Свет в глубине
Часть 47 из 52 Информация о книге
«Бабочка» лежала недалеко от двойной скалы. Стекло было покрыто тонким слоем ила и кляксами чего-то липкого. Маленькая субмарина выглядела такой же усталой, как чувствовала себя ее команда. – Она на удивление хорошо послужила нам, – заметил Квест, глядя на «Бабочку». – Беру назад свои слова, что это не субмарина, а недоразумение. Употребив прошедшее время, Квест озвучил то, что понимали все: «Бабочка» доставила их в Подморье, но без ее визга попасть на поверхность будет невозможно. «– Хороший вид, – заметила Селфин, обведя рукой безумный пейзаж. – В следующий раз устроим здесь пикник». Подморье действительно было живописным как никогда. Немногим людям доводилось любоваться подобными видами, и еще меньшему числу повезло рассказать об этом. Харку неожиданно стала невыносима мысль о том, что они не доживут до того момента, когда смогут поведать эту историю. «– Еще одна попытка», – сказал Харк и открыл люк «Бабочки». «– Да, – ответил Квест без особой надежды. – Конечно». Харк был вымотан. Он весь был в синяках и ссадинах, чуть не умер от удушья и обжегся ихором бога. Больше всего на свете ему хотелось лечь на дно и отключиться. Но вместо этого он забрался в субмарину, плюхнулся на сиденье и одной покалеченной и онемевшей рукой стал накачивать сильфон, а другой дергать рычаги. Послышались бормотанье, плеск, и механизм выплюнул новую партию пузырьков. Селфин села рядом с ним. «– У тебя есть план?» – жестами спросила девочка. Она сморщилась и нахмурилась, словно у нее болели зубы, и Харк понял, что она изо всех сил старается не дать себе надежду. «– Вообще-то нет, – ответил он. – Но ты меня знаешь. Я глупец. Когда что-то не работает, я все равно буду пытаться до последнего». Легкие горели и почему-то странно трепетали. Он подумал о мертвом боге, совсем не похожем на Джелта, и глаза защипало. Харк громко шмыгнул носом и снова стиснул сильфон. На этот раз появился только один пузырик. Один серебристый пузырик, бессердечно взмывающий вверх. Харк подумал о Джелте, который тонул, действительно тонул в батисфере. О том, как он смотрел на этот пузырик в последние секунды своей жизни. Как он думал в этот миг о том, что Харк бросил его. Он снова сжал сильфон. Но на этот раз пузырей не было. Ни одного. Джелт, колыхавшийся в толще воды. Лишь слабое хрипение сильфона. Подморье выпило слезы Харка, как поглощало все вокруг. Харк снова налег на сильфон в последней тщетной попытке. Минуту спустя он согнулся в три погибели, заткнув уши, лихорадочно нашаривая шлем. Тембр по сравнению с прежним визгом был иным, но все же очень громким. – Работает! Все по местам! Трубы могут использовать воду Подморья, они просто не действуют, если в них остался воздух! – Немного подумав, Харк догадался, что и человеческие легкие не могли принять одновременно смесь воздуха и воды Подморья. В субмарину забрался Квест, и все стали поспешно готовиться к всплытию. Когда их гибель казалась неизбежной, в субмарине царила тишина. Теперь же, стоило появиться крохотному шансу на выживание, вернулось возбужденное, нервное состояние. В субмарине по-прежнему не было воздуха, который помог бы им всплыть, но, по крайней мере, у них была движущая сила. Если повезет, взмахи крыльев «Бабочки» понесут их наверх, как крылья несут птицу в небо. Харк поставил крылья в режим взмахов, отрегулировал новый тембр визга и поднял маленькую субмарину со дна. Одно крыло слегка погнулось, так что запустить его оказалось труднее. Он поднимал «Бабочку» вверх по спирали, постоянно наблюдая за волнообразным «небом». На этот раз волны и водовороты были слишком бурными, чтобы предсказать что-либо. Все, что мог сделать Харк, – идти к более спокойному месту и надеяться, что они выживут. Когда визг «Бабочки» усилился, субмарину стало трясти, как погремушку. Только шлем спас Харка от удара о стеклянную стену. Неожиданно их окружила чернильно-черная мгла, Харк представил, будто кто-то забрал его душу и разум и сжал до размера зернышка. Все кружилось. Кружилось ли? Было слишком темно, чтобы сказать наверняка. Харк протянул потяжелевшую руку и нашарил выключатель. Субмарину действительно вертело. Харк выровнял ее как раз вовремя, чтобы уклониться от нависшей над ними волны Подморья. «Бабочка» пыталась подниматься по спирали, но еще одно капризное течение снова швырнуло ее в водоворот черноты. Каждый раз, когда Харк начинал подниматься, очередное хаотичное течение хватало их, скручивало, наносило удары. Они были раненой мышью в лапах огромного черного кота. Сердитого черного кота с пастью столь огромной, что она могла поглощать большие города. Потом кот устал от игры. «Бабочка», кувыркаясь, полетела вбок и врезалась во что-то с такой силой, что Харка выбросило из сиденья, а ремень безопасности лопнул. Когда он пришел в себя, то увидел, где они находятся. Повсюду валялись разбитые турели, ржавые иллюминаторы, скелеты водолазных колоколов. Цепи барьера сжевали «Бабочку» и выплюнули на кладбище затонувших кораблей. Суденышко было знатно потрепано. Одно крыло было оторвано, другое превратилось в изуродованные лохмотья. Задний гребной винт согнуло. Селфин и Квест, похоже, были без сознания. Харк едва успел оценить безвыходность ситуации, как на «Бабочку» стали опускаться хлопья мусора, грозя похоронить субмарину. Харк снова схватился за сильфон, и одинокий визг «Бабочки» пронесся над трупами ее сестер-субмарин. Все, что оставалось делать, – шуметь, чтобы привлечь внимание. Почти напрасная надежда. Вряд ли кто-то будет их искать, да и кто примет странный визг за призыв о помощи? Харк все налегал и налегал на сильфон, не зная, сколько времени им осталось. Рано или поздно лампа погаснет, субмарину завалит обломками, и никто никогда их не найдет. Было все труднее оставаться в сознании. Возможно, вода Подморья, которой они дышали, теряла свои свойства и больше не годилась для дыхания. Иногда Харк приходил в себя и обнаруживал, что лежит поперек сиденья, не зная, сколько времени был в отключке. Блямс, блямс, блямс! Все больше мусора падало на субмарину. Харк открыл глаза. Оказалось, что мусор убирали с субмарины. Кто-то в тяжелом водолазном костюме сбрасывал с «Бабочки» куски металла. Он всмотрелся в водолаза и, не веря своим глазам, узнал Ригг! Та злобно буравила его взглядом. «Ты труп», – произнесла она одними губами и провела ребром ладони по горлу. Странно, что она проделала такой долгий путь только для того, чтобы кому-то угрожать. Это было последней мыслью Харка перед тем, как он потерял сознание. Эпилог Как выяснилось позднее, «Бабочку» нашли только благодаря Вайн и Клаю. Когда служитель, спотыкаясь, ввалился в Святилище с раненой Вайн на руках, все обитатели пришли в смятение. К счастью, большинство из них прошли обучение у врачей. Пока они обрабатывали рану Вайн, та пришла в себя и разразилась чередой недвусмысленных выражений, усвоенных явно не во время докторантуры. Младший служитель вспомнил слова Харка насчет письма и отдал Клаю записную книжку Вайн. Как и надеялся Харк, Клай понял, что кое-как нацарапанная, окровавленная записка, адресованная губернатору, была крайне важна. Но она не была подписана. Клай сообразил, что, если не уговорить Вайн поставить свою подпись и печать, губернатор может не поверить, что письмо от нее, поэтому решил сначала поговорить с доктором. Мысль оказалась очень правильной. К этому времени доктор Вайн пришла в себя и была очень встревожена. Она хватилась ключей, не обнаружив их в мешочке на поясе, и догадалась, что их мог взять