Искусство легких касаний
Часть 29 из 42 Информация о книге
Не без удовольствия возвращаемся от этой нелепой инвективы в полный весенней надежды мир трансов, куда залетел темным филином К. П. Голгофский. Отметим только, что наш автор клеймит российский «objet petite п» с помощью французского же инструментария, чувствуя в душе, что иначе выйдет слишком ватно и российский культурный организм не срезонирует. Или он тоже надеется напечатать свой опус в Париже? Итак, Голгофский отвечает на письма — иногда сдержанно, порой иронично, но всегда уважительно, что настраивает в его пользу. В долгую переписку он не вступает — ждет реального улова. И вот первая рыба клюет. Ему пишет некий 666459-кун: он доверительно рассказывает о сиссянах, которые любили его после переезда в США (они водятся, как он поясняет, даже среди суровых мужчин мидвеста). «Мы сняли квартирку через Airbnb и довольно бодро попоролись. Наконец после последней слепой групповухи он куда-то пропал, а недавно я встретил его в молле — бородатого и с девушкой… Пичалька. Но я рад за этого сисси. À-propos, имею полные чертежи плавучего дока для «Адмирала Кузнецова». Увидев это «à-propos», Голгофский вспоминает Бонье и хмурое небо Лиона. Но связи здесь не может быть, конечно. В письме заметна нестыковка: получается, что резидент Америки пытается продать русские военные секреты английской разведке… Откуда они у него? Вывез с собой? Но почему не продал ЦРУ? Может быть, думает Голгофский, его таким образом тестируют спецслужбы? Он лезет в сеть — и выясняет, что док для «Адмирала Кузнецова» давно утонул. Понятно. Голгофский прочесывает трансгендерную ветку, находит там пост, почти аналогичный присланному — и убеждается, что рыба все-таки настоящая, просто тухлая: неизвестный с чертежами утонувшего дока маскируется, действуя по тому же методу, что и сам Голгофский. Измена внутри измены: хотел, понимаешь, обмануть не только Отчизну, но и английскую разведку. Голгофский не отвечает. Еще несколько дней он, как древний кит, терпеливо фильтрует своими усами проблемы постсоветской молодежи («пару раз, — пишет он, — меня посещало чувство, что теперь я никогда уже не смогу смотреть на юные лица без печали…»). И вот наконец… Ему пишет некий/ая «Уточка 023» (типичнейший траповский ник). С первых же строк Голгофский понимает, что нашел информатора. Общение строится по простому принципу: значимая фраза встраивается внутрь трансгендерного трепа для маскировки от одушевленного наблюдателя, которому будет скучно читать эти излияния целиком; ключевые термины разбиваются на слоги, чтобы их не видели сетевые роботы. Диалог занимает в книге Голгофского пять страниц; мы приведем только пару цитат, чтобы передать общую атмосферу. Уточка 023: «Куда надо правильно мазать Эстрожель? У меня небольшая жировая складочка. Продам инфу по но_офре_скам дорого. На предплечья мазал тоже, там следов не осталось». Голгофский: «Эффективнее по практике мазать на живот, если не очень жирный. Можно на бедра, но будут пятна на одежде. Проект Изюм&ина? Главное не раньше чем через 10–11 часов после последнего намазывания». Уточка 023: «А какой шанс стать ламповой тяночкой за полгода, если мну сорок? Его самого. Упарываю синестрол и эстрадиол». Голгофский: «Низнаю, зависит от сабжа. Что нужно? Скинь свою фоточку или давай встретимся». Уточка 023: «Нужен нормальный гайд по развитию оргазма от стимуляции простаты, технику «мост» знаю. Аванс, гарантии экстракции и обустройство по типу «Tamarind seed». И, конечно, попрыгать голенькими вместе». Голгофский лезет в сеть. «Tamarind seed» — это кино 1974 года про советского перебежчика Feodor Sverdlov, которого играет Омар Шариф — в конце фильма тот заселяется в неплохой домик где-то в свободном мире, куда к нему едет пожилая англосаксонская тянучка модели «true blue». Намерения и аппетиты Уточки 023 понятны. Голгофский