Блэкаут
Часть 41 из 67 Информация о книге
– Если ответственные службы не в состоянии обеспечить население в достаточном объеме, то мы сами должны этим заняться. Директор Руис собрал в своем кабинете остатки руководства. Боллар сидел в куртке. С прошлого вечера они сократили потребление электроэнергии до минимума. Температуру в здании снизили до восемнадцати градусов. Почти все лифты временно отключили. Те сотрудники, которые еще сумели добраться до рабочих мест, не снимали верхнюю одежду. – Необходимо организовать снабжение для сотрудников Европола и их семей, – продолжал Франсуа. – В противном случае мы просто не сможем исполнять свои обязанности. Половина персонала и так уже отсутствует. – Я посмотрю, что тут можно сделать, – сдержанно ответил директор Руис. * * * – Новое сообщение от Интерпола! – крикнул через весь кабинет один из коллег. Боллар заметил, как он шевелит губами, пока читает с монитора. – Даже не знаю, что и думать… Франсуа подошел нему: – Хватит говорить загадками. Он увидел на экране лицо: человек, по всем признакам, был мертв. Коллега показал еще несколько снимков. Человек был убит несколькими выстрелами в грудь. – Кто это? Боллар пробежал глазами сообщение. Неизвестный человек, европейской внешности, найден в лесу крестьянами неподалеку от деревни Гегеланг на Бали. По описанию, возможно, пропавший гражданин Германии Герман Драгенау. Франсуа, повторив это имя, начал припоминать: – Начальник отдела проектирования, которого разыскивают немцы! Они сравнили фотографии Драгенау с полученными снимками. – Действительно похожи, – заключил коллега. – Есть что-нибудь по подозреваемым? – спросил Боллар. – Нет. При нем не нашли ни денег, ни ценностей, ни документов. Выглядит как обычное ограбление. – Можно ли считать это совпадением? Один из немногих, кто мог быть причастен к изменениям в одной из крупнейших SCADA-систем, за несколько дней до коллапса выезжает из Европы, а еще через несколько дней найден убитым. Если он о чем-то и знал, рассказать об этом уже не сможет. Боллар выпрямился: – Я не верю в совпадения. Хартланду следует во всех подробностях изучить биографию этого Драгенау, раскопать все! Между Дюссельдорфом и Кёльном «Порше» взрезал фарами вечерние сумерки. – Черт! – выругался Манцано. – Что там? Шеннон слышала, как он стучит по клавишам. Вот уже полчаса Пьеро сидел, сосредоточенно склонившись над экраном ноутбука, что-то неразборчиво бормотал и время от времени издавал изумленные возгласы. – Ну так что? – Нашел IP-адрес, – возбужденно сообщил Манцано. – Нам нужно электричество. И интернет-подключение. Как можно скорее. – Да без проблем, – ответила Шеннон. – Я серьезно, – настаивал Пьеро. – Каждую ночь в час пятьдесят пять с моего компьютера отправлялись данные на определенный IP-адрес. Тебе это говорит о чем-то? – IP – это интернет-протокол. Что-то вроде адреса компьютера внутри Сети, в том числе в Интернете. – Именно. В принципе, с его помощью можно определить положение любого компьютера. И мой отправлял данные на неизвестный мне адрес. Без моего ведома. Думаю, кто-то проник через сеть Европола. – Значит, все-таки виноваты они? – Не знаю. Нужно интернет-подключение, чтобы это выяснить… – Он вдруг хлопнул себя по лбу: – Болван! Я знаю, куда нам ехать! – Наклонился к навигатору: – Ты в нем уже разобралась? – Куда нам нужно? – В Брюссель. Шеннон ввела параметры, и навигатор выдал маршрут и дистанцию. – Почти двести километров. – Она взглянула на приборную панель. – Бензина должно хватить. А почему в Брюссель? – Я знаю там кое-кого. – И у них есть электричество и Интернет? – Если уж в Центре мониторинга и информации нет электричества и Интернета, то мы действительно в заднице. – По навигатору – два часа пути. – Но для начала я бы что-нибудь съел. – Найти бы еще… Брюссель Соня Ангстрём торопливо дожевала кусок хлеба, пока все собирались в конференц-зале. Последним появился глава европейского ЦМИ Золтан Наги. Без лишних вступлений он сразу перешел к сути. – О помощи из США можно забыть, – сообщил Наги. – И сверх того: помощь от России и Китая, Турции, Бразилии и других государств придется в равной степени распределить между Европой и Соединенными Штатами. На несколько секунд повисло молчание. Затем перешли к текущим задачам и новым сообщениям. – Командование НАТО издает распоряжение о коллективной обороне, – мрачным голосом объявил Наги. – Союз готов со всей решительностью противостоять агрессору. Правда, до сих пор совершенно неясно, кто же стоит за нападением. Соня подумала о Пьеро Манцано. Она так ничего о нем и не слышала. Удалось ли ему чем-то помочь в Гааге? Международное агентство по атомной энергии повысило уровень опасности на АЭС «Сен-Лоран» до шестого, всего на одну ступень ниже Чернобыля и Фукусимы. – Зона эвакуации расширена до тридцати километров, – докладывал между тем коллега, занятый данным вопросом. – Таким образом, затронуты город Блуа и часть Орлеана. Область вокруг электростанции и отчасти долина реки Луары на десятки или даже сотни лет останется непригодной для проживания. Франция официально запросила помощь. Японское правительство предложило прислать своих экспертов. – Они-то в этом разбираются, – заметил кто-то с сарказмом. – Тот же сценарий грозит территории вокруг чешской АЭС «Темелин», где класс опасности повышен до четвертого уровня, – продолжал коллега. – Еще на семи электростанциях в Европе зарегистрированы аварии первого и второго уровней по международной шкале. И хоть это нас непосредственно не затрагивает, однако с американской АЭС «Арканзас-один» также поступило сообщение об аварии. Там тоже отказала система аварийного электроснабжения. Сведений о состоянии населения поступало довольно мало. С уверенностью можно было судить только о положении в Брюсселе, в котором оказались они сами и их семьи. Всеобщая солидарность дала трещину: если еще пару дней назад совершенно незнакомые люди помогали друг другу, то теперь их круг ограничивался друзьями и родными. – Во многих городах сообщается о беспорядках и мародерстве, – сообщил коллега. «И ни единой хорошей новости», – подумала Ангстрём. Положение было столь же мрачным, как и сумерки за окном. Между Дюссельдорфом и Кёльном В темноте вырисовывался силуэт дома. – Там свет, – сказал Манцано. Шеннон повернула к дому. С шоссе сбегала узкая асфальтированная дорога. Они поехали по ней, пока не оказались перед большим фермерским домом. В окнах первого этажа горел свет. Они вышли из машины. Жильцы, очевидно, услышали звук мотора. Кто-то открыл дверь. В прямоугольнике света можно было разглядеть лишь человеческий силуэт. – Что вам надо? – спросил мужчина с ружьем в руках. – Хотим купить немного еды, если можно, – ответил Пьеро на ломаном немецком. Хозяин окинул их недоверчивым взглядом: – Откуда вы? – Я из Италии, а это журналистка из Америки. – Хорошая у вас машина, – мужчина указал ружьем на «Порше». – И еще на ходу… Можно взглянуть? Он шагнул вперед и опустил ружье. Шеннон поколебалась, но затем отступила в сторону. – Никогда в такой не сидел. Можно?