Слуга Божий
Часть 34 из 45 Информация о книге
— Только Он — твердыня моя, спасение мое, убежище мое; не поколеблюсь более,[39]— ответил я. Подручные Игнациуса закончили складывать хворост вокруг ивняковой фигуры и теперь изучали результаты своего труда. — Час настал, — сказал торжественно Игнациус и отошел в сторону. Вернулся с горящим факелом в руках. — Подойдите сюда, дети мои, — крикнул, и я услыхал, как за моей спиной начинают собираться его соратники. — Боги рек и лесов, боги полей, лугов и болот… — начал торжественно. — Аллилуйя, вылезайте, твари! — крикнул я. — Фас! Эге-гей! Мордимер сейчас отвесит вам подсрачников! Услышал за спиной враждебное бормотание, и кто-то всадил мне кончик палицы под ребра. Я охнул и закашлялся, и тогда кто-то еще вмазал мне по затылку. — …примите нашу жертву, — надрывался Игнациус. — А взамен сделайте воду, деревья, ветер и песок нашими друзьями. Нашлите на наших врагов бури и ветры, ударьте в них молниями… — Говниями! — заорал я и снова получил так, что в голове загудело. Но надеялся: хоть немного, а порчу им праздничное настроение. Всегда полагал, что уж если умирать, то так, чтобы потом хватило на песню или хотя бы анекдот. — …прострите рифы и мели под носами их кораблей. Просим вас об этом! — Просим, просим, просим, — простонало сборище за моей спиной. — Явитесь и насытьте глаза страданиями Христового слуги, — кричал Игнациус. — Пусть сдыхает так, как подыхал его Бог! И внезапно, уж хотите — верьте, хотите — нет, милые мои, я увидел, как из темной глубины появляется нечто. Еще далеко от берега, на границе тьмы, но все же… Видел, как бурлила вода, словно там плескалась огромная рыбина. Поневоле ощутил дрожь. Неужто эти глупцы научились вызывать демонов? Что ж, в конце концов, Игнациус был опытным инквизитором, и лишь Господу ведомо, какие книги читал, чему сумел научиться. В зерцале вод проявлялось нечто огромное. Нечто темно-зеленое, чудесно блестящее в слабом свете луны. Нечто, покрытое грязью и плесенью. Вокруг этой бесформенной огромной фигуры я видел и другие силуэты: меньшие, кажется, женские. Весь этот хоровод приближался неторопливо, а вода вокруг них булькала и хлюпала, словно приведенная в движение подземным извержением. Теперь уже было не до смеху — я почти готов был благодарить Игнациуса за то, что намеревался меня сжечь, а не бросить тварям живьем. Ведь они, как и все демоны, наверняка были бы не против полакомиться человеческим мяском. — Вот ваша жертва, — сказал Игнациус, а я увидел краем глаза, как поднимает руку с факелом. — Если я пойду и долиной смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня,[40] — завел я во весь голос. — Молчи! — крикнул Игнациус, который наверняка надеялся, что я онемею от страха или примусь молить о спасении. — Если я пойду посреди напастей, Ты оживишь меня, прострешь на ярость врагов моих руку Твою; и спасет меня десница Твоя.[41] И сразу после этого раздался свист, факел упал в грязь, а Игнациус заверещал. И теперь это был крик не проповедника — всего лишь раненого человека. За моей спиной шумели, раздавались крики, но все перекрывал сильный голос: «Вперед, дети Христовы!» — и голос этот показался мне до крайности знакомым. Я изо всех сил пытался повернуть голову, но не мог этого сделать, а потому не видел ничего, кроме болотистого берега, воды и погасшего в грязи факела, от которого едва не запылала моя ловушка. Создания, выходившие из воды, замерли. А потом начали отступать. За спиной раздавались отчаянные крики боли, стоны, свист мечей и громкое хлюпанье грязи под ногами. А потом в поле моего зрения вбежали трое. Двое мужчин в белых одеяниях, третий — некто большой, дородный, облаченный в черный плащ с капюшоном. Темная фигура, несмотря на свои размеры, догнала первого из убегавших и скрутила ему шею стремительным, едва заметным движением левой руки. Я отчетливо услышал треск сломанных позвонков. Потом огромный мужчина повернулся, словно танцовщица, уклонился от сабельного удара и ударил сам — второго культиста, прямо в грудь. Нет, милые мои, «ударил» — это слабо сказано. Он воткнул ему пальцы в грудную клетку, проломил ребра и вырвал сердце. А потом засмеялся и швырнул кровавый комок подальше в воду. Женские фигуры подскочили, раздирая его на ошметки, и тотчас я услышал писк да отвратительное чавканье. Мужчина же пошел в мою сторону, схватил статую из ивняка и единым движением повернул так, чтобы клетка смотрела в сторону леса. Я увидел несколько темных