В рассветный час
Часть 32 из 51 Информация о книге
– Если этот тип изображал какого-нибудь просителя или хотя бы гонца, ему ничто бы не помешало проникнуть во двор. Дальше уже проще – набросить личину, переодеться… Костюм, к слову, очень похож на ваш, но не идентичен. Очевидно, только этот ваш старик заподозрил неладное, за что и поплатился первым. – А остальные слуги?.. – тихо спрашивает Дейн. – Зачем?.. – Что такому человеку ваши слуги? Одним больше, одним меньше, лишь бы под ногами не путались. Вдобавок они могли сунуться к вам не вовремя – у вас с субординацией дела обстоят совсем не так, как у милорда. Один-то уже к этому времени получил свое, а кто мог утверждать, что остальные не настолько же наблюдательны? – говорит Ниорис. – Обождите здесь. – Лорд Кервен встает. – Я проверю, верна ли ваша догадка, Ниорис. Воцаряется тишина. Дейн рассматривает свои руки, потому что больше здесь смотреть не на что. – В первый раз всегда страшно, – говорит вдруг лорд Ниорис. – Нечего стесняться. – Мне вовсе не было страшно, – отвечает Дейн и тут же поправляется: – За себя, во всяком случае. – Понимаю… Это плохо, мой дорогой лорд. – Что именно? – Вам есть кого терять. И об этом уже известно. Кстати, она красивая?.. – Кто? – теряется Дейн. – Племянница ваша! – смеется Ниорис, сверкая белыми зубами. – Мы с ней одно лицо. – Значит, не в моем вкусе. А жаль… – Между прочим, лорд Кервен обещал мне участие в допросе, – зачем-то говорит Дейн. – Зачем вам это? Грязно, долго… – Если забыли, я и сам этим занимался. Там, в Граршаайне. Без особого успеха, правда, но методика мне хорошо знакома. – Ах, методика… – Ниорис улыбается совсем не весело. – Ну что ж, в таком случае вам действительно следует взглянуть, как допрашивает пленных милорд. Я, честно говоря, сомневаюсь, будто он что-то когда-либо слышал об этих ваших книжных методиках, но вот способы у него более чем действенные… Дейн уже начинает сомневаться в том, стоит ли ему соваться в подобные дела, когда возвращается лорд Кервен и без лишних предисловий говорит: – Идемте со мной, Данари. Ниорис? – О нет, благодарю, милорд! – поднимает тот руки. – Я знаю, вы не обделите меня информацией, но наблюдать за процессом ее добычи намного неприятнее, нежели за какими-нибудь неумытыми рудокопами! Из них хотя бы кровь не брызжет заодно с прочими неаппетитными жидкостями… обычно. Если камень не сорвется… – Приберегите ваши фантазии для дам, – сухо бросает Кервен. – Дамам о подобном лучше не рассказывать, милорд, вам ли не знать! Тот отмахивается и кивает Дейну, приглашая следовать за собой. Дейн только поражается: сам всегда клял себя за чрезмерно буйное воображение, ан поди ж ты, Ниорис тоже страдает от подобного… Хотя, может, вовсе и не страдает, а наслаждается? Идти приходится довольно далеко – подвалы здесь очень глубокие. Дейн пытается представить, как именно строили этот замок, но вывода у него только два: или была задействована необычайно мощная магия, или здание возводили в те времена, когда в здешних краях почти круглый год не царила зима. А скорее всего, работали оба фактора. До войны у Альты был немного другой наклон оси, поэтому в Северных землях лето длилось заметно дольше, нежели теперь, почва успевала оттаять на порядочную глубину. Впрочем, спросить, верны ли его догадки, Дейн не отваживается… – Вот он, – коротко говорит лорд Кервен, и Дейн смотрит на растянутого на пыточном ложе человека. В том, что это именно человек, сомнений нет – остатки личины давно сползли с него, да и магический фон дает понять – перед Дейном не дисит, не кто-то с древней кровью в жилах… Обычный слабый маг, каких пока еще достаточно на Альте. На хорошую личину его силенок, во всяком случае, хватило. – И о чем его спрашивать? – срывается у Дейна. Он видит ужас в глазах пленника и никак