Своенравный подарок
Часть 38 из 44 Информация о книге
– Простите, граф, я очень тороплюсь, – обронил герцог, ничуть не покривив душой. – Я не займу у вас много вашего драгоценного времени, всего минут десять. – Граф и не думал уступать дорогу, а учитывая, что разговор происходил в одном из коридоров, обойти де Инсальфа было затруднительно. И что-то такое было в его торжествующей усмешке, что Ив моментально насторожился, хотя и не подал виду, и решил, что сейчас самое время проверить кое-что из полученных навыков новой магии. Герцог осторожно ослабил щиты, убедился, что злорадное настроение де Инсальфа таит в себе какую-то пакость, и мимолетно пожалел, что еще не умеет проникать глубоко в сознание и читать мысли. Ничего, придворный маг Ариго пообещал, что к концу месяца Ив освоит и этот уровень ментального дара. – Пройдемте, – скупо бросил Ив и свернул в ближайшую дверь. Потом обернулся к графу, смерил его взглядом и поднял бровь. – Я вас слушаю, милорд, – сухо произнес де Ранкур, сунув папку с бумагами под мышку. Инсальф сразу перестал улыбаться, подобрался и прищурился. – У нас с вами остался незаконченный разговор, племянничек, – сквозь зубы процедил он, не скрывая презрения. – Надеюсь, в этот раз вы проявите благоразумие в вопросе отказа от престола, ибо в противном случае Ариго узнает, что его наследник не так уж чист и хорош, как ему хочется думать. Ив демонстративно посмотрел на часы, стоявшие на каминной полке. – У вас осталось семь минут, – обронил он, сдержав эмоции, его голос звучал ровно и бесстрастно. – У меня есть свидетели вашего преступления в некоей маленькой деревне в Ровении, – не стал ходить вокруг да около граф. – Вы тогда сумели избежать наказания, но это вам не поможет… – Вашему так называемому свидетелю я мозг наизнанку выверну и заставлю признаться в том, что это вы убили того беднягу, – перебил Ив, не желая дальше выслушивать беспочвенные обвинения. – Здесь вам не безымянная деревня и не толпа тупых крестьян, которых легко убедить даже в том, что небо – зеленое. – Герцог шагнул к де Инсальфу, нависнув над ним, и тот невольно отступил, впервые, пожалуй, отметив, что наследник – опасный противник. – Если не хотите неприятностей, граф, утихните и убирайтесь обратно к себе в поместье, – равнодушно произнес де Ранкур. – Еще раз попытаетесь вмешаться в мою жизнь – я всерьез возьмусь за расследование той истории в деревне, и поверьте, сухим из воды вы не выйдете. Хорошего дня, ваше сиятельство. – Обойдя застывшего статуей графа, Ив вышел из комнаты и поспешил к дяде, досадуя на то, что с очередными кознями де Инсальфа все-таки опаздывает на важную встречу. Ив опасался, что граф последует за ним, не желая отвязаться, но обошлось. То ли внял угрозе, то ли решил, что с наскока упрямого родственничка не возьмешь и такими нелепыми и грубо сляпанными обвинениями его не получится убрать с политической арены. Мысленно фыркнув, герцог углубился в изучение бумаг по пути к кабинету Ариго и следующие несколько часов занимался исключительно делами и беседой с просителями. В какой-то момент король Айвены замолчал и лишь изредка вмешивался в разговор, наблюдая со стороны за Ивом: тот с головой ушел в исполнение роли наследника. И если поначалу на лицах просителей сквозило пренебрежение, когда они узнавали, кто перед ними сидит рядом с Ариго, то дальше способность Ива легко распознать ложь и докапываться до настоящего положения вещей, даже несмотря на собранные доказательства и свидетельства, вызывала уже совсем другие эмоции и реакцию. Ариго же, присматривая за племянником, убедился, что тому нравится заниматься разбором прошений, наводить справедливость. К тому же его ментальный дар позволял добиваться оной, как бы ни противились решению те, кого оно не устраивало, пытаясь убедить, что все совсем не