Час льва
Часть 37 из 73 Информация о книге
— Что это вообще за вечеринка? — спросила Вики. — Я не взяла с собой ничего из нарядных вещей. Выбирая между двумя рубашками, Джейми сказала: — Это не такая уж и шикарная вечеринка, как в Колд Крик или где-то еще. Никакого дресс-кода. — Какое облегчение. Значит, всё в порядке? Джинсы и рубашка? — Да. — Джейми наконец вытащила рубашку — голубую, под цвет ее глаз — и натянула ее. — Каждый гость приносит с собой еду, но мы не обязаны, поскольку мы здесь не живем. Вики хмыкнула: — Чудесная новость. Я не очень хорошо готовлю. Тебе очень идет этот цвет, Джесс. — Спасибо. — Девочка посмотрела на нее из-под ресниц. — Я рада, что Лахлан сделал тебя оборотнем. Я не хотела, чтобы ты уходила. Вики моргнула, когда волна тепла окутала ее, словно вода в горячей ванне: — Ну. Я… — она вздохнула и позволила словам вырваться наружу, — я бы скучала по тебе, малявка. — По папочке ты тоже скучала бы? «Будь внимательней, сержант». Этот разговор, словно минное поле. С облегчением Вики услышала, как открылась входная дверь, и послышались веселые голоса из гостиной. Судя по всему, прибыло еще больше людей. «О, замечательно, у нее два беспроигрышных варианта: быть вежливой, пока незнакомцы пялятся на нового урода-оборотня, или обсуждать отношения — этого не может быть — с дочерью одного и племянницей другого мужчины — и разве это не кошмар?» Она выбрала наименее опасный вариант и простонала: — Думаю, нам пора появиться на вечеринке. Джейми хихикнула: — Ох, Вики, всё будет не так плохо. — Тебе легко говорить. Джейми взяла девушку за руку и стащила с кровати: — Я позабочусь о тебе. Это не собрание, так что не будет никаких драк. — Никаких драк? Как это? Хихикая, Джейми потащила Викторию в гостиную. К ужасу Вики, люди хлынули через парадную дверь, как океанские волны. Аарон подошел и вручил ей большую кружку горячего шоколада: — Я сделал его для вас, молодая леди. Старик вручил еще одну чашку Джейми, прежде чем торопливо уйти. Вики уставилась на кружку. «Не пиво?» Черт возьми, она очень хотела выпить. Вздохнув, девушка сделала глоток и поперхнулась, когда напиток обжег горло, но не от того, что был горячим, а от количества мятного шнапса, добавленного Аароном. — Дорогой, Боже. — Виктория выхватила чашку из рук Джейми и понюхала ее. «Никакой мяты, только шоколад». — Ладно, можешь это пить. Джейми с подозрением посмотрела на горячий шоколад: — Спорим, твой напиток лучше? — Вот будет тебе двадцать один, и узнаешь, — сказала Вики. — Хм. Что нам теперь делать? — Мы общаемся и… сплетничаем. — Джейми нахмурилась. — Я не уверена, что это означает, но звучит круто. — Двигаемся, двигаемся, давай познакомим всех с тобой. — Аарон подошел сзади и подтолкнул Вики и Джейми вперед, словно гиперактивная собака, выгоняющая скот на пастбище. Старик остановился возле двух женщин лет тридцати, сидевших на диване. — Виктория, это Сара и Гретхен. Они здесь навещают свою мать до Самайна (прим.: Самайн, Самхейн — кельтский праздник окончания уборки урожая, в ночь с 31 октября на 1 ноября). Женщины холодно кивнули. Вики узнала в Гретхен женщину из Колд Крик, которая на собрании провела рукой по груди Калума. Она была высокой, стройной и чертовски красивой, с фарфоровой кожей и платиновыми волосами, заплетенными во французскую косу. Ее сестра была совершенно на нее не похожа, с пышным телосложением, смуглым цветом лица, темно-карими глазами и волнистыми черными волосами. Тоже красивая. — Приятно познакомиться, — солгала Вики. — Джейми, здесь внук Мод. Он как раз твоего возраста. — Аарон утащил Джейми прочь. «Предательница» — подумала Вики о ребенке, потом вздохнула и села. Хотя женщины смотрели на нее так, словно она вылезла из мусорного бака, ей удалось вежливо улыбнуться. — Так вы пришли сюда с Калумом? — спросила