не может соотнести этого человека с тем, который пытался выведать что-то у Ксенны. С тем, который убил Танна – спасибо, хотя бы быстро, – потому что старик что-то заподозрил. А потом хладнокровно уничтожил остальных – всех скопом, чтобы не помешали. – Ваше дело. Я уже узнал, что мне было нужно, поэтому это… хм… тело в полном вашем распоряжении. – Тогда я попробую… – Дейн подходит ближе и смотрит в глаза пленному. Тот старается отвести взгляд, но не получается, он даже зажмуриться не может. В это сознание входили уже не раз и не два – на ум приходит непристойное сравнение, – и погрузиться в чужие мысли оказывается неожиданно легко. Кьен Тифи – вот его имя. Мастер личин, маг на службе у крупного торгового дома – в этом Ниорис оказался прав, но ошибся в другом: никто не нанимал Кьена для того, чтобы проникнуть в дом лорда Восточных земель. О, конечно, он помогал в подготовке ловушки на беспечного лорда Данари, вот только вынашивал собственный план. Он прекрасно знал, когда и где окажется Дейн, а в его отсутствие намеревался, как и было сказано, побеседовать с милой леди. Просто побеседовать, ничего более, – на счастье Кьена, Дейн выцепил это в его мыслях и не покалечил сразу же. Ну да, Кьен опасался, что леди и сама может его пришибить, если вдруг что пойдет не так… Ему нужна была только информация, а кому ее сбыть – вопрос другой. Желающие всегда найдутся, даже на те крохи, которые можно добыть у молоденькой девушки. Пускай другие рискуют жизнями, допрашивая самого лорда, решил Кьен. Он сказался больным – пригодилась давнишняя байка о том, что возмущения на Великом Ниде заставляют его мучиться головной болью, – и улизнул, и отправился по своим делам. Кьен видел, как отбыл настоящий – по его мнению – лорд Данари, направляясь прямиком в ловушку. Наблюдал он издалека, иначе распознал бы двойника. «А может, и нет, – думает Дейн, – потому что люди лорда Кервена – мастера своего дела». Итак, хозяин уехал с заднего двора, как хорошо, никто ничего и не заметил – слуги здесь явно ели хлеб задарма… Оставалось только войти в дом. И все прошло даже проще, чем он ожидал, только вот старик заподозрил неладное. Хуже того – полез в драку, пришлось отмахнуться… Наготове Кьен держал серьезные заклятия, и от старика мало что осталось. Он подумал: убирать некогда, а если еще кто-то наткнется на останки, крик поднимется на всю округу. Подумал немного и легко принял решение – подумаешь, слуги, у лорда их как грязи! А вот ему медлить нельзя: неизвестно, сколько продержатся те самоуверенные типы против лорда Данари… Он, конечно, с виду не слишком грозный, но ведь владетельный лорд, а это не шутки. Кьен однажды видел – с порядочного расстояния, хвала Великому Ниду, – как действует лорд Сейтен, потом несколько недель не мог спать спокойно. И все вроде бы идет неплохо: хорошенькая юная леди встречает его радушно, вот только говорит совершенно не о том, о чем хотелось бы Кьену, а принудить ее он не может: чувствует ее силу и понимает, что не совладает. Остается только молоть языком в надежде на то, что рано или поздно девушка вспомнит о делах, и любоваться нарядами – хоть что-то приятное, право слово! Вот только время уходит, а Кьен понятия не имеет, как идут дела у тех, других. Доехал лорд Данари до условленного места? Что там произошло? Может, от тех, кто пытался его допросить, уже и воспоминания не осталось, а сам лорд мчится домой? Увы – отследить это Кьен никак не может, а юная леди, как нарочно, все болтает и болтает о нарядах, об украшениях, и прервать поток слов нет никакой возможности… И все-таки Кьен изыскивает ее: говорит о замужестве, и прелестный ротик тут же закрывается. Впрочем, тут же распахивается, чтобы извергнуть сотни вопросов, но у Кьена есть на них ответы. Он действительно знает, что лорд Аттон, великий