только Харк. Поскольку она уже призналась в своих худших злодеяниях в письме, то рассказала Клаю и о том, что случилось с Харком и Селфин – об их заключении и побеге от легионеров. Она догадалась, что Харк решил самостоятельно завести «Вопящую морскую бабочку». В надежде найти Квеста и беспокоясь за Харка, Клай побежал к бухте, где в последний раз видели мальчишку. Нашел брошенную лодку и сорванную с петель дверь в скале. Никаких следов Харка, Квеста, Селфин и субмарины не было. Зато он встретил, как и ожидал, бродячую банду мусорщиков из Ледиз-Крейва. Конечно, Клай спросил, не видели ли они беглецов, назвал имена и дал описание. Поскольку они были членами банды Ригг, то, услышав имена Харка и Селфин, очень заинтересовались. Клай отказался объяснять, почему спрашивает о них, поэтому контрабандисты запихнули его в лодку и доставили к Ригг. Весь следующий час на него кричали и сыпали угрозами. Разгневанная глава шайки контрабандистов жаждала узнать, куда подевалась ее младшая дочь. Как только Клай понял, что перед ним мать Селфин, которая вовсе не собирается убивать девочку, он дал ответы на ее вопросы, признавшись, что Селфин может быть на пути к Имбрейсу в небезопасной вопящей субмарине. Ригг отпустила Клая и позволила отправиться к губернатору с запиской Вайн. К тому времени как губернатор согласился поговорить с Клаем, Ригг уже нашла надежную субмарину и специальный трофейный такелаж. Они с командой услышали визг «Бабочки» задолго до того, как нашли субмарину, но под водой было трудно определить направление звука. Однако при известном упорстве можно это понять, если долго курсировать, пытаясь определить, где именно звук становится громче. К счастью, Ригг была очень упорна. Экипаж «Бабочки» восемь часов пробыл в воде Подморья, и когда всех троих выгрузили на берегу Неста, они очень походили на задыхавшуюся рыбу. Лица были бледными, а руки и ноги скукожились, как грецкий орех. Квест всех перепугал, потому что чуть не умер прямо на месте. Его легкие довольно быстро адаптировались к воде Подморья, но замена воды воздухом оказалась жестоким потрясением для его организма. Он содрогался в тяжелых конвульсиях, и Ригг пришлось доставить его и остальных членов команды на лечение в Святилище. Следующую неделю Харк приходил в сознание лишь время от времени. В первый день кто-то задал ему множество вопросов. Он на все ответил в надежде, что его оставят в покое. Позже он осознал, что это был Клай и что Клай был к нему очень добр и терпелив. Харк чувствовал себя неимоверно тяжелым всякий раз, как пытался сесть. Он не мог плыть по воздуху и не понимал почему. Звуки были слишком грубыми и резали слух, цвета – чересчур яркими. Когда он выглядывал в окно, небо казалось каким-то нереальным. Он то и дело моргал, ожидая увидеть гигантское колышущееся фиолетово-серебряное покрывало. Харк не думал, что когда-нибудь снова увидит земную поверхность, и теперь не верил, что действительно видит ее. Мысленно он по-прежнему был на самой глубине бездны Подморья. Месяц очищающих ванн, специальных снадобий и диета на овсяной каше постепенно привели его в чувство. Розоватый оттенок, которым было окрашено все окружающее, выцветал, кожа Харка приобрела здоровый вид. Мало того, в нем снова проснулось любопытство к окружающему миру. Он узнал, что доктор Вайн арестована. Музей заперли и теперь по приказу губернатора Святилищем управлял Клай. Губернатор ясно дал понять, что Харку и его друзьям нужно обеспечить лучшее лечение, но, пока они не поправятся, их необходимо оградить от общения с кем бы то ни было. «Не позволяйте им ни с кем говорить», – прямо заявил он. Харк также обнаружил, что даже после ванн у него и его товарищей остались несмываемые метки. У Харка от середины лба до затылка изгибался зигзаг