Подмастерье смерти
Часть 54 из 70 Информация о книге
— Никуда она не уедет. Неужели вы еще не поняли, черт возьми?! — Ева вскочила со своего места, обогнула стол. — Она не закончила. И никогда не остановится. Скажите… скажите мне, черт побери, разве вы не задумывались, чтобы составить новый список? Кто еще в вашем извращенном представлении испортил вам жизнь? Отчим? Готова поспорить на свой жетон, его имя будет в вашем следующем списке. В израненных, полных слез глазах блеснул огонек. — Он занял ваше место. Следующий — Ловенбаум. Он выгнал вас со службы. Дальше — Патрони. Не понял вас. Вижу по глазам, вы уже думали обо всем этом. Уиллоу очень на вас похожа. Жаждет крови. Ищет поводы для убийства. Ваши глаза и руки, Маки. Она такая же наркоманка, как вы, Маки. Ее наркотик — смерть. И первую дозу предложили ей вы сами. — Она мстит… — Ничего подобного! — перебила его Ева. — Гребаный больной ублюдок! Дело не в справедливости! И даже не в мести! Дело в том, что ей нравится убивать! Вы однажды позволили ей убить кого вздумается. И теперь она продолжает. И имя вот этого мальчика — в начале ее расстрельного списка. Не заставляйте меня убивать вашу дочь. Я этого не хочу, но, если она не оставит мне выбора, я ни секунды не буду сомневаться. Так и знайте. Ее жизнь в ваших дрожащих руках, потому что я все равно ее найду. С вашей помощью или без. А если вы не будете со мной сотрудничать, я могу отдать приказ стрелять на поражение. И вашей девочке никогда не исполнится шестнадцать лет. Все зависит от вас. — Вы ее не найдете. — Найду. Будьте уверены. Она наверняка уже внесла меня в свой список, только я найду ее первой. Она убила копа, Маки. И теперь все полицейские в этом городе за ней охотятся. Попадется одному из них — разрешения никто спрашивать не станет. Вас рядом нет, чтобы удержать ее от необдуманных поступков, уберечь от ошибок. Она наделала их немало и без папочки наделает еще больше. Уиллоу ведь всего пятнадцать. Она совсем одна. Все люди из ваших списков находятся под надежной охраной. Ей до них не добраться. Но она может потерять бдительность. Выберет очередную засаду и перестреляет множество невинных граждан. И тогда нам придется ее ликвидировать. Смерть дочери окажется на вашей совести, Маки. — Нет. — Она вас уже не послушалась, — тихо вмешалась Пибоди. — Вы приказали ей уезжать из города. Разработали подробный план побега. Она им не воспользовалась. Не уехала в безопасное место. Потому что не может себе этого позволить. — Не может, — согласилась Ева. — Цель — превыше всего. Пока он жив, — Ева ткнула пальцем в фото Зака, — она никуда не уедет. А значит, я ее найду. Молитесь, чтобы я нашла ее раньше другого копа. Я дам ей возможность сдаться. Молитесь, чтобы ваша дочь ею воспользовалась. — Она… — Умрет, — отрезала Ева. — Сколько же дури надо принять, чтобы так затуманить сознание! Не понимаете элементарного. — Отстаньте от меня. — Извините, Маки, пора привыкать к тому, что собой вы больше распоряжаться не будете никогда. Я не отстану. Вы арестованы за преступный заговор с целью совершения нескольких серийных убийств. Вы сами сознались. Есть запись. Ваша жизнь кончена. Теперь до конца дней вы будете ходить туда, куда вам скажут, есть и спать тогда, когда скажут. И белого света не увидите до конца дней. Будете отправлены в межгалактическую тюрьму. Маки метнул на Еву ненавидящий взгляд: — Хотите, чтобы я на то же обрек свою дочь? — Я хочу, чтобы ваша дочь осталась жива, Маки. Поверьте. — Она — моя кровь и плоть. — Для нее это что-то значит? Малыш — тоже ее родная кровь. Ее брат. Если бы Уиллоу могла до него добраться, его уже давно бы увезли в морг. Не заставляйте меня отправить туда ее саму, Маки. Помогите задержать целой и невредимой. — Чтобы она до конца своих дней просидела за решеткой? Ева глубоко вздохнула, выпрямилась, смерила шагами комнату. Повернулась к двустороннему зеркалу, чуть заметно кивнула. — Как понимаю, вы предпочитаете, чтобы ваша дочь умерла. И зачем я на вас только время свое трачу! Пибоди, пусть этого жалкого кретина отведут обратно… Ева