Невеста для Хана. Книга 1
Часть 13 из 27 Информация о книге
— Я не виновата в смерти Сарнай! Не смей меня обвинять! Пальцы на моих плечах, как клешни сдавили меня. — Я буду говорить и делать все что захочу. Слушай меня и слушай внимательно! Одно неверное слово в ее сторону, один неверный взгляд, и я вас не пощажу. Три шкуры спущу. Теперь в этом доме все принадлежит мне. Та, кого он назвал Оюун поморщилась и выплюнула, как каркнула. — Сначала пусть твоя родит, а потом своим все называй. Одна уже родила тебе! — Молчать! — тихий рокот заставил ее замолчать и прикусить язык, — Если хочешь оставаться в этом доме, а не разделить судьбу Чэмег. — Ты не посмеешь! — А кто меня остановит? Ты знаешь кого-то, кто на это способен? Твой муж? Развернулся и крикнул кому-то: — Пусть сюда зайдет Мунх. Сейчас. — Не надо! — прошептала Оуюн. — Что не надо? — Не трогай его. Хан дернул головой, склонил к одному плечу, потом к другому. На балкон вошел мужчина с шапкой в руках и заискивающе улыбнулся Хану. — Здравствуй, Мунх. — Рад видеть тебя. Тамер… — Хан! — Хан… — Очень рад? — Не надо! — вскрикнула Оуюн, а я не понимала, что происходит, но дышать стало трудно, как будто предчувствовала, что сейчас что-то случится. — Конечно рад. — Вот и хорошо. Я забыл почистить свои туфли. Стань на колени и вытри их своим галстуком. — Не смей! — Оуюн бросилась к племяннику, но тот отшвырнул ее в сторону и хищно посмотрел на ее мужа, глазки которого бегали туда-сюда. — Давай. Почисть мне туфли, Мунх. Ты ведь знаешь, что должен это сделать верно? Через минуту я, содрогаясь от жалости и какого-то отвратительного чувства внутри, смотрела как муж его тети чистит своим серебристым галстуком туфли Хана, оттопырив зад и заметая пол полами пиджака. Оуюн тихо плачет в стороне, а вторая тетка смотрит на все это широко распахнутыми глазами. — Хватит. А теперь подойди к своей жене и засунь этот галстук ей в рот. Тот встал с колен, а я смотрела на весь этот кошмар и онемела от ужаса. Никто и никогда не унижал людей на моих глазах, не ущемлял их достоинство таким ужасающим способом. — Я сказал засунь ей в рот свой галстук. И… я не поверила своим глазам — Мунх пошел к своей жене, снимая на ходу галстук. Когда он ломая ее сопротивление, прижал женщину к стене я закричала: — Хватит! Не надо! Тамерлан обернулся ко мне. Его глаза блестели от удовольствия. Он искренне наслаждался происходящим. И меня это заставляло содрогаться. — Хватит. Прошу! Пожалуйста. Пусть они уйдут. Я не ожидала, но Хан вдруг рявкнул: — Пошли вон обе. Вы мне действуете на нервы. Отправляйтесь на улицу или на свою половину. Завтра в этом доме будут иные законы. — Отец еще жив! — тихо сказала Цэцег. — Мне это не помешает вышвырнуть вас обеих к такой-то матери. Теперь я здесь хозяин! — Сначала выполни условия! — Считай они уже выполнены! — и клацнул на нее зубами так что она подпрыгнула и шарахнулась в сторону. — Брысь пока здесь не начал ползать уже твой муж и лизать мне зад! Сестры Дугур-Намаевы выскочили с балкона вместе с мужем Оуюн, а Хан оставил мои плечи и отошел к перилам. Мое сердце тревожно билось. Сцена, свидетелем которой я стала была настолько отвратительной, что я до сих пор дрожала. — Смело — напасть на змей у них же в гнезде. — Я не боюсь змей. Резко обернулся ко мне и без того узкие глаза сузились еще больше. — А кого боишься? Меня? Дернул за руку к себе. — Да. Вас боюсь. Уголок его рта слегка дернулся вверх. Жуткое подобие улыбки. Иногда мне казалось, что этот человек не умеет улыбаться. — Люблю твою откровенность. Только до сих пор не понял это недостаток или достоинство. Отпустил мою руку и провел ладонью по моим волосам, убрал их назад за ухо, грубо провел пятерней по лицу, сжал шею, спустился ниже, сдавил грудь. Его ноздри раздулись и сжались, затрепетали, а глаза почернели. — Закрой дверь на балконе и иди сюда. Внутри все взметнулось в протесте, но я заставила себя огромным усилием воли подавить этот всплеск и подчиниться. Закрыть дверь. Вернуться к нему. Тяжело дыша. Пытаясь приготовиться к тому, что сейчас последует. Я твердо решила выжить… Выжить и попытаться вернуться домой. Если Зимбага права то у меня должно получиться это сделать. — Развернись ко мне спиной, держись за поручни и прогнись. Но я не пошевелилась. Упрямо качнула отрицательно головой. — Я сказал развернись и наклонись. Придется потерпеть. Я хочу тебя трахнуть. — Поцелуйте меня. — вышло неожиданно. Он в недоумении тряхнул головой. — Что? — Поцелуйте меня… вначале. — Зачем? Двинулся ко мне, нависая скалой, отодвигая назад к поручням. — Не знаю… так положено… целовать свою женщину. — Кому положено? — спросил и оперся руками на поручни, зажимая меня в капкан. — Мужу… — подняла голову и осмелилась посмотреть ему прямо в глаза. Чернота была настолько черной, что в ней потерялось даже мое отражение. А лихорадочный блеск ослеплял меня своей необратимой тьмой. Мне вдруг стало страшно что он ударит меня за наглость и неповиновение, особенно когда Хан наклонился ко мне. — Кто-то это делал с тобой раньше? Целовал тебя? — Нет, — отрицательно качнула головой и почему-то посмотрела на его губы. Они были алыми, красиво очерченными, сочными. Самыми красивыми на его грубом с резкими чертами лице. — Твой Паша… разве не целовал? Отвечай! Буквально сжимая меня в кольцо, выкачивая весь кислород вокруг нас и хочется судорожно ловить губами воздух. — Нет… никто не целовал. Вы будете первым. И, приподнявшись на носочки, ткнулась губами в его губы мысленно помолившись и попрощавшись с мамой Светой. Но он вдруг отшатнулся от меня, как от ядовитой и сдавив мне лицо ладонью толкнул назад. Тяжело дыша, глядя мне то в один глаз, то в другой. — Никогда… ничего… не… делай… пока… я…не …приказал! Поняла?! Испуганно кивнула и слезы навернулись на глаза. Схватил за руку и потащил к двери, распахнул ее и поволок меня по коридору. — Куда? — испуганно спросила. Но он не ответил и втолкнул меня за одну из дверей, чуть ли не споткнувшись я оказалась в туалете. Напротив своего отражения с глазами наполненными отчаянным ужасом и слезами. Зимбага ошиблась. Ему не нужны шаги навстречу. Он животное. Дикое, страшное и равнодушное. За ласку загрызет. Но было еще что-то… он впервые не взял меня. Отпустил. И… его глаза. На секунду мне показалось что в них появились недоумение и страх. Глава 13