Жена башмачника
Часть 87 из 89 Информация о книге
Опера Пьетро Масканьи (1863–1945). 70 Цукетто – круглая шапочка кардинала. 71 Уличный бейсбол. 72 Поздравляю! (ит.) 73 Железный хребет – область в штате Миннесота, богатая месторождениями железной руды, добывавшейся в основном открытым способом. Делится на три хребта: Месаби, Вермильон и Куюна. 74 Девушка (ит.). 75 Миссал – богослужебная книга, содержащая последования мессы с сопутствующими текстами. 76 Деликатность (ит.). 77 Имеется в виду известный мастер витражных окон и витражных потолков в стиле модерн, дизайнер и художник Луис Комфорт Тиффани (1848–1933). В «пальмовом дворике» нью-йоркского отеля «Плаза» действительно есть прекраснейший витражный плафон от Тиффани во весь потолок. Вы и сегодня можете под ним позавтракать. 78 Компания-оператор железных дорог. 79 Города-близнецы – Миннеаполис, крупнейший город штата Миннесота, и примыкающий к нему Сент-Пол, столица штата. 80 Все семьи (ит.). 81 Эдит Уортон (1862–1937) – американская писательница и дизайнер, военная журналистка, общественная деятельница. 82 Один из районов Железного хребта; Месаби – индейское название местности.