и неуловимый, откопал что-то в Граршаайне, а поскольку ему самому возиться с этим неинтересно, да и несподручно, передал сведения Союзу земель – за порядочное вознаграждение или долю от будущей прибыли, ясное дело, – да и был таков. Ну а владетельные лорды не упустят такую поживу: неужто можно оставить бесхозным месторождение… Чего именно, Кьен не знает. Наверно, золота, а может, железной руды, тоже пригодится. Главное, хозяйка Граршаайна – молодая девица, которую легко выдать замуж за принца, если того захотят владетельные лорды. И Кьен вдохновенно фантазирует, полагая, что леди Ксенна мечтает о его высочестве: ну какая же девушка не хочет стать принцессой, а потом и королевой? Вот только на пороге появляются какие-то неучтенные телохранители, и… И все заканчивается очень-очень скверно для слишком самоуверенного Кьена Тифи. Даже прозвище не помогло – Везунчик… Дейн выныривает из чужих воспоминаний и переводит дыхание. – Насмотрелись? – Лорд Кервен тактичен, как обычно. – Да, вполне достаточно. Благодарю, милорд. – Если желаете покарать этого… хм… неудачника, я не стану препятствовать. Необходимые сведения я от него получил, повторяю, и более он мне ничем не пригодится. Дейн смотрит вниз, в лицо Кьена, и медленно качает головой. – Не желаю, милорд. – Он убил всех ваших слуг, не забыли? В том числе старика, который был с вами с детства… своего детства, верно? – Да, милорд. Я помню. – Он сделал это ради эфемерной выгоды. Будь он немного более самоуверен – попытался бы сотворить что-то с вашей племянницей… – Не сотворил же. – Потому что побоялся. Она, очевидно, сильнее. – И о чем вы хотите мне сказать? Что я должен ответить кровью за кровь? – Дейн медленно закипает. У него перед глазами стоят мертвые лица и то, что осталось от Танна, но все равно… – Нет, милорд. Я легко убил бы его в поединке… да почти и убил, только Ленн меня остановил. Казнить – не могу. Во всяком случае – своими руками. То есть… по решению Совета я вынужден был бы, однако… не своей волей. Понимаю, как это звучит, но все же… Он умолкает и ждет ответа. А его все нет и нет. – Удобно вершить правосудие чужими руками, – говорит наконец лорд Кервен. – Почему же чужими? Не для того ли создан Совет, чтобы решать подобные вопросы? – Да, но ведь не судьбу же каждого мелкого мерзавца, Данари. Он ваш и только ваш. Принимайте решение, и поскорее, у меня еще масса дел. Дейн смотрит в глаза Кьена, неудачливого авантюриста. Глаза эти пусты и почти мертвы. Кьен догадывается, какая участь его ожидает, но не просит о пощаде. Наверно, молится про себя о том, чтобы смерть оказалась легкой и быстрой. – Я беру его себе, – говорит Дейн, и, право, даже лорд Кервен вздрагивает от неожиданности. – О чем вы? – Он отслужит мне за Танна и за остальных. Столько лет, насколько его хватит. И клятву, конечно же, я возьму, милорд. Ту, которую никто не сумеет нарушить. Дейн смотрит на распростертого Кьена и добавляет: – Если хочешь умереть, я оставлю тебя лорду Кервену. Возможно, это будет милосерднее. – Н-нет… жить хочу… – с трудом выговаривает Кьен. – Все расскажу… Я умею… разное, пригодится… – Дело ваше, Данари, – мрачно говорит Кервен, – но я не стал бы держать при себе подобного человека. – Мне тоже он не в радость, милорд, но его стараниями я остался вовсе без слуг. Прикажете самому стелить себе постель? У племянницы хотя бы горничная осталась… – Поразительно везучая девица, – усмехается тот. – Очевидно, ее этот мерзавец не убил только потому, что она находилась рядом с леди? – Д-да, милорд… – шепчет Кьен. – Ну что ж… Ваше решение – ваша ответственность, Данари. Позволите скрепить клятву верности, как бы странно это ни звучало в отношении вас и этого… типа? – Почту за честь, милорд, – спокойно отвечает Дейн и рывком поднимает Кьена с пыточного ложа.