклонен, но смотрит на меня, и взгляд его смягчается. — Мне нравится имя Фиби, — шепчет он и трется носом о мой нос. — Фиби Грей? Фиби… да. Мне тоже нравится. — Я широко улыбаюсь. — Отлично. Хочу собрать подарок Теда. Он берет меня за руку, и мы спускаемся вниз. От Кристиана волнами исходит радостное возбуждение; он ждал этого момента весь день. — Как думаешь, ему понравится? — Его неуверенный, светящийся надеждой взгляд встречается с моим. — Очень понравится. Минут примерно на пять. Кристиан, ему же всего два года. Кристиан закончил собирать деревянный поезд, который купил Теду на день рождения. Он попросил Барни переделать два маленьких мотора, чтобы они работали от солнечных батареек, как у того вертолета, который я как-то подарила Кристиану. Похоже, Кристиан не может дождаться, когда встанет солнце. Подозреваю, это потому, что он сам хочет поиграть с поездом. Комплект занимает большую часть каменного пола на террасе. Завтра мы устраиваем семейную вечеринку для Теда. Приедут Рэй, и Хосе, и все Греи, включая кузину Теда Эву, двухмесячную дочь Кейт и Элиота. Мне не терпится обо всем поболтать с Кейт и посмотреть, как ей идет материнство. Я любуюсь видом, когда солнце садится за Олимпийский полуостров. Все именно так, как и обещал Кристиан, и я испытываю тот же радостный восторг, глядя на это сейчас, что и в первый раз. Сумерки над Саундом — это нечто потрясающее. Кристиан привлекает меня в свои объятия. — Какой вид! — Да, — отзывается Кристиан, и когда я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него, он смотрит на меня. Потом мягко целует в губы. — Просто изумительный, — бормочет он. — Мой любимый вид. — Дом, милый дом. Он ослепительно улыбается и снова целует меня. — Я люблю вас, миссис Грей. — Я тебя тоже, Кристиан. Всегда. Первое Рождество Пятидесяти Оттенков Свитер у меня колючий и пахнет новым. Все новое. У меня новая мама. Она доктор. У нее есть стетоскоп, который я могу вставлять в уши и слушать свое сердце. Она добрая и улыбается. Она все время улыбается. Зубы у нее маленькие и белые. — Хочешь помочь мне украсить елку, Кристиан? Елка — в комнате с большим диваном. Очень большая. Раньше я видел такие только в книжках. И не в доме, где диваны. В моем новом доме много диванов. Не один. Не один коричневый и липкий. — Вот, смотри. Моя новая мама показывает мне коробку, полную шаров. Много красивых блестящих шаров. — Это украшения для елки. Ук-ра-ше-ни-я. Ук-ра-ше-ни-я. Моя голова говорит слово. Ук-ра-ше-ни-я. — А это… — Она останавливается и вытаскивает бусы с маленькими цветочками на них. — Это гирлянды. Сначала повесим их, а потом остальные украшения. Она протягивает руку и кладет ладонь мне на голову. Я стою тихо-тихо. Но мне нравится ее рука на моих волосах. Нравится быть рядом с моей новой мамой. Она хорошо пахнет. Чистым. И она трогает только мои волосы. — Мама! Он зовет. Лелиот. Он большой и шумный. Очень шумный. Он разговаривает. Все время. Я совсем не разговариваю. У меня нет слов. Слова у меня в голове. — Элиот, дорогой, мы в гостиной. Он вбегает. Он был в школе. У него рисунок. Рисунок, который он нарисовал для моей новой мамы. Она мама и Лелиота тоже. Она опускается на колени, обнимает его и смотрит на рисунок. На нем нарисован дом с мамой, папой, Лелиотом и Кристианом. На рисунке Лелиота Кристиан очень маленький. Лелиот большой. У него большая улыбка, а у Кристиана грустное лицо. Папа тоже здесь. Он подходит к маме. Я крепко прижимаю к себе свое одеяло. Он целует новую маму, и новая мама не боится. Она улыбается. Она тоже его целует. Я стискиваю одеяло. — Привет, Кристиан. У папы глубокий мягкий голос. Мне нравится его голос. Он никогда не бывает громким. Папа не кричит. Не кричит как… Он читает мне книжки, когда я ложусь спать. Читает про кота в шляпе, зеленые яйца и ветчину. Я никогда не видел зеленых яиц. Папа наклоняется, поэтому он маленький. — Чем ты сегодня занимался? Я показываю ему на елку. — Ты покупал елку? Рождественскую елку? Я в голове говорю «да». — Она очень красивая. Вы с мамой очень хорошо выбрали. Это очень важная работа — правильно выбрать елку. Он тоже треплет меня по волосам, и я замираю и крепко прижимаю одеяло. Папа меня не обижает. — Папа, посмотри, что я нарисовал! Лелиот ужасно сердится, когда папа разговаривает со мной. Я бью Лелиота, когда он сердится на меня. Новая мама сердится на меня, когда я это делаю. Лелиот меня не бьет. Лелиот меня боится. Огоньки на елке очень красивые. — Ну-ка, давай я тебе покажу. Крючок продевается вот в это маленькое ушко, и тогда можно повесить его на елку. — Мама вешает на елку красные укра… укра-ше-ния. — А ты попробуй повесить этот маленький колокольчик. Маленький колокольчик звенит. Я трясу им. Звук радостный. Я трясу еще. Мама улыбается. Широкая улыбка. Особая улыбка для меня. — Тебе нравится колокольчик, Кристиан? Я отвечаю «да» в голове и трясу колокольчик еще. Он весело звенит. — У тебя прелестная улыбка, солнышко. — Мама моргает и вытирает глаза рукой. Она гладит меня по волосам. — Мне нравится видеть твою улыбку. — Ее ладонь движется к моему плечу. Нет. Я отступаю назад и стискиваю одеяло. Мама печально смотрит, а потом опять улыбается. Она гладит меня по волосам. — Повесим колокольчик на дерево? Моя голова говорит «да». — Кристиан, ты должен говорить мне, когда хочешь есть. Ты можешь это сделать. Берешь маму за руку, ведешь ее на кухню и показываешь. Она указывает на меня своим длинным пальцем. Ноготь у нее блестящий и розовый. Красивый. Но я не знаю, сердится моя новая мама или нет. Я съел весь свой обед. Макароны с сыром. Вкусно. — Я не хочу, чтобы ты ходил голодным, солнышко. Ладно? А сейчас хочешь мороженого? Моя голова говорит «да»! Мама улыбается мне. Мне нравится ее улыбка. Она лучше макарон с сыром. Елка красивая. Я стою, и смотрю на нее, и обнимаю свое одеяло. Огоньки подмигивают. И они все разных цветов, и все ук-ра-ше-ния разных цветов. Мне нравятся голубые. А на верхушке елки большая звезда. Папа поднял Лелиота, и Лелиот надел звезду на елку. Лелиот любит надевать звезду на елку. Я тоже хочу надеть звезду на елку… но не хочу, чтобы папа поднимал меня. Я не хочу, чтобы он держал меня. Звезда яркая и блестящая. Рядом с елкой — рояль. Новая мама разрешает мне дотрагиваться до черного и белого на рояле. Черное и белое. Мне нравятся белые звуки. Черный звук какой-то неправильный. Но черный мне тоже нравится. Я нажимаю белый, потом черный. Белый, черный. Белый, черный. Белый, белый, белый. Черный, черный, черный. Мне нравится звук. Мне очень нравится звук. — Хочешь, я тебе поиграю, Кристиан?