Моя дорогая жена
Часть 47 из 71 Информация о книге
– Я попрошу ее составить нам компанию. По-моему, при этой мысли мозг Дженны слегка закипает. Но она садится в машину, больше не вымолвив ни единого слова. * * * В «Топ-Доге» предлагают тридцать пять версий хот-догов, включая тофу. Именно его заказывает себе Миллисент. И она не произносит ни слова, когда Рори заказывает себе два говяжьих хот-дога с чили. Это похоже на празднество. Впрочем, мы и вправду празднуем. Оуэн исчез навсегда. Об этом распинаются репортеры со всех телеэкранов над нашими головами. Сегодня все идет по плану, и, похоже, каждый из нас это чувствует. – Мы теперь вернемся к нормальной жизни дома? – интересуется Рори. Миллисент улыбается: – Уточни, что ты имеешь в виду под словами «нормальная жизнь». – Конец блэк-аута. Возвращение к цивилизации. – Хочешь смотреть новости? – хмыкаю я. – Я не хочу, чтобы мне запрещали это делать. Дженна закатывает глаза: – Ты просто хочешь впечатлить Фейт. Я сразу же понимаю: так зовут светловолосую подружку Рори. – Кто такая Фейт? – спрашивает Миллисент. – Никто, – отрезает Рори. Дженна хихикает. Рори щипает ее под столом, и она взвизгивает: – Перестань! – А ты заткнись! – Это ты заткнись! – Погодите, вы говорите о Фейт Хаммонд? – встревает Миллисент. Рори не отвечает, что значит «да». И это также значит, что Миллисент знает родителей Фейт; скорее всего, она продавала для Хаммондов дом. – Почему они его не поймали? – спрашивает Дженна. Ее глаза устремлены на телеэкран. Похоже, мы еще не вернулись к нормальной жизни. – Они его уже один раз ловили, – говорит Рори. – Но он улизнул. – Значит, полиция не может его поймать? – Она его обязательно поймает. Такие люди, как он, не остаются долго на свободе, – говорю я. Рори открывает рот, чтобы что-то сказать. Но Миллисент заставляет его промолчать одним своим взглядом. Все, что я могу еще сказать, звучит в моей голове слишком глупо. И я тоже закрываю рот. Мы молчим. Все молчим, пока Дженна не признается: – Что-то мне нехорошо, – потирает она живот. Дочь съела хот-дог с луком – почти такой же большой, как мой хот-дог с сыром и чили. Не думаю, что это стресс расстроил сегодня ее живот. Но Миллисент кидает на меня говорящий взгляд. Я киваю. Да, это я виноват, что предложил полакомиться хот-догами. Миллисент хватает свою сумочку и кивает головой на выход. Она не разозлилась на меня за то, что я не обсудил с ней заранее этот поход в «Топ-Дог». Я беру жену за руку. И вместе с детьми мы выходим на парковку. – А как твой живот? – спрашивает меня Миллисент. – Прекрасно. А твой? – Лучше не бывает. Я наклоняюсь и пытаюсь ее поцеловать. Но Миллисент отворачивается: – У тебя изо рта жутко пахнет. – А от тебя пахнет тофу. Она смеется, и я смеюсь. Но с животом у меня отнюдь не так хорошо, как я сказал. Едва мы добираемся до дома, Дженну и меня начинает тошнить. Дочь убегает наверх в ванную, а я опорожняю желудок прямо в прихожей. Миллисент носится между нами с имбирным элем и холодными компрессами. – Блюют, как доги! – хохочет Рори. И я внутри смеюсь вместе с ним. Сегодняшний вечер просто чудесный, даже несмотря на то, что меня рвет. Сегодня вечером я ощущаю себя так, словно, наконец-то, выдохнул. А ведь я даже не сознавал, что сдерживал дыхание. 50 Этот хот-дог не дает мне спать ночью, и на следующее утро я просыпаю. Когда я выскакиваю из дома, заезжать за моим любимым кофе уже поздно. И я отправляюсь в кофейню за воротами Хидден-Оукса. Там кофе по пять долларов. Бармен с мерзкой бородкой смотрит телевизор. Наливая мне чашку кофе, он кивает на экран головой: – Пора прекращать смотреть новости. Я киваю, понимая его лучше, чем он думает: – От таких новостей только настроение портится. – Так точно. Я не знаю людей, которые все еще говорят «так точно» в обычной жизни, но бородатый здоровяк произносит это выражение так, словно рапортует. Я ухожу из кофейни, не расспросив про новости. Репортеры продолжают обсуждать, действительно ли Оуэн уехал. А настоящих новостей нет. Ничего свежего. Только новые способы пережевывания старого. И образ Оуэна уже начинает потихоньку блекнуть. Он все еще остается главной темой новостных репортажей, но уже не доминирует в системе вещания. Как я и думал. И теперь мои мысли занимает моя семья, мои дети. Я думаю о девушке Рори, с которой я до сих пор не познакомился. Я узнал, что Хаммонды живут в соседнем квартале. Рори требуется всего шестьдесят секунд, чтобы добраться от нашего дома до их. Мне следовало это выяснить раньше – еще когда я застукал сына ночью во дворе. Но я был слишком занят. Сейчас мне надо наверстать упущенное. У Дженны новое увлечение – макияж. Это началось на прошлой неделе. Возможно, потому что она больше не пытается спрятаться от Оуэна. Однажды утром, до отъезда в школу, я увидел, как дочь мазала губы блеском. И Миллисент заметила, что кто-то был в нашей ванной. Но Дженна до сих пор хранит тот нож под своим матрасом. И я начинаю подумывать – а не забыла ли она его там? Все это прошло бы мимо меня, если бы я продолжал отвлекаться на Оуэна, Наоми, Аннабель и Петру. А сейчас я не могу припомнить, когда в последний раз заряжал одноразовый телефон. А еще я, естественно, думаю о Миллисент. Мы условились с ней о настоящем ночном свидании. Его еще не было, но, когда оно состоится, мы не будем больше разговаривать о Холли, Оуэне или о чем-нибудь еще в том же роде. А пока Миллисент начала в Интернете крестовый поход против хот-догов. Я снял маячок с ее автомобиля. Теперь мне хочется наблюдать за своей женой, а не за синей точкой, ее воплощающей. Да и работы прибавилось. У меня два новых клиента, потому что мое расписание уже больше не беспорядочное. Большую часть дня я провожу в клубе. И если не обучаю никого теннису, то провожу время в сети. Энди… Я не разговаривал с ним с тех пор, как он покинул Хидден-Оукс. Мой друг уехал сразу после ухода Тристы. Он выставил свой дом на продажу, и с того момента я его не видел. Энди больше не появляется в клубном доме. Мне кажется неправильным, что я позволил ему исчезнуть из моей жизни. Отчасти это произошло из-за моего графика. Но и из-за Тристы тоже. Я пытаюсь дозвониться до Энди – узнать, как он поживает. Но Энди не отвечает на звонки и не перезванивает мне. Я было попробовал разыскать его в сети, выяснить, где он теперь живет и чем занимается, но через несколько минут оставил свою затею. И меня до сих пор беспокоит тот пузырек с глазными каплями. Я не нашел подтверждений тому, что Рори или кто-то другой в нашей семье балуется наркотиками. Но тогда что эти капли делают в нашем доме, тем более – в кладовке? Какой смысл и кому нужно их прятать? * * *