фигур в капюшонах и множество белых пятен, что лежали среди затоптанных кострищ. Ради справедливости следует отметить, что некоторые из тех пятен были не белыми, но бело-алыми. Тем временем мой избавитель вырвал дверцы клетки и вытянул меня наружу. А потом откинул темный капюшон, что скрывал его лицо. — Ты… ты инквизитор? — только и спросил я бессмысленно, поскольку видел черный кафтан с серебряным сломанным распятием, вышитым на груди. Он рассмеялся, и его обвисшие щеки затряслись. — Ну, нечто вроде того, — ответил. — Ты должен нас простить, Мордимер, что использовали тебя как приманку. Но ведь наверняка помнишь, что говорит Писание: Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына; а кто любит, тот с детства наказывает его. Господь испытал жар твоей веры, и ты прошел испытание. Трудно было бы мне не вспомнить этой цитаты из Писания, поскольку сам же двумя днями ранее привел ее в разговоре с Эньей. Впрочем, доскональное знание слов Господа и Апостолов было частью моего образования. Правда, дерзости моей недостаточно, чтобы утверждать, будто осведомлен столь же, сколь высокоученые доктора, однако некоторыми скромными теологическими знаниями обладаю. Он покивал в задумчивости: — А не всем это удается. Ведь и Писание ясно говорит: Противник ваш Диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить.[42] — Не сильно он им помог. — Я глядел на раскиданные по земле тела и на людей в черном, что меж ними кружили. — Верно, не сильно, Мордимер, а знаешь ли — почему? — Ибо того хотел Господь. — Простейшее объяснение. Но это не вся правда, Мордимер. Господь так хотел, ибо видел искренность наших сердец и добродетель наших поступков. Бог так хотел, ибо мы сияем светом, отраженным от Славы Его. Не помог бы нам, когда б не были мечом в руке Его и солдатами Его войска. Бог всесилен, но помогает лишь тем, кто верует в Его всесилие. Бог не помог бы тебе, Мордимер, когда бы ты, запертый в смертельной ловушке и обреченный на смерть, до самого конца не пел гимны во славу Его! Одетые в черное стражники вязали последних еретиков и переносили на борт ладьи, которая чуть ранее показалась из мрака и стояла теперь подле берега. — Не могу во все это поверить, — покачал я головой. Смотрел на моего спасителя — и отчетливо видел его в свете луны и в отсвете тлеющих вокруг костров. Миг назад он сражался с нечеловеческим умением, но на лице его не было и капли пота. А я вспомнил, каким видел его ранее. Задыхающимся, измученным, насквозь промокшим потом и отчаянно воняющим. Усилия, которые потратил на короткую прогулку вверх по лестнице, как казалось тогда, могли его убить. И это — тот самый Мариус ван Бохенвальд? — Как плетет судьба, — усмехнулся он. — Знаю, о чем думаешь, Мордимер. О бедном Мариусе, для которого даже взобраться по лестнице было так трудно. Однако подумай: а сам ты разве не играл роль? Не был ли некоторое время купцом Годригом Бембергом, добряком из Хез-хезрона? А я был задыхающимся, непутевым и запутавшимся в жизни ван Бохенвальдом… — Потел и смердел… — Потел и смердел, потому что хотел быть потеющим и смердящим, Мордимер. Чтобы лучше сыграть эту роль. Ты гордишься тем, что умеешь из человеческой глины вылепить нового человека. И нам, инквизиторам, ведомо это чудесное превращение высокомерного грешника в человека отчаявшегося и раскаивающегося. Но быть может, ты научишься лепить и себя самого, Мордимер. Ибо если веришь… — голос его внезапно сделался тверд, — если свято веришь, вера сделается реальностью. И не станет вещей, которые будем не в силах сотворить посредством нашей веры. Захоти я — мог бы оторваться от земли и воспарить. Но не хочу, поскольку не думаю, что Господь желал бы от меня этого… Я представил себе огромного Мариуса ван Бохенвальда, воспаряющего, словно птица, и, несмотря на серьезность ситуации, мне стало весело. Но конечно же, милые мои, я и бровью не повел, чтобы не выдать это веселие. — Тебя развлекает то, о чем я говорю, Мордимер, — кивнул он печально. — Но не виню тебя, ибо некогда и сам был таким же. Сотни лет тому назад… — Сотни лет? — переспросил я, не подумав, хотя спрашивать не следовало, ведь Мариус ван Бохенвальд просто сошел с ума. А с безумцами следует соглашаться, чтобы их успокоить. — Отчего бы и нет? — Потому что люди так долго не живут, Мариус, — ответил я настолько ласково, как только сумел. Может, он и был сумасшедшим, но сейчас моя жизнь была в его руках. — Нет? — усмехнулся он. — Действительно? Я не знал, что