Жизнь и другие смертельные номера
Часть 23 из 42 Информация о книге
– Это что, правда ты? – спросила я, слегка коснувшись его руки; мне было еще слишком больно, чтобы обнять его. – И ты правда прилетел в Пуэрто-Рико? – Пол никогда не летал – ни когда крупные клиенты пригласили его в Аспен, ни когда инвесторы звали его в Европу или Гонконг, ни когда Чарли должен был по работе отправиться в Лос-Анджелес. Причина, по которой отец переехал в Новую Англию, наполовину состояла в том, что до Пола можно было добраться оттуда на автомобиле. И все же Пол сел в самолет ради меня. Я даже не знала, чувствовать себя польщенной или беспокоиться (неужели я его так напугала по телефону? Пришлось признать, что скорее всего – да). Но главным моим чувством было облегчение. Мой брат здесь, чтобы помочь мне одолеть катастрофу. К сожалению, он еще не знает, что это катастрофа. – Ну конечно, я, – сказал он, обнимая меня и не ведая, какую боль причиняют мне его объятия. – И действительно, я забрался в гигантскую смертельную ловушку только ради тебя. – Улыбка Пола исчезла, когда он рассмотрел мое лицо. – Либз, у тебя что, кровь идет? – спросил он. Я коснулась кожи под губой, секунду посмотрела на свою руку и сунула оранжево-красный палец в рот. – Нет, это томатный соус. Пол изобразил собственную версию трюка с исчезающей шеей. – Ну, хватит политесов. Ты, милая сестренка, даже в худшей форме, чем я ожидал. – У меня все хорошо, – запротестовала я, но едва я это выговорила, на дорожке, ведущей в патио, появился Шайлоу. Я так и подпрыгнула: вернулся! И как раз вовремя, чтобы столкнуться с моим братом! Я приглашающе помахала ему. – Пол, это Шайлоу, – сказала я, входя в солярий, – Шайлоу, это Пол. – Вообще-то мы знакомы, – сказал Шайлоу. – Вы… как? – Я повернулась к Полу, вид у него был растерянный. – Как? – сказал он. – Мне нужно было вычислить, где ты, но потихоньку от тебя, а то ты бы попыталась отговорить меня от приезда. Выяснилось, что в Пуэрто-Рико не так много летчиков по имени Шайлоу. Так что мне хватило трех минут, чтобы выйти на него. Он встретил меня у парома и помог добраться сюда. – Класс, – тупо сказала я. – А теперь можно я заберу его на секунду? – Я схватила Шайлоу за руку и потащила его в спальню. – Дружок, остынь, – прошептал Шайлоу, когда мы остались вдвоем. – Так ты ему не сказал. – Доверяй мне хоть немного. Это не мое дело. Я вздохнула с облегчением. Шайлоу поглядел на дверь, потом снова на меня. – Но ты должна ему сказать. – Знаю. – Я серьезно, Либби. – Чтобы он уговорил меня лечиться? Он посмотрел мне в глаза. – Это не худший вариант. – Мы уже знаем, какой вариант худший, и мое тело несется к нему, как из пушки. – Ты не знаешь наверняка. – Но доктор сказал… – Знаю, что он сказал. Но ты же больше не обследовалась? Тебе проверяли лимфатические узлы? Проводили анализ ДНК? – Ты на удивление хорошо осведомлен для человека, который в последний раз имел дело с болезнью во времена Ирангейта[34]. – Хватит зубоскалить, Либби, – произнес он как-то слишком спокойно. – В соседней комнате тебя ждет брат, и чем дольше мы будем здесь, тем больше он заинтересуется, что происходит. Я едва не стукнула его. Едва-едва. Но тут моя нижняя губа задрожала, туман тоски заполнил грудь и голову и пролился слезами. – Что же мне делать? – прошептала я. – Иди туда и побудь с Полом, – сказал Шайлоу, кладя руку мне на спину. – И чтобы ты знала: он считает, что приехал из-за того, что у тебя нервный срыв, спровоцированный разрывом. Но, дружок… Он снова меня так называл… – Все будет в порядке, по крайней мере пока. – Что? Он вытер мне глаза большими пальцами и поцеловал в лоб. – Скажи ему. Прямо сейчас. – Какая-то ты вялая, – произнес Пол, рассматривая меня из-за кухонного островка. Шайлоу ушел сразу после того, как мы покинули спальню, заявив, что встречается с приятелем на другой стороне острова. – Ты все еще расстроена, что я не предупредил тебя о приезде? – Нет-нет. Просто помираю с голоду, – защебетала я, сунув голову в холодильник, как будто только что варварски не расправилась с банкой макарон. – Ты же знаешь, на что я похожа, когда голодна. – Пошарив за контейнером с нарезанной папайей и баночкой с йогуртом, я выудила кувшин ананасового сока. Затем полезла в буфет за бутылкой рома, которую купила накануне. Пол наблюдал, как я выгружаю выпивку на стойку. – Ром, так? Я пытался споить тебя с двенадцати лет. Если бы я знал, что для этого достаточно высадить тебя на тропическом острове, я бы отправил тебя сюда много лет назад. – Остров и неудачное замужество, – сказала я, наполняя два стакана и доливая в каждый ананасовый сок. И подвинула к нему один стакан, избегая его взгляда. Пол осторожно отхлебнул, расплескал немного жидкости и поставил стакан на стойку. – Но ты же в