чувствует, что дальше начинаются танцы на минном поле и он рискует жизнью всерьез — но инстинкт исследователя побеждает. Голгофский решает вступить в игру. С массой предосторожностей он назначает неизвестному встречу в центре Москвы. «Попрыгать голенькими вместе…» *** Голгофский тщательнейшим образом готовится к встрече. Главная его головная боль — это верный выбор одежды. «Как должен одеваться британский разведчик? — вопрошает Голгофский. — Нет, не обрыдлый рекламный агент британского имериализма с двумя похожими на яйца нулями перед до странности небольшим острием (верно, втайне упарывает синестрол и эстрадиол). Хоть его и играют по очереди все топовые токсично-маскулинные символы неоколониального англо-саксонского патриархата и белой мужской привилегии, в реальном мире такого клоуна в бабочке примет первый же встречный опер. Как выглядит настоящий сотрудник британской разведки, крадущийся по холодной и неприветливой московской улице? Особенно когда он не хочет, чтобы его взяли под локти и поволокли в Лубьянка призон?» Отрадно видеть, что даже зачерствелое сердце Онана-Варвара открывается прогрессивным ветрам, когда возможен моральный профит. Но Голгофский тут же возвращается в свой обычный модус, куда мы за ним не пойдем: пространные размышления и отступления нашего автора на тему современной мужской моды опущены, поскольку отдают махровой гомо- и трансофобией. В конце концов Голгофский останавливается на длинной стеганой рубашке на ватине («на улице мороз, но англичанин оденется именно так»), рогатом войлочном шлеме («англичане ироничны») и сапогах-казаках. Разумеется, Голгофский берет на дело свою знаменитую трубку «Данхил». Встреча происходит на Тверском бульваре. Уточка 023 — это остроносый и остроусый чернявый мужчина лет сорока-пятидесяти; в нем чувствуется что-то, как таинственно формулирует Голгофский, «гуннско-сарматское» (интеллектуал калибром поменьше сказал бы просто — «похож на молдаванина»). Уточка одет под пожилого московского хипстера: такой сразу затеряется не то что в толпе, а в вагоне метрополитена или даже лифте. Вдвоем с Голгофским они великолепно дополняют друг друга и не привлекают чужого внимания. Встав, они неспешно идут вдоль бульвара; Голгофский хлопает себя по бокам и заду, чтобы согреться (жест позаимствован у офицера вермахта из немецкой кинохроники — эклектично, но на предсознательном уровне убедительно). — Называйте меня В.С., — говорит Уточка. — Это не мое настоящее имя. Вернее, не настоящие инициалы. — Меня называйте Георг, — отвечает Голгофский хрипловатым от волнения голосом. — Давайте куда-нибудь спокойно поговорим и зайдем… Вернее, зайдем и спокойно поговорим. Через полчаса блужданий по мглистой зимней Москве (слежки нет) В.С. приводит своего спутника в «Жан-Жак» («а куда же еще спрыгнуть с трансгендерной ветки двум няшным SIS», иронизирует Голгофский; у него мелькает вялая мысль, что напротив «Жан-Жака» надо бы открыть вегетарианский ресторан «Альфонс-Донасьен», но он на всякий случай не делится идеей со своим спутником). В.С. заказывает «Крок-мадам». Голгофский заказывает «Крок-мадам» и «Крок-месье» и требует смешать их на одном блюде до полной гендерной нейтральности. В.С. хохочет. Атмосфера несколько разряжается; как романтично формулирует Голгофский, «общая аура предательства и измены окутывает нас спасительным темным коконом…» — Думаю, нас не выпасли, — говорит В.С., — но впредь будем общаться по другим каналам. Как, решим позже. Они принимаются за еду. — Мы согласны на ваши условия, но с оговоркой, — сообщает Голгофский. — Какой? — хмурится В.С. — Мы сможем обеспечить вам новую идентичность, полный пансион и домик в достойном месте. Все как в «Tamarind seed». Но вот пожилую английскую девушку правильных политических взглядов вы будете искать сами. В.