так. Одного пронзительного, тяжелого взгляда Ива хватало, чтобы окоротить самых неугомонных и возмущенных. Когда через пару часов они сделали короткий перерыв, Ариго, наклонив голову, одобрительно обронил: – Молодец, Ив. Хорошо справляешься. Де Ранкур рассеянно кивнул, отпив глоток вина. – Ты знаешь, что бабуля проявила интерес к Тони? – известил он родственника. – Ты ей сказал? – Зачем? – усмехнулся Ариго. – Наринна всегда в курсе всего, что происходит во дворце, пусть и отстранилась от активного участия в придворной жизни. Зато твоя супруга в надежных руках, можешь не сомневаться. – Да не сомневаюсь, мой Огонечек тоже, знаешь ли, не даст себя в обиду. – На губах Ива мелькнула ответная усмешка. Ариго снова подметил, как назвал свою жену Ив, и лишь уверился в том, что увидел еще в первую встречу с четой. Возможно, герцог сам еще не осознавал, но к Антонии он испытывал серьезные чувства – не просто привязанность и благодарность за полезный третий дар. Король откинулся на спинку стула, прикрыл глаза и потер лоб. Вдруг навалилась усталость, захотелось лечь и побыть некоторое время в тишине, а по телу разлилась противная слабость. – Дядя? – Ив сразу отреагировал на состояние короля и осторожно дотронулся до его сжатой в кулак второй ладони. – Все хорошо? – Ив… – Ариго открыл глаза и посмотрел на племянника. – Я хочу, чтобы завтра ты присутствовал на совещании без меня. Де Ранкур нахмурился. Не то чтобы его испугала такая просьба – он не сомневался, что сможет справиться с советниками и министрами, – и все же не рановато ли для такого решения? – Почему? – прямо спросил герцог, с беспокойством поглядывая на дядю. Тот криво улыбнулся, не отводя взгляда: – Ты прекрасно знаешь почему. Я протяну самое большее месяц, я уже говорил. Чем быстрее ты примешь на себя мои обязанности и займешь мое место, тем лучше будет для всех. И дар твой – отличное подспорье, я давно хочу вывести на чистую воду кое-кого из советников. – Ариго поморщился. – Больно наглыми они стали. Пора проредить состав и обновить кровь. Ив помолчал, не видя смысла спорить с дядей, – он тоже чувствовал, насколько сильно устал король, хотя и старается не показать этого. Да, пожалуй, месяц, может, полтора – это все, что ему осталось. Де Ранкур сдержал вздох: Ариго не любит жалость, как и проявлять свою слабость, даже перед близкими людьми. – Хорошо. – Ив отставил пустой бокал. – Тогда давай продолжим. Сколько там еще посетителей?.. Их было не так уж и мало. Ариго хотел освободить время для подготовки к предстоящему вечеру, которым, кстати, предстояло заниматься и Иву тоже, что, конечно, не привело его в восторг. Мелькнула мысль, а не попросить ли бабулю, потому как де Ранкур мало разбирался в нюансах украшения парадной залы и выборе закусок к торжеству. Можно было бы и Антонию озадачить, она-то уж точно справится, но супруга только-только осваивалась во дворце, и Иву не хотелось давать ей лишний повод для беспокойства. Пусть обживется, познакомится с обстановкой, а дальше потихоньку и обязанностей у нее прибавится. Бабушка наверняка просветит на этот счет. Антония… Неугомонный Огонечек, неизменно радовавший Ива яркими эмоциями и трогательной заботой, искренней нежностью. Мысли герцога перескочили с работы на жену, и последние часы он то и дело отвлекался, не в силах сосредоточиться на разговоре и обсуждении. После обеда прошло уже много времени, стрелки подходили к восьми вечера, и все сильнее хотелось увидеть жену. Расспросить, как прошла прогулка, как ей бабуля, как успехи в изучении левитации. Да просто обнять ее, вдохнуть аромат ванили и меда и поцеловать мягкие, податливые губы. – Все, иди уже, – ворчливо произнес Ариго, когда за очередным посетителем закрылась дверь. – Ты не здесь мыслями, это и без ментального дара понятно. – Он широко улыбнулся. – На