Год и один день
Часть 33 из 44 Информация о книге
39 Хоуп и Аннетт нашли Чарли в баре: положив пальто, шарф и шапку на стол, он допивал черный кофе. Завидев их, он улыбнулся. – Все хорошо? В ответ Хоуп подняла руку, которую крепко стискивала рука Аннетт. – Просто не знаю, как тебя отблагодарить, – сказала она. – Ты сделал меня самой счастливой женщиной на свете. Чарли вновь улыбнулся. – О большем я и не мечтал. Воцарилась тишина. Аннетт пощупала свои карманы: – Мам, представляешь, я телефон в номере забыла! – воскликнула она, наконец ее отпустив. – Можно мне ключ? Чарли покосился на нее с едва уловимой усмешкой, да и Хоуп прекрасно понимала, что ничего Аннетт не забыла. Девушка чуткая и внимательная, она просто догадалась, что им нужно несколько минут побыть вдвоем. – Ты как? – спросила Хоуп, подсаживаясь за столик к Чарли. – Отлично. Просто прекрасно. Когда дверь открылась, у тебя было такое лицо… Я сразу понял, что все не зря. – Прости, что не доверяла тебе. – Она неуклюже погладила его по руке. – Ты не дал мне ни единого повода для подозрений, а я все равно тебя подозревала. Я была не права. Чарли кивнул. – Самую малость. Тебя тоже можно понять. Хоуп охватило радостное облегчение. – Куда поведем Аннетт? – спросила она. – Я просто обязана показать ей мост. И Пражский град, если получится. Она все болтала и болтала, а потом вдруг увидела, что Чарли качает головой. – Что такое? – Я с вами не пойду. – Как это? Пойдешь, конечно! Чарли вновь покачал головой и начал теребить бахрому на шарфе. – Нет, любимая. – Мне так хотелось, чтобы вы с Аннетт провели вместе какое-то время, познакомились поближе. Да и она мне сказала, что ты ей нравишься. Чарли жестом ее остановил. – О чем ты хотела со мной поговорить вчера, после массажа? – спросил он, не сводя с нее глаз. Хоуп неловко заерзала на месте. – Это неважно. – Она помотала головой и улыбнулась. – Разговор подождет. Он нахмурился. – Нет, не подождет. Хоуп покосилась на дверь: она уже скучала по дочери, по ее запаху, ее присутствию. – К чему сейчас эти разговоры? – взмолилась она, не желая, чтобы Чарли омрачал ее счастье в такой прекрасный момент. – Я купил билет, – ответил он, постукивая пальцами по столу и не глядя ей в глаза. – Через полчаса поеду в аэропорт. – Почему?! – Я успел немного поболтать с Аннетт, пока вез ее сюда, – пояснил Чарли. – Она сказала, что они с Патриком будут только рады, если ты согласишься пожить у них. Хоуп фыркнула. – Ты меня выгоняешь?.. В его глазах стояла боль. – Нет, Хоуп. Я тебя отпускаю. – Но я не хочу уходить! Даже когда эти слова срывались с ее губ, она понимала, что не вполне честна. И он тоже это понимал. Чарли не стал спорить, он просто заглянул ей в глаза и обхватил ладонью ее щеку. – Все нормально, – заверил он Хоуп. – Да, это не входило в наши планы. Я так радовался, что теперь ты моя и только моя… Нет бы сперва задуматься о твоих чувствах! Каково тебе было бросить дом и прежнюю жизнь? Я повел себя эгоистично, но лишь потому… Он умолк. – …что любишь меня? – Да. Потому что люблю тебя. И я сам не верю, что ухожу, но других вариантов нет. Ведь ты меня не любишь. – Люблю! – поспешно возразила Хоуп. – Просто я… ох, это сложно объяснить. Он помотал головой. – Можешь не объяснять. – Нет, я хочу. Мне очень страшно тебя потерять. – Ты выйдешь за меня? Вопрос был настолько неожиданный, что Хоуп невольно охнула. – Знаешь, я ведь почти сделал тебе предложение, – сказал Чарли, видя, как ее лицо заливается краской. – В наш первый вечер в Праге, в ресторане на берегу реки. У меня и кольцо с собой было, все как полагается… Хоуп распахнула глаза. – Еще бы вот столечко, – Чарли соединил в щепотку большой и указательный пальцы, – и я бы позвал тебя замуж. Но что-то меня остановило. – Что? – едва слышно прошептала Хоуп. Он пожал плечами и откинулся на спинку стула, наконец перестав сверлить ее взглядом. – Какая-то тень мелькнула в твоем взгляде. Я понял, что ты мне откажешь. Хоуп попыталась вспомнить, о чем тогда думала и что чувствовала, но тщетно. Вроде бы она горевала из-за Аннетт, а сама делала вид, что все нормально – ради Чарли. Возможно, в этом и состоит ее главная ошибка. Она притворяется, будто у нее все хорошо, хотя на самом деле все плохо. – Я совершенно расклеилась. – Хоуп всплеснула руками, признавая эмоциональное поражение. – Прости. Чарли вздохнул. – Имеешь на это полное право. Ты только что рассталась с мужем. Вот если бы ты после этого не расклеилась – тогда да, я бы насторожился. – Но я не люблю Дейва. – Хоть в чем-то она полностью уверена! Хоть тут можно не врать… – Знаю. – Чарли вновь смягчился. – И хорошо, что ты можешь в этом признаться. И себе, и даже Аннетт. – У меня такое чувство, что я ее подвела. – Ну перестань, милая, что ты! – Чарли явно за нее переживал, это было видно по его лицу. – Ты всегда хотела как лучше и делала что могла. Просто иногда не все получается так, как мы задумали. И ты прекрасная мать, иначе бы Аннетт сюда не приехала, верно? – Пожалуй… – Когда я первый раз до нее дозвонился, Аннетт была очень зла. Несмотря на это, она поинтересовалась, как у тебя дела, что ты про нее говоришь и скучаешь ли. – Серьезно? – Серьезно. Услышав это, я сразу понял: надо как можно скорее вас помирить. Предложил ей оплатить перелет и умолял хотя бы подумать об этом, названивал без конца. Чарли взял телефон со стола и посмотрел на время. – Такси скоро приедет, а мне еще надо подняться в номер за вещами, – сказал он, умудрившись не показать своих истинных чувств. Хоуп вдруг запаниковала и схватила его за руки. – Что будет дальше? Чарли опустил глаза. У Хоуп даже пальцы побелели, так крепко она его стискивала. – По-моему, это не мне решать. Ты ведь знаешь, чего я хочу. Пора и тебе разобраться в своих желаниях.