С. опять хохочет. Теперь он окончательно расслабился, и Голгофский начинает расспросы. Он осторожно упоминает НИИ специнформации под Сухуми. — Колыбель, — кивает В.С. — Изюмин именно там стажировался. В Сухуми работали старые кадры, последние русские масоны. Их когда-то обучили вы, англичане. Изюмин перенял у них технологию, а потом ее усовершенствовал. И сильно вас обогнал. — Мы знаем, — кивает Голгофский. — И это нас заботит. Кто нейтрализовал Изюмина и почему? В.С. дергает подбородком вверх. — Большая игра. Изюмин слишком в нее заигрался. Вышел за пределы своего, так сказать, мандата. — Насколько далеко он зашел? — Весьма далеко, — говорит В.С. — Вы будете неприятно удивлены. — Его лаборатория еще работает? — Мастерская, — поправляет В.С., — мы называли ее «мастерская». Нет, ее закрыли сразу же после… несчастного случая с генералом. Некоторых сотрудников перевели на другие спецпредприятия. А меня, например, просто уволили. Мотивация Уточки 023 становится окончательно ясна. Информатор плохо выглядит — он, похоже, злоупотребляет наркотиками. Голгофский передает ему конверт с тремя тысячами долларов мелкими купюрами — это его собственные сбережения, которые он выдает за английскую «стипендию». Это окончательно успокаивает В.С. — тот знает, какими суммами оперирует МИ-6 при подкупе русских агентов, и все его сомнения насчет Голгофского отпадают. Он даже делает тому своеобразный комплимент: — Величие и профессионализм офицеров британской разведки, — говорит он, — оцениваешь в полной мере только тогда, когда узнаешь, за какую зарплату они трудятся… Голгофский грустно и гордо кивает. — Мы знаем, чем занимался Изюмин, — говорит он. — Единственное, что нам надо уточнить, это терминологию. Речь идет о химерах. Верно? — Химеры? — переспрашивает В.С. — Да, именно. Это очень старый термин, еще масонский. Мы тоже им пользовались в обиходе, но в официальной отчетности у Изюмина продукт называли немного иначе. Химема. Тоже в женском роде, но с «м» вместо «р». — А что это? — Это гибрид «химеры» и «мема». Особого смысла в таком переименовании не было, но «химера», согласитесь, отдает каким-то… не знаю. Оккультным макабром. Ассоциируется с чем-то ложным и фальшивым. А ведь в спецслужбах финансирование распределяют люди. Попробуйте получить деньги под химеру. Не факт, что дадут. А вот боевые химемы — совсем другое дело. — Ага, — кивает Голгофский. — Похоже на химию. Вы это любите. — Вот именно. Начальство у нас старой закалки. Обожает всякие газы, яды, уколы зонтиком. Олдскульный двадцатый век… — Кстати, — говорит Голгофский небрежно, — а Изюмин знал что-нибудь про британскую деятельность по созданию химер для России? Голгофский, конечно, рискует. Ему ничего не известно о предмете и он не знает, как В.С. отреагирует на вопрос. Но информатор спокойно отвечает: — У нас были только самые общие сведения. Мы знали о семьдесят восьмой бригаде на базе в Беркшире. Которая расположена по соседству с семьдесят седьмой, но входит в систему JTRIG. Голгофский вдумчиво кивает, словно понимает, о чем речь. — Кстати, насчет семьдесят восьмой бригады, — продолжает В.С., — очень напоминает по планировке Объект-12, вы не находите? Такие же унылые бараки. Даже гуманитарный блок похож. Голгофский догадывается, что «гуманитарным блоком» В.С. называет здание, где разрабатываются сами химеры. — Наверное, — продолжает информатор, — любая страна построит для этих целей схожую конфигурацию зданий. Можно определять прямо со спутника… — Интересная мысль, — отвечает Голгофский. — Надо будет сказать нашим аналитикам. А что такое Объект-12? В.С. глядит на него с удивлением. — Это место, где работал Изюмин. То же самое, что «мастерская». — А, ну да, — говорит Голгофский, чувствуя, что вот-вот спалится, — мы его называли «лаборатория икс». Мы к этому вернемся чуть позже, с вашего позволения. Мне интересно узнать другое — какие из наших химер вам удалось идентифицировать?