сегодня хватит. Завтра утром в моем кабинете встретимся, я бумаги передам, дальше без меня. – Король перестал улыбаться и вздохнул. – После приема надо бы обговорить на следующей неделе твое путешествие по стране с инспекцией в качестве будущего наследника. Проверишь, как обстоят дела на местах, заодно наместников и управляющих городами тоже посмотришь, насколько они честные. Хорошего вечера, Ив. – Ариго протянул племяннику руку. Де Ранкур пожал ладонь, попрощался и поспешил в новые покои – Тони, наверное, уже там, ждет его к ужину. Однако, увидев пустую столовую и не найдя супруги в спальне, Ив вспомнил, что она говорила о каком-то вечере здесь, во дворце, куда ее собиралась взять Наринна. Рассеянно размышляя, дождаться жену здесь или пойти на поиски, де Ранкур переоделся, побродил по комнатам, оценил их переделку – стало уютнее, исчезла безликость, везде уже витал едва уловимый запах Антонии – и понял, что ждать не может. Он слишком соскучился и даже готов провести некоторое время на этом вечере, если Тони там нравится, лишь бы рядом с ней. Осмотрев себя и решив, что выглядит вполне прилично, Ив вышел из апартаментов и направился на поиски супруги. Невидимый компас внутри безошибочно вел его на первый этаж мимо полупустых салонов и гостиных, пока Ив не услышал шум голосов и музыку. Ниточка вела туда, и он уверенно направился вперед. Подходя ближе, де Ранкур невольно замедлил шаг, на мгновение его посетили замешательство и неуверенность: он не был завсегдатаем таких вот салонных посиделок и понятия не имел, что там делать. И вообще, будет ли уместно смотреться его появление, или нужно особое приглашение? Ив же почти не разбирался в придворном этикете! Он неслышно подошел к гостиной и замер на пороге, сразу отыскав супругу. Она улыбалась, сияющее личико лучилось радостью, глаза блестели. То и дело раздавался ее звонкий смех. Антония что-то оживленно обсуждала, обмахиваясь веером, и герцог подмечал взгляды, которые на нее бросали присутствовавшие в гостиной мужчины. Тони чувствовала себя здесь как рыба в воде, и Ив, до сих пор видевший супругу только на одном торжественном приеме, и то недолго, сейчас вынужден был признать: светская жизнь – это ее стихия. Антония выглядела обворожительно, естественно, каждое движение было отточено и выверено. У Ива сдавило в груди, он нахмурился, не в силах отвести глаз от жены. Он бы уж точно смотрелся здесь чуждо. Де Ранкур не умел расточать изысканные комплименты и поддерживать светскую беседу ни о чем, он не смог бы в лицо улыбаться лицемерам, зная, что скрывается за их улыбками, особенно сейчас, благодаря дару. Мельком герцог заметил и свою бывшую любовницу, явно недовольную появлением Антонии и тем, что она так быстро завоевала внимание всех, кто находился в гостиной. На несколько мгновений его даже охватила гордость за жену, легко вошедшую в придворную жизнь. Но потом ее пригласил какой-то франт, и она согласилась с ним станцевать… Его светлость выдержал ровно несколько минут этого безобразия, а потом шагнул ближе, позволив всем присутствующим увидеть себя. Глаза Ива не отрывались от пары в центре гостиной. Его Огонечек улыбался этому хлыщу, смотревшему на нее чуть ли не с плотоядным интересом! Приблизившуюся маркизу герцог даже не заметил, а вот радость, которая отразилась на лице Тони, когда она повернулась к мужу, окатила Ива живительной, яркой и свежей волной. Это слегка притушило странное жжение в груди и недовольство, но все равно герцогу хотелось как можно скорее увести Тони отсюда, подальше от жадных взглядов остальных. Потом разберется со своими эмоциями. Ведь придется смириться с тем, что впереди еще много таких приемов, и далеко не на всех он сможет присутствовать вместе с Антонией. Вся злость и раздражение прошли после первого же поцелуя, а дальнейшие слова