Алгоритм безумия
Часть 2 из 49 Информация о книге
— Ай! — он схватил шпиона за руку, круто развернувшись и едва не растолкав всех танцующих. — Ну зачем же сразу так… грубо. Хотя мне нравится такой подход. Алгард выпустил руку незнакомки, но она сама вцепилась в него, прожигая взглядом темных раскосых глаз. — Мы прежде не встречались, — она прильнула к нему, чтобы не пришлось кричать. — Я Лиенн, будем знакомы. И замолчала, видимо, ожидая ответного приветствия, вот только Алгард вовсе не планировал заводить знакомства. Он отцепил ее пальцы от своего локтя и двинулся обратно к столику. Однако настырная девица пошла за ним, ее пряный парфюм, казалось, перекрывал все другие запахи, такой же навязчивый, как и она сама. — Я не собираюсь ни с кем знакомиться, — решил он прояснить ситуацию и остановился, не дойдя до столика пары шагов. — Ясно? — Ты должен был слышать обо мне. Я не привыкла отступать. — Меня не волнует. Алгард отвернулся, собираясь игнорировать Лиенн, но тут появился Джошуа и, как обычно, все испортил. — Лиенн, детка! — он обнялся с девицей и с удовольствием расцеловал. — Джошуа! — она буквально расцвела. — Арнед, негодник, куда ты запропастился? Я не видела тебя здесь с прошлого месяца. Ты его знаешь? Ты должен немедленно нас познакомить. Приобняв девушку за плечо, Джошуа незаметно для нее самой отстранил Цоминь от Алгарда. — Конечно. Это Алгард Хелмин и он тут по работе. Кстати, Ал, его нет и не будет сегодня. Ты понял, о ком я. Алгард поморщился от досады, а еще от того, как на него глядела эта Лиенн. Будто мысленно раздевала. От таких особ его всегда воротило, как будто что-то противное увидел. Он снял со спинки свою куртку: — Тогда я пошел. — Подожди хоть минутку! — взмолился Джошуа. — Лиенн, умерь аппетит. Ты же не одна пришла, так? Кто на этот раз удостоился такой чести? — Вообще-то, моя подруга, — с неохотой призналась девушка. — Но она куда-то запропостилась. Такая, маленькая, полненькая блондинка с телячьими глазами. Алгард замер: — Маленькая, полненькая блондинка? В тесном платье? — Ну да, — Лиенн нахмурилась. — Ты ее видел? Алгард припомнил потерянное лицо той девушки и покачал головой: — Нет. Не видел. *** На улице холод слегка остудил благородный гнев Тэссы. Сделав несколько шагов по мощеной дороге, она подвернула каблук. Выругалась, тихо, чтоб никто не услышал. Щиколотка отозвалась болью, но Тэсса упрямо шагала вперед, пока клуб не скрылся за поворотом. Короткое узкое платье ползло вверх, грозясь такими темпами скоро превратиться в кофту. Девушка одернула его пару раз, снова споткнулась, и тогда слезы хлынули градом. А ведь она чувствовала! Чувствовала, что надо было остаться дома. Завтра важный день — всеобщий медицинский тест на видовую принадлежность. Каждый год перед этим событием Тэссу начинало трясти, она теряла аппетит, пила успокоительное горстями, хотя в себе была совершенно уверена. Она человек, не дементис. Ее гены не подверглись мутации, она не обладает никакими сверхспособностями и ее не поставят на учет и не станут всю оставшуюся жизнь контролировать, как опасную больную. Она просто поедет в главный медицинский центр города, сдаст все необходимые анализы и вернется к рутинной работе. Только бы поскорее это уже случилось! Тэсса попыталась ускорить шаг, чтобы не попасться на глаза Отделу общественной безопасности, но виски сдавливало от боли, в голове продолжала шуметь музыка, кажется, от нее не скоро удастся избавиться. А еще от воспоминаний о прикосновениях тех двух мерзавцев. Один из них был другом ее бывшего парня, Макса, и на секунду она обрадовалась, но он оказался таким же, как и Макс. От мужчин вообще не приходилось ждать ничего хорошего, особенно, когда тебе почти тридцать и меньше года осталось, чтобы найти свою вторую половину. Тэсса вытерла слезы, сняла осточертевшие туфли и, вздрагивая от холода, кусающего