ответить, но он, похоже, и не ожидал ответа. Повернулся к своим людям. — Дайте моему товарищу коня, — приказал. — И пусть возвращается в Тириан. Протянул мне руку, и я ее пожал. Была у него сильная, твердая хватка, столь отличавшаяся от мягкого пожатия Мариуса ван Бохенвальда из трактира «Под Быком и Жеребчиком». — Мы присматриваем за тобой, Мордимер, — сказал он. — И будем приглядывать впредь. И может, когда-нибудь, — усмехнулся одними губами, — призовем тебя для долгой беседы. Наверняка вы уже поняли, что ваш нижайший слуга — не из пугливых и в опасных ситуациях ноги меня не подводят. Но когда Мариус ван Бохенвальд произнес свои слова, холодная дрожь пронзила мой позвоночник. Мариус, верно, это заметил или почувствовал, поскольку лицо его слегка изменилось. — Ох, Мордимер, нет, я не говорил о такой встрече — но о разговоре, что сможет изменить твою жизнь к лучшему. Кивнул мне и отошел пружинистым шагом. Миг еще я глядел в его широкую спину, обтянутую черным плащом, пока некто, остановившись рядом, не вырвал меня из задумчивости. — Конь ждет, парень, — сказал человек, чье лицо я не мог различить под темным капюшоном. — Счастливой дороги. — А они? — спросил я тихо. — Что будет с Игнациусом и остальными инквизиторами? Человек в черном взял меня за плечо и подтолкнул вперед. Деликатно, но настойчиво. — Погибли с честью на поле битвы, Мордимер. В смертельной схватке с проклятой ересью, — сказал. — И лучше бы тебе о том помнить, ибо среди инквизиторов не может быть отступников. Я уже знал, что с ними произойдет. Попадут в место, о котором не говорят вслух. В каземат, по сравнению с которым подземелья монастыря Амшилас и подвалы Инквизиториума — сущие дворцы. И там, в боли и смирении, расскажут о всех своих грехах и научатся снова любить Господа. Поймут, что блудили, и поймут почему. Будут помазаны там мирром и омыты, а души их побелеют, словно снег, пусть даже от грешных их тел и останется совсем немного. А в конце завершат очищение и сгорят, благодаря Господа и слуг Его за то, что позволили познать экстатическую радость костра. Поверьте мне, что умирать будут, преисполненные веры и безбрежной любви. И именно это имел в виду Мариус ван Бохенвальд, когда говорил о лепке человеков. * * * Еще до рассвета я выбрался на тракт, а двумя днями позже был в Тириане. Размышлял ли я о том, что случилось? А вы как полагаете, милые мои? Думал о том едва ли не все время. О Мариусе ван Бохенвальде… или, вернее, о человеке, который взял сие имя и был не более и не менее как представителем внутреннего контроля Инквизиториума. Конечно, мы — простые инквизиторы — знали о существовании таких людей. Но одно дело — знать, а совсем другое — увидеть собственными глазами, верно? Я кинул поводья пареньку-конюху и вошел в гостиницу. Хозяин приветствовал меня радостной усмешкой: — Как ваши дела, ваша милость? — Хорошо, — ответил я. — Очень хорошо. Моя женщина наверху? — Она… — смешался на миг, — она… выехала. Думал, что вы знаете… Но оплатила все счета на неделю вперед. — Выехала, — повторил я. — Что ж… Он хотел еще что-то мне объяснить, но я оборвал его, махнув рукою. Устал и сейчас хотел только спать. А потом — напиться. Поднялся по ступеням, открыл дверь ключом. На бюро лежал листок бумаги, исписанный мелким красивым почерком. Но не листок привлек сперва мое внимание, а стрелка с пером, что пришпиливала листок к дереву. Осторожно вынул ее и положил на стол. Потом вынул из кармана стрелку, которая оборвала жизнь тирианского наемного убийцы, и сравнил. Были одинаковы. Кроме того разве что на стрелке с бюро не было следов яда. Я заглянул в бумагу: «Любимый Мордимер, если читаешь это письмо, значит, дело завершилось, как задумывалось, и ты пребываешь живым и здоровым (по крайней мере, надеюсь на это). Уже наверняка знаешь, чем я занимаюсь на самом деле, и, полагаю, ты не разочарован тем фактом, что я — не девка. Хотя, прибавлю, с тобой могла бы быть и девкой, и любовницей, и подругой. Мне жаль, что судьба разводит тропы нашей жизни… Может, если Бог даст, повстречаемся еще в столь же приятных обстоятельствах. Вспоминай обо мне иногда, Мордимер. Энья». Внизу листка было еще несколько слов, накарябанных с явственной поспешностью: «Ты был мил, оставляя мне деньги, но мне заплатили поистине щедро. Расписка на твою сумму придет к тебе в Хез». Я старательно сложил бумагу и спрятал ее в карман, а потом вытащил из буфета бутыль вина. — Твое здоровье, — сказал в пустоту, поднимая кубок. Эпилог