Тони почти полностью успокоили Ива. Потом был уютный вечер вдвоем, обязательные уроки и уже ближе к полуночи – жаркие объятия, снова поцелуи и сладкое до головокружения осознание, что Огонечек принадлежит ему и только ему, вся, целиком и без остатка. И, ррыхр его раздери, Ив сделает всё, чтобы она даже не смотрела на других кавалеров на этих ее раутах. Этим же вечером Один из особняков в Барисе Ионель вольготно раскинулась в большом уютном кресле, разглядывая на свет закатного солнца вино насыщенного рубинового цвета. Она сидела в гостиной на втором этаже городского дома Кристофа, куда он ее пригласил на ужин после длительной прогулки по городу, и лениво размышляла, стоит ли поддаться в ответ на горевшее в глазах некроманта недвусмысленное желание и восхищение или не сдаваться подольше. С другой стороны, затягивать решение вопроса с дрянной девчонкой, находящейся рядом с Ивом, тоже не хотелось. И вообще, зачем отказывать себе в удовольствии? Тем более когда Кристоф сказал, что леди произвела на него впечатление еще с той, давней встречи несколько месяцев назад? Да и сам молодой лорд был Ионели симпатичен, а уязвленное женское самолюбие после выходки Ива требовало подтверждения, что она еще интересна мужчинам. Маркиза перевела оценивающий взгляд на Кристофа, сидевшего напротив, поболтала вино и лениво улыбнулась. – Скажите, какой у вас второй дар, кроме некромантии, Крис? – небрежно спросила она. – О, совершенно бесполезный. – Молодой человек вздохнул, поморщился и подцепил вилкой полупрозрачный кусочек розовой копченой ветчины. – Магия Земли, крайне редко ее использую. А почему вы спрашиваете? Ионель помолчала, потом решилась. Один раз этот человек уже помог ей, не задавая неудобных вопросов, может, и сейчас получится? А может, даже и бесплатно, если маркиза сумеет влюбить его в себя… – Дело в том, что мне очень мешает один человек, – медленно ответила она, глядя Кристофу в глаза. – Но к нему крайне сложно подобраться, и прошлый способ к ней вряд ли подойдет. – К ней? – улыбнулся Кристоф, потянувшись через стол и протягивая гостье сочную дольку персика. – К ней. – В глазах Ионели полыхнула ненависть, лицо на несколько мгновений исказилось, но потом разгладилось, и она, подавшись вперед, аккуратно взяла губами фрукт, глядя на некроманта. При этом шустрый язычок маркизы шаловливо пощекотал пальцы Кристофа, заставив его вздрогнуть от неожиданности. – И кто же она? – Мужчина поднял бровь, удерживая взгляд Ионели. – И что вы хотите с ней сделать, моя прелестная леди? – М-м, это жена герцога де Ранкура, – с показным равнодушием ответила маркиза, откинувшись обратно на спинку кресла. – А что сделать… – Она помолчала, обдумывая вопрос, потом ответила: – Убить было бы слишком просто. А вот поссорить – самое то. – Ионель нехорошо усмехнулась. – Вы его любите? – спросил Кристоф, внимательно наблюдая за женщиной. Она мечтательно прикрыла глаза, а потом снова посмотрела на собеседника. – Было дело, – обронила маркиза и сделала глоток, после чего медленно облизнула губы. – Но он меня обманул. А я такое не прощаю, – проворковала Ионель, ее пальцы ласкающим движением погладили ножку бокала. Некромант поднялся, сводя с нее глаз, приблизился и, опершись ладонями о подлокотники кресла, наклонился. – Месть? – тихо выдохнул он, вынув бокал из пальцев гостьи. – Вы мне поможете, милорд? – почти шепотом спросила Нелли, задышав чаще, – близость Кристофа волновала ее, исходивший от него аромат пряностей и чего-то терпкого будоражил кровь. А у нее давно не было мужчины, да еще такого, который бы так смотрел… Молодого, симпатичного и очень полезного, почти влюбленного в нее. Пальчик Ионели коснулся щеки Кристофа, провел по ней, очертил контур рта и спустился на шею, погладив пуговицу на рубашке. Он же поймал ее ладонь, мягко прижал