пятки, побрела домой. Ее шаги были тихими, как у мышки, с наступлением темноты город замирал, часть освещения гасла в целях экономии электроэнергии, и зеленоватый туман, заползающий из-за высоких стен, ластился к ногам. Новая Европа, образовавшаяся на руинах прежнего мира, обещала своим гражданам покой и безопасность, но, идя в одиночестве пустыми улицами, Тэсса вовсе не ощущала себя в безопасности. Напротив, ей вдруг почудилось, будто за ней наблюдают. Девушка остановилась, прислушалась и поспешила дальше, ускоряя шаг. Туфли пришлось обуть, потому что становилось все холоднее, суровый климат нового мира не делал поблажек. Тэсса зацокала каблуками по брусчатке, колени от непривычного напряжения заметно подрагивали. Комендантский час обязательный только для нормальных людей, для всякого отребья, как Тэсса слышала, закон был не писан. Скоро она почувствовал одышку, тело не привыкло к долгим физическим нагрузкам, а девушка спешила изо всех сил, и все же не успела. — Куда спешишь, цыпа? Она вздрогнула и затормозила так резко, что едва не упала. Тонкий каблучок попал между кирпичами. Из темного проулка, миновать который поскорее Тэсса так стремилась, вышли двое уже знакомых мужчин. Их ухмылки, безжалостно подчеркнутые желтоватым светом уличного фонаря, не обещали ничего хорошего. — Я буду кричать, — дрожащим голоском предупредила она, хотя не была уверена, что у нее хватит на это духа. Сутулый субъект в драных джинсах вынул руки из карманов и сделал шаг к ней: — Только пикни, цыпа, и будет больнее, чем хотелось бы. Ее товарищ мрачно кивнул. Тэсса начала медленно отступать. Тело сковал ужас, от которого мозг отказывался соображать, а по спине забегали мурашки. Убежать она не сможет, позвать на помощь… Кто поможет ей в глухом райончике посреди ночи? В таком виде и в такой компании ее просто примут за гулящую девку. — Пожалуйста… — она всхлипнула, делая еще один робкий шаг назад. Спина вдруг уперлась во что-то. — Тебе даже понравится, — тощий кивнул кому-то за спиной Тэссы. — Макс тебя хвалил, говорил, ты горячая штучка. Тэсса открыла рот, чтобы все-таки закричать, но широкая, пахнущая жареным мясом, ладонь зажала ей рот, и над ухом тихо посоветовали: — Не рыпайся, дура, хуже же будет. — Да-да, будь милой девочкой, покажи, что ты умеешь, — тощий помахал рукой у нее перед носом и широко осклабился. — Тащи ее туда, Олаф и следи, чтобы не закричала. Ладонь убралась, и Тэсса немедленно завизжала. Она кричала, пока ее пытались схватить, не замолкла даже тогда, когда ее схватили поперек туловища и подняли. Молотила ногами в воздухе, захлебываясь криком. Но тишина оставалась все такой же незыблемой. Она себя не слышала. Фонарь мигнул и засветил в пол силы, будто не желая наблюдать за продолжением драмы. Тэсса не понимала, что происходит, что-то гасило ее голос, а движения давались тяжело, будто приходилось проталкиваться сквозь желе. Она только беззвучно разрыдалась, когда на ней рванули платье, обнажая округлые белые бедра. Никогда еще она не испытывала такого беспросветного отчаяния. Беспомощная, прижатая незнакомым мужчиной лицом к холодной каменной стене в грязном проулке. Без возможности даже кричать. Это же никак не могло происходить с ней. Кто-то должен ее спасти, кто-то же должен! Ее взяли за шею и, больно стиснув, прижали щекой к стене. “Спасите, кто-нибудь!” — мысленно разрывалась она, и неожиданно что-то изменилось. — На помощь! На… — она услышала свой вопль, и сердце едва не выпрыгнуло из груди от счастья. Она себя слышала! Хватка на шее тоже исчезла. Тэсса обессиленно сползла вниз, ноги разъехались, и она плюхнулась на землю. Фонарь окончательно потух, и в темноте раздавались странные звуки. Тэсса едва могла соображать, но даже она скоро поняла, что ей помогла не счастливая случайность, а один вполне конкретный человек. Сцепив зубы, Алгард дрался сразу с двумя