сорвалась. Стала вполголоса осыпать его проклятиями. Раздался стук в дверь. — Что такое? Я допрос провожу! — А я пришла, чтобы предложить подсудимому сделку, — ответила, степенно вплывая в комнату, Рио. — Да бросьте! Обойдемся без ненужных формальностей. — Наш с вами служебный долг — защищать жителей города, уважая их интересы. Для протокола: помощник окружного прокурора Шер Рио присоединяется к допросу. Администрация окружного прокурора готова предложить мистеру Маки сделку. — Я не собираюсь идти ни на какую сделку. Говорил же тому бестолковому адвокатишке! — Подозреваемый не просит о сделке, — резко ответила Ева. — Уходите. — Условия сделки касаются Уиллоу Маки. Ее будущего. Вы ведь беспокоитесь о будущем вашей дочери, сэр? — Я не собираюсь вам помогать. — Тогда помогите ей. Я уполномочена предложить вам следующее: если вы сообщите нам информацию, которая поможет задержать вашу дочь прежде, подчеркиваю, прежде чем она убьет или ранит еще кого-нибудь, и если она при этом согласится мирно сдаться, мы готовы судить ее как несовершеннолетнюю по всем вменяемым ей статьям. — Глупости! Чушь полнейшая! — В порыве ярости Ева схватила Рио за плечо. — Выйдите отсюда. Рио стряхнула руку Евы. — Даллас, это распоряжение сверху, согласованное с моим и вашим начальством. — Что это за ересь вы тут несете? Вот ведь бред… Девчонка хладнокровно убила двадцать пять человек. Несколько десятков получили травмы разной степени тяжести. Это вам не ребенок на прогулке! Трусливая вы сука! Рио смерила ее ледяным взглядом. — Если бы вы ее поймали, мне бы не пришлось сейчас предлагать эту сделку. Я не виновата в том, что вы не можете найти и задержать девочку-подростка. Сучка. Попробуйте только еще до меня дотронуться! — предупредила Рио, когда Ева снова к ней подступила. — Вас мигом от дела отстранят. Выполняйте свою работу, лейтенант, а я буду выполнять свою. — Прекрасно. Я выполню свою работу. Пибоди, мы уходим. Организуем преследование. — Ева с размаху распахнула дверь. — Советую вам поскорее заключить сделку. Потому что, если я найду Уиллоу Маки раньше, уложу на месте. Даллас и Пибоди покидают допросную. Она захлопнула дверь, повела плечами и стрелой влетела в комнату наблюдения. — Отличное представление, — похвалил Рорк. — Вовремя я подоспел. Ева, не обратив внимания на его слова, лишь пристально уставилась в зеркало и все время тихо повторяла: — Ну, давай же! Давай! — Объясните, что значит «судить как несовершеннолетнюю»? — попросил Маки. — Вы прекрасно знаете, что ввиду тяжести совершенных Уиллоу Маки преступлений, ее должны судить как взрослую. — Рио с деловым видом уселась на освобожденное Евой место. — Ей предъявят обвинение по нескольким статьям и приговорят к заключению в межгалактической колонии, где она и проведет следующие сто лет (учитывая среднюю продолжительность жизни в настоящее время). — А может, я ее заставил совершить убийства. — Не прокатит, Маки, — спокойно ответила Рио. — Вы не могли ее вынудить произвести настолько меткие выстрелы. Прошлой ночью, когда ваша дочь расстреляла восемнадцать человек, вас не было с ней рядом. — Я морально на нее давил. Дурно повлиял. Промывал ей мозги. — Можете, конечно, попробовать привести эти аргументы, но предупреждаю: в суде я развею их в пух и прах. Ваши доводы разлетятся в щепки, — продолжала Рио, — когда я представлю вещественные доказательства того, что это не первое ее запланированное нападение. Она не находилась ни под чьим давлением. У вас с бывшей женой совместная опека. Девочку никто не притеснял. Ни мать, ни учителя, ни кто-либо другой. И на самом деле, как выяснилось в ходе предпринятого лейтенантом Даллас расследования, у нее имелся свой личный список потенциальных жертв. Рио замолчала, давая подсудимому возможность переварить услышанное. — Несмотря на вышесказанное, — продолжала она, — Уиллоу Маки всего пятнадцать лет, и мы готовы пойти на уступки, дабы спасти жизнь невинных людей. Это разовое предложение. Времени на обдумывание у вас почти нет. Несмотря на всю свою горячность, лейтенант абсолютно права — Уиллоу Маки продолжит убивать. И, думаю, очень скоро, если только мы ее не остановим. Поможете нам предотвратить следующее нападение, и она мирно сдастся, не причиняя никому вреда, ей предъявят обвинения как несовершеннолетней с правом освобождения по достижении восемнадцати лет. Имейте в виду, как только мы ее задержим, она пройдет физическое и психическое освидетельствование. И ей придется согласиться на лечение в реабилитационном центре в течение года по достижении восемнадцати лет. С последующим контролем за состоянием. Таковы наши условия. Хотите, я передам их для ознакомления вашему законному представителю, после чего вы сможете с ним проконсультироваться. — Мне никто не нужен. Дайте, я сам посмотрю. — Он все подпишет, — проговорила Ева, наблюдая за происходящим. — Ты пошатнула его уверенность. И трюк с мальчиком сработал, — добавила Мира. — Он потерял доверие к дочери. Он за нее беспокоится. Боится не только, что ей могут причинить вред. Он боится, что она может натворить, пока его нет рядом. — Маки всегда знал, что она собой представляет. Что в ней заложено. Делает вид, что это не так, хотя на самом деле все прекрасно понимает. Он использовал ее дурные наклонности для достижения своей цели. Возможно, Уиллоу и без него рано или поздно начала бы убивать. Но он обучил ее технике обращения с оружием, научил придумывать мотивы и оправдывать преступления. У обоих теперь будет очень много времени подумать, кто из них больше виноват. — Если он подпишет соглашение, — заметила Пибоди, — она освободится меньше чем через три года. — Пусть подписывает, а там видно будет. — Дерьмовая сделка! — заявила Пибоди. — Знаю, вам с Рио пришлось целый спектакль разыграть, чтобы его уломать. И все-таки сделка дурацкая. — Если с помощью этой сделки мы сможем задержать Уиллоу Маки, прежде чем она убьет еще двадцать пять человек, не такая уж и дурацкая. А в следующий раз жертв будет больше. Девочка набирает обороты. Наверняка сейчас смотрит телевизор, выясняет, что мы знаем, старается понять, насколько близко к ней подобрались. Вероятно, слегка меняет внешность — чтобы походить на мальчика. Или наоборот — купит парик, чтобы казаться женственней. Она и это спланировала. Папина дочка. — Мне нужна гарантия, — обратился Маки к Рио. — Гарантируйте мне, что моя дочь останется цела и невредима. — Мистер Маки, я помощник прокурора, а не полицейский, и не могу предвидеть всего, что может случиться при попытке задержания. Будет ли она сопротивляться… станет ли стрелять в полицейских или мирных жителей… — Либо ей сохранят жизнь, либо сделки не будет. — Я могу внести некоторые поправки в соглашение. Обещаю вам — будет сделано все возможное, чтобы при задержании ваша дочь осталась жива. Никто из офицеров не станет применять чрезмерную силу. Никто из них не отдаст приказ стрелять на поражение. Если бы я пообещала сделать больше, вы бы поняли, что я вру. Я предлагаю вам самые лучшие условия из возможных. — Добавьте это в соглашение, и я его подпишу. — Я должна согласовать с начальством… Помощник окружного прокурора Шер Рио покидает допросную. Она вышла, глубоко вздохнула, достала телефон и набрала номер своего начальника. Подошла Ева. Рио жестом попросила ее подождать. — Все верно. Да, сэр. У меня приоритетное право. Она ознакомилась со всеми дополнительными условиями. Договорились. — Рио завершила звонок, кивнула Даллас: — Договорились. В администрации внесут поправки и пришлют вам дополненное соглашение. Обеспечьте его исполнение. — Скажу прямо, Рио. Я очень хочу засадить ее за решетку, как и отца. Хочу посмотреть ей прямо в глаза и сказать, что все кончено. — А когда ей исполнится восемнадцать? Ева лишь холодно улыбнулась в ответ. — Идите подпишите бумажки, и посмотрим, что он нам расскажет. У Евы зазвонил телефон. — Даллас. — Есть подвижки, босс, — доложил Бакстер. — Видели девочку сегодня утром. Шла по Пятьдесят второй на восток. Сейчас возвращаемся в район, где они раньше жили с отцом. — Зайдите в кафе-мороженое «Дивайн», поспрашивайте персонал. Она питает слабость к этому месту.