к ручке кресла и так же зафиксировал вторую руку женщины. – И что мне за эту помощь будет? – вкрадчиво поинтересовался он, обжигая ей дыханием губы. Ионель выгнулась, чувствуя, как в крови зажегся огонь, стремительно пробежался по венам и затаился внизу живота, постреливая искрами желания. Пристально глядя в расширившиеся зрачки Кристофа, она сбросила туфельку и откровенным образом отвела ногу, положив ее на широкий подлокотник рядом с ладонью некроманта. – То, что рискнете взять, если вы смелый, милорд, – грудным, низким голосом ответила Ионель и снова облизнулась; в ее глазах замерцал огонек предвкушения. – Деньги мне неинтересны, – уже слегка хриплым голосом ответил Кристоф и впился наконец в этот дразнящий рот жестким, грубым поцелуем, опершись коленом между раздвинутых ног Ионели. Через несколько мгновений, не отрываясь от жадного рта маркизы, Кристоф рывком задрал ворох юбок, добираясь до желанного тела, и обнаружил еще одну пикантную и очень приятную деталь – леди не носила нижнего белья. Или она, предвидя, чем закончится сегодняшняя прогулка, специально его не надела?.. Выяснять этот вопрос прямо сейчас лорд Гердефи не стал, занятый куда более интересным делом. А возможность использовать жажду мести маркизы в своих целях Кристоф решил обсудить уже на следующий день с отцом. Утро следующего дня Покои Ива и Антонии Сегодня маленькая упрямица категорически не собиралась отпускать Ива слишком быстро, по-хозяйски устроившись верхом на его бедрах и не давая встать. Нет, при желании он, естественно, легко мог высвободиться – но не хотел. До совещания, на котором де Ранкур пообещал быть, еще оставалось достаточно времени. Заложив руки за голову, герцог с широкой ухмылкой любовался решительным личиком супруги, строго смотревшей ему в глаза. Учитывая, что на ней в этот момент был лишь тонкий кружевной пеньюар, еще и распахнутый, выглядела Антония… забавно, соблазнительно и мило. – Муж, доведи до сведения своего секретаря, что у тебя изменится расписание, – заявила она, уткнув пальчик ему в грудь. – В нем появятся еще и светские обязанности. Ты вчера был угрюмым букой, а это совершенно не подходит будущему королю! – М-м, и какие же новые обязанности у меня появятся? – лениво осведомился Ив, любуясь розовыми горошинами сосков и запрещая себе опускать взгляд ниже. Иначе Тони не договорит, он не узнает ее планов и, вполне возможно, опоздает на совещание. – Во-первых, ты должен будешь хотя бы несколько раз в неделю сопровождать меня на прогулке по парку, – начала перечислять Антония. – Во-вторых, не только посещать торжественные мероприятия во дворце, но и бывать на других вечерах и приемах, не на каждом, но, опять же, пару раз в неделю хватит. – Она загнула второй пальчик. – И в-третьих, Ив, я хочу полноценную прогулку по Барису! С тобой, – требовательно добавила она. – Ты же покажешь мне город, правда? – проворковала Тони, хлопнув ресницами. – А то ты с утра до вечера со своими бумагами и делами, а я соскучилась! Ее голос звучал так жалобно, что Ив не выдержал, тихо хохотнул и, наклонившись, схватил супругу в охапку. Потом подтянул к себе, устроил на коленях и нежно прижал, вдохнув сладкий аромат ванили и меда. – Как скажешь, Огонечек, – проникновенно ответил он, коснувшись губами розового ушка. – В твоем обществе любое светское сборище перестает быть скучным. – И хватит уже ревновать, мужлан, – проворчала она, несильно стукнув супруга по предплечью. – Это неприлично, в конце концов, Ив, незачем показывать всем, что ты мне не доверяешь, – несколько мгновений помолчав, произнесла Антония. Де Ранкур расслышал в ее голосе нотки грусти, и ему тут же стало стыдно за вчерашнюю выходку, но… он правда ревновал и ничего не мог с этим поделать. – Доверяю, – шепнул он, крепче обняв Антонию. – Конечно доверяю, моя герцогиня.