Лунное искушение
Часть 46 из 81 Информация о книге
— Ты знаешь Гейба? — Уму непостижимо. Рассуждая о де Винсентах, он не выглядел так, словно это имя находится вверху списка его знакомств. — Его зовут не Джеральд, — отрезал Гейб, глаза его горели. Люди за близстоящими столиками начали оборачиваться. — Что? — прошептала она в полной растерянности. — Это не твое имя? — Это мое второе имя, — ответил Джеральд, беря салфетку с колен и швыряя ее на стол. — Я не лгал об этом. — О, это так удобно, что ты забыл упомянуть, что тебя зовут Росс Хайд! Это имя было незнакомо Никки, но у нее появились очень дурные предчувствия. — Росс? — Росс Джеральд Хайд, — слабо улыбнулся Джеральд-Росс. — И ты забыл упомянуть, что ты — журналист «Адвоката»? Все в Никки оцепенело. — Журналист? Ты сказал, что писатель. Точнее, так сказала Рози. — Журналист и есть писатель, — ответил Росс. Гейб опустил руку на спинку ее стула. — Ага, писатель для «Адвоката», который работает над историей моей семьи. Она испытала ужас. — Ты пишешь историю о них? — Да. — Росс посмотрел на Гейба. — Но с тобой, Никки, я хотел встретиться не поэтому. — Чушь собачья, — тихо сказал Гейб. — Ты крутился тут как змея последнюю пару месяцев. Узнал, что Никки работает на нас, и тогда нацелился на нее. О боже. Никки пораженно откинулась на спинку стула. Рози никак не могла знать об этом. Ее использовали. Вот почему парень заговорил о де Винсентах. Не из обычного любопытства. Он договорился с Рози, чтобы через Никки подобраться к де Винсентам… Пазл сложился, и девушка испытала невероятный стыд. Первая попытка нормального свидания обернулась ужасающей катастрофой. — Ты, сукин сын, — Гейб наклонился вперед, упершись рукой в стол, — еще раз увижу тебя рядом с Никки… — И что? — Она безошибочно уловила пыл в тоне Росса. — Боишься, Никки может рассказать мне что-то, что я смогу использовать? «Что-то, что я смогу использовать?» О черт, нет. — Ты даже не захочешь знать, что тогда случится, — предупредил Гейб. — Угрожаешь мне? — спросил Росс. — Используй воображение, чтобы догадаться. Никки никогда прежде не слышала, чтобы Гейб говорил так. — Постой. — Девушка взглянула на мужчину в противоположном конце столика. — Ты позвал меня на свидание в надежде узнать что-то о де Винсентах? — Я бы не сказал, что это единственная причина. — Он перевел взгляд на нее. Гейб издал звук, который жутко напомнил ей настоящий рык. Она схватила его за руку, встав со стула, подхватила сумочку, а потом протянула в лицо Россу средний палец. — Да пошел ты, урод. — Эй, — улыбка сошла с лица Росса, — серьезно. Я не приглашал тебя на свидание потому лишь только, что… — Заткнись, — прорычал Гейб. Он не шелохнулся, так что Никки потянула его за руку. — Пойдем, — сказала она. — Он того не стоит. Гейб пристально смотрел на Росса. — Тебе это дорого обойдется. Хотя Никки очень хотела увидеть, как из Росса выбьют все дерьмо, она понимала, что если он и в самом деле репортер, то для Гейба все кончится плохо. Она должна увести его отсюда до того, как тот сотворит какую-нибудь глупость. — Идем, — прошептала она. — Прошу. Гейб посмотрел на нее, оттолкнулся от стола, и бокалы зазвенели. — Я серьезно, Росс. Можешь и дальше наседать на мою семью, но держись подальше от Никки. Ты меня понял? Ее сердце сжалось, когда Росс процедил в ответ: — О, я прекрасно понимаю. Она понятия не имела, искренне ли он говорил, но Гейб развернулся и взял ее за руку. Они выходили из ресторана под осуждающие взгляды присутствующих. Едва оказавшись снаружи, Никки выдернула свою руку. От стыда девушка не могла вымолвить ни слова. — Ник. — Он использовал меня, чтобы собрать сведения о твоей семье! — Никки развернулась, уставившись на вход и испытывая желание ворваться обратно и влепить Россу, или как там его звали, пощечину. Она вздохнула и резко повернулась к Гейбу. — Я ничего ему не сказала. Ничего о… — Знаю. — Его лицо смягчилось. — Знаю, что ты никогда не сказала бы. Ни секунды не сомневался, и не стоит стыдиться. Ты не знала, кто он. И не совершила ничего плохого. Напряжение частично ушло, но Никки чувствовала себя полной идиоткой. — И Рози никак не могла знать, что он на самом деле задумал. Она бы никогда не устроила мне такое свидание, если бы знала. — Я тебе верю. Никки с облегчением выдохнула. — Кстати, выглядишь прекрасно. — Гейб повернулся к ней, и даже в неярком свете огней ресторана она заметила, как внимательно он рассматривал ее. — Платье, волосы, туфли. Боже. Он точно не заслуживает всего этого. Никки вспыхнула, взглянув на себя. Она тщательно подготовилась к сегодняшнему вечеру. Маленькое черное платье подчеркивало грудь и плоский живот, мягкими фалдами драпируя бедра. Она уложила волосы, зафиксировала их с помощью обруча, чтобы пряди падали свободными волнами. И потратила кучу времени на макияж, отдав предпочтение «смоки айс» и алой помаде. Она смутилась. — Спасибо. Что случилось? — Хочу, чтобы ты знала, — перебил он. — Ты красавица, Никки. Слишком хороша для Росса, даже если бы он не был тем, кто он есть. Она не знала, что ответить, и решила сменить тему. — Как ты узнал, что это он? — Я не знал, пока не увидел. — Но почему ты пришел в ресторан? — Я пытался дозвониться до тебя. Так это его номер? Стоп, а как у него оказался ее? Возможно, он нашел его в анкете, которую она заполняла при трудоустройстве. Гейб пошел по улице. — Сейчас ты, возможно, разозлишься на меня, но будешь благодарна потом. — Что? Она с трудом догнала его на каблуках. — Я понятия не имел, что Джеральд — это Росс, сперва собираясь просто прервать твое свидание, — сказал он и посмотрел на нее. На губах его появилась кривая улыбка. — Думал, сделаю одолжение, ворвусь и спасу тебя. Она изумилась в очередной раз. — Ты ведь шутишь, да? — Не-а. — Ты говоришь, что собирался просто так прервать мое свидание?