Гретхен, очевидно, уже зная ответ. — Да, именно так. — «Должна ли она упомянуть нападавших? Боже, кто-то должен был проинструктировать ее перед этой вечеринкой». — Мы пришли из Колд… — Пешком? — Сара прервала ее тонким смехом. — Почему вы не обернулись? Ты заставила козантира ходить как вонючего человека? Вики хотела быть вежливой, но в течение последующих двух секунд отказалась от этой идеи. По какой-то причине она им не нравилась, и это чувство было взаимным. Она встала и без единого нецензурного слова — поистине чудесный самоконтроль — ушла. — Пока! Вики не посмотрела, кто это сказал. «Следующая остановка?» По другую сторону дровяной печи толпились люди постарше, в том числе и старейшины. Трое мужчин средних лет стояли у двери. Несколько женщин оккупировали кухню. Джейми яростно спорила с двумя мальчиками примерно ее возраста. Ни Калума, ни Алека. «Черт бы их побрал!» Мод отошла от стариков: — Пойдем, дитя, на кухне есть еда, и люди, которые хотят с тобой познакомиться. Вики оглянулась на суку «номер один» и суку «номер два»: — Конечно, хотят. Мод проследила за ее взглядом и по-женски фыркнула. Взяв девушку под локоть, как обычно делал Калум, она повела ее на кухню. — Возможно, я должна сказать, что большинство хочет познакомиться с тобой. Ну, кроме некоторых одиноких женщин. — Обычно мне требуется что-нибудь натворить, прежде чем кто-то разозлится. Мод рассмеялась: — О, ты уже сделала это Виктория, сделала. «Что она такого натворила?» У Вики не было времени подумать, потому что ее уже знакомили с Хизер и ее матерью Хелен. Нежная и мягкая, с добрыми голубыми глазами, Хелен улыбнулась и взяла Вики за руку: — Мы рады, что в нашем клане появилась еще одна женщина. Добро пожаловать, дитя, добро пожаловать. — Спасибо, — ответила, Вики. Дочь женщины рассмеялась: — Для моей мамы каждая самка — несмышленый птенец, независимо от возраста. Хизер высокая, долговязая женщина примерно одного возраста с Вики, была одета в красновато-коричневый свитер, который подходил к ее волосам. Она протянула матери тарелку с бутербродами: — Держи. Я видела, как Лиланд заглядывал несколько минут назад. Конечно, я не уверена, хотел ли он поесть или тебя. Хелен покраснела и с притворным отвращением взглянула на дочь: — У тебя такие странные ассоциации. Женщина взяла тарелку, и Вики заметила, как она направилась прямо к старейшине. Он смотрел на нее, как голодный человек на «Макдоналдс». — Они неплохо смотрятся, — прокомментировала Вики. Хизер прислонилась к кухонному столу и усмехнулась: — Бедный парень годами пытался затащить ее в свою хижину. Он бы связался с ней в одно мгновение, но она хочет побыть свободной какое-то время. — Э… значит пожениться? «Почему Алек и Калум не предоставили ей словарь по всей этой пушистой фигне?» Хизер наклонила голову: — У вас культурный шок? — Культурный шок в прошлом, я на пути к полному хаосу. — Вики взглянула на толпу. — Есть ли способ определить, в какое животное обращается оборотень? Хизер подтолкнула пакет брокколи в сторону девушки: — Почему бы тебе не порезать их, а мы потушим. — Она начала нарезать морковку. — Веркоты, как Калум и Алек, отличаются плавной походкой. Мод, Аарон, мама и мои братья — медведи — их походка более упругая. Волчья походка не так приметна. — Но, если твоя мама медведь, как получилось, что ты волк? Хизер закатила глаза в ответ: — Мой отец или его предки, должно быть, были одним из них. Я и мои братья воспитаны в общине, поэтому мы не уверены в том, кем были наши отцы. Но это простая генетика, как рыжие волосы или голубые глаза. «Отцы?» Прежде чем Вики успела спросить, ее внимание привлек шум у двери. «Алек и Калум». Она воодушевилась так быстро, что стало страшно. Мужчины быстро обменялись приветствиями, но через минуту Алек огляделся и, заметив Вики, направился на кухню.