мерзавцами, третий же только что упал рядом с Тэссой. Его лицо было густо окрашено кровью. Тэсса коротко взвизгнула и подтянула колени к груди. Друг Макса пошевелился, протянул к ней руку, но, кажется, потерял сознание. — Тебе че надо, мужик? Иди дальше, куда шел. Алгард качнул головой, откидывая с лица длинные волосы. Вместо ответа он выставил перед собой кулаки, и драка продолжилась. Тэссе хотелось зажмуриться, но она все равно увидела, что еще один из нападавших ей тоже знаком. Мужчина, с которым целовалась Лиенн в уборной “Черного лотоса”. От удивления девушка убрала руки от лица и даже попыталась подняться, но сил не хватило. Лучше бы их обнаружили. Тэсса готова была и на выговор, и на штраф за нарушение комендантского часа, лишь бы этот кошмар прекратился. Мужчина двигался молниеносно, будто заранее разучивал все движения. Наверное, ему не впервой было участвовать в таких потасовках. И все же он был один против двоих довольно крепких мужчин. Когда он отлетел в сторону под могучим ударом, Тэсса тоже дернулась. — Ты в порядке? — спросил кто-то рядом проникновенным голосом. Девушка даже не успела испугаться, как из темноты вынырнул привлекательный рыжий парень с добродушным взглядом. — Не высовывайся, пока мы тут не закончим. Если что, я Джошуа, друг этого мачо. И Джошуа присоединился к товарищу. Теперь Тэсса почти перестала бояться и наблюдала за развитием событий с внезапно проснувшимся любопытством, наверное, подействовал пережитый стресс. И поэтому именно она заметила, что бугай что-то достает из кармана. — Джо…! — закричала она, и тот понял ее. Оказавшись рядом, он выбил таинственный предмет у него из руки, но перед этим всего на секунду ночь вспыхнула ярким светом, и Тэсса зажмурилась. Когда она рискнула открыть глаза, перед ней на коленях стоял Джошуа и протягивал руку. — Давай, помогу подняться. Хватайся. Она приняла предложение и с трудом встала на ноги. Рыжий мило улыбался, и только тут Тэсса поняла, как ужасно выглядит в разорванном платье, растрепанная и зареванная. Она вспыхнула и попыталась прикрыться. К ним подошел брюнет и без слов накинул ей на плечи свою коричневую куртку. Тэсса буквально утонула в ней и смущенно поблагодарила. Он не удостоил ее ответом, зато его друг старался за двоих: — Тебе повезло, что Алгард как раз собрался домой. — А куда собрался ты? — наконец, заговорил Алгард. — Вообще, тебя догонять, дурачина, — обиделся Джошуа и забавно нахмурился. — Я немного выпил и за руль сесть не могу, так что твой фургон как раз кстати. Хм, а это кто? Они одновременно повернули головы, и Лиенн застыла под мигающим фонарем. — О, мои аплодисменты, мальчики, это было шикарно. Тэсса непонимающе уставилась на подругу, а та поспешила принять выгодную позу и помахала рукой. Тэсса хотела бы высказать ей все, что пришло на ум, но ее опередил Алгард. — Проклятие, женщина! Как давно ты тут? — К сожалению, начала не застала, — без капли стеснения заявила Лиенн и, наконец, заметила подругу. — Тэсса? Так это за тебя дрались эти прекрасные самцы? Я завидую, честное слово. Может, и выйдешь замуж до тридцати. И Тэссу все-таки прорвало. — Это из-за тебя меня чуть не… Если бы не эти люди, меня могли бы убить! — она всхлипнула. — Ли, ты ужасна! Этот твой новый парень!.. Цоминь решительно обошла вставшего на пути Алгарда и обняла Тэссу, та сразу забыла, как обижена на нее, и обняла в ответ. — Ли, я так испугалась… Это был просто кошмар. Кошмар! Лиенн пахла родными пряными духами, она была теплой и своей. Как на нее обижаться? — Эммм, простите, что прерываю ваши девичьи объятия, — раздался незнакомый женский голос. — Ал, котик, так мы поедем домой или нет? К ним подошли еще двое людей — рыжеволосая девушка в откровенном красном платье и субтильный молодой человек в очках. Девушка буквально висела на своем спутнике, похоже, не справляясь с высотой каблуков.