светлой кожи, напоминавший небольшую змею. Волосы на нем росли белые. После того как Селфин сжала в руке сердце Сокрытой Девы, на левой ладони и пальцах – в тех местах, куда впивались зубцы, – остались крошечные впадинки. Рисунок немного напоминал кружево. Квест продолжал дышать дымом от страхоламп, иначе его легкие сжимались в спазмах. От дыма у него изменился голос и помутился рассудок. Каждый день он говорил все меньше, а спал все больше. Харк понял, что Квест умирает. – Вам рано умирать, – вырвалось у Харка как-то вечером в комнате старого священника. Уже несколько дней он, к своему ужасу, подозревал, что Квест втайне рубит швартовы и ждет попутного ветра, который унес бы его. – Ясно, – прошептал священник. – Спасибо, что сказал. – Я не шучу. Вы… вы рассказали еще не все истории. Вы единственный, кто знает сказания Сокрытой Девы и те истории, что она слышала от Собирателя Духов. Вы не можете умирать, пока не расскажете мне их. Вы хранитель их историй. – Ты прав, – удивленно ответил Квест. – Мне следовало бы рассказать их тебе. Ведь ты слышал самые страшные из них, так что у меня нет причин скрывать остальные. Квест не умер на следующий день и не умер в день после следующего, не умер на следующей неделе и даже неделей позже. Харк приходил каждый день, чтобы послушать истории о богах, а потом сказания о священниках и, наконец, просто истории из жизни Квеста. Он надеялся, что, если продолжит задавать вопросы, раз за разом вытаскивать из Квеста всё новые детали, старик вообще их не покинет. Истории сохранят ему жизнь, но не таким ужасающим образом, как сердце продлевало жизнь Джелта… Харк то и дело думал, каким же одиноким был Квест все эти годы. У него были те же обязанности, что и у других священников, но в глубине души крылись зыбучие пески и потаенные леса. Он был шпионом среди них. Его дружба с ними была обманом. Харк не сразу понял значение мягкой, загадочной улыбки Квеста, появлявшейся на его губах, когда он ворошил прошлое. Там были ящики с воспоминаниями, которые он много лет не позволял себе открывать. И вот наконец открыл и обнаружил, что краски не выцвели. Он любовался ими в последний раз, перед тем как все отдать. Со временем он все больше говорил об Эйлоди – до того, как она стала послушницей. Об Эйлоди – беспокойной молодой священнослужительнице. Эйлоди, которая менялась, превращаясь в кого-то еще… В истории об Эйлоди было слишком много пробелов, и наконец Харк не удержался. – Что с ней случилось? – спросил он. Даже прикусив язык, он не удержался, добавив: – Она… она ведь не стала Мунмейд? – Мунмейд?! – Квест в полном изумлении уставился на Харка. – Нет-нет! Она не настолько изменилась! Ее нет в Святилище. Боюсь, я никогда больше не увижу Эйлоди. – Она погибла во время Катаклизма? Это предположение было еще хуже. Было в этой истории что-то безжалостное, как в старинных балладах. – Нет, – быстро отозвался Квест. – Она выжила, у нее все сложилось удачно, и, возможно, она все еще там, на Мэлписе. Но я никогда не увижу ее, потому что она меня презирает. Видишь ли, после Катаклизма она была единственной, кому я рассказал о своей роли во всем произошедшем. Эйлоди пришла в ужас. Заявила, что я не имел права играть жизнями стольких людей. Кроме того, она очень серьезно относилась к обетам и считала клятвы священников нерушимыми. – Но вы… вы сделали это, отчасти чтобы спасти ее, да? – спросил Харк. – Вы сказали ей об этом? – Да, мне хватило глупости, чтобы дать ей это понять, я высокомерно решил, что она из благодарности упадет в мои объятия. Как я ошибался! Да и с чего бы? Она не просила меня убивать ее божественных покровителей, а также сотни людей ради нее. Нет, она уехала и вышла замуж за кого-то другого. – Это несправедливо! – в сердцах воскликнул Харк. – Вот еще! Конечно, справедливо, – фыркнул Квест. – Тогда я этого не понимал, зато понимаю сейчас. – Но… – Она вышла замуж, Харк! Родила детей, которых всегда хотела иметь. Детей, которых, как она считала, не могла себе позволить, пока была священником. Какими бы ни были мои эгоистичные мечты молодости, я любил ее. Хотел, чтобы она была счастлива. Надеюсь, так и есть. А это значит, что я победил! Харк внезапно понял, что именно в людях меняется, а что остается неизменным. Квест сохранил стальную волю и проницательность, как в молодости. Правда, у него было время многое обдумать, стать мягче. – Так или иначе, она была права, – сказал Квест. – Я действительно играл жизнями многих людей. Тридцать лет мне не давало это покоя – я пытался решить, правильно ли поступил. Я даже пытался посчитать, сколько еще людей было бы убито богами или принесено в жертву за все эти годы. Не сделай я то, что сделал… но это самообман. Нельзя оправдать злодеяния математикой. Стоит ли ужасное деяние влекомого за ним добра? Уверен, что легионеры, создавая своего нового бога, рассуждали именно так. Чем я лучше их? Не могу сказать. Я знаю одно: я не мог бездействовать, но не нашел лучшего способа убить богов. Харк вспомнил, что в его собственной жизни худшее, что он сделал, – это бездействие. Он подозревал, что с тех пор допустил множество ошибок, хотя некоторые ему еще можно исправить. Он также вспомнил слова Квеста о переменах. «Какие черты своего характера ты защищал бы всеми силами, словно от них зависит твоя жизнь?» – Послушайте, – сказал Харк, – не знаю, правильно ли вы поступили. Вам вообще не стоит меня спрашивать. Обычно я принимаю глупые решения. Но я рад, что боги мертвы. Я рад, что они стали всего лишь материалом, из которого делают окна, мосты и лекарства. Рад, что мы свободны, даже если распоряжаемся своей свободой по-дурацки. Возможно, иногда правильных решений не бывает. А есть лишь множество неверных решений, и приходится выбирать то, которое вам по силам и с которым вы могли бы жить, не изменяя себе. Возможно, не попытайся вы убить богов, вы не остались бы Квестом. – Возможно, – мягко сказал Квест и слегка улыбнулся, словно мысль была утешающей. Через несколько часов Квест, архипредатель и тайный зачинщик Катаклизма, тихо, во сне, покинул этот мир. «– Нужно рассказать всем правду, – заявила Селфин через несколько дней после смерти Квеста. – Теперь правда не навредит твоему другу-священнику». Выздоровление Селфин заняло больше времени, чем у Харка, потому что она касалась богосердца, когда его мощь была удвоена Подморьем. Селфин перенесла несколько импульсов-ударов. Даже сейчас под рыжими веснушками ее кожа оставалась бледной. Беседы Харка и Селфин тоже изменились. Оба словно проникали в мысли друг друга, как это бывает у старых друзей. Они вместе боролись с богом в Подморье. Те, кто в этом не участвовал, не могли понять их. Взаимопонимание было отдушиной для обоих. Друг для друга они были земляками, встретившимися на чужбине. «– Сначала нам нужно поговорить с губернатором», – ответил Харк. «– Он нас не примет», – усомнилась Селфин. Но она ошиблась. Губернатор тотчас ответил на их послание. Через три дня они уже были на Ледиз-Крейве и пили чай в его резиденции. Издалека губернатор всегда выглядел впечатляюще: яркий камзол, белая остроугольная бородка. Но, встретив его лицом к лицу, Харк был поражен, увидев, что тот похож на белку – старую, жирную, умную белку, с тонкими губами и проницательным взглядом. Он был в бархате, как и подобает губернатору. Но крепкие башмаки были вытерты и обшарпанны, и Харк подумал, нет ли у него под камзолом пистолетов. – Я как раз хотел поговорить с вами обоими, – начал губернатор и улыбнулся, прищурив глаза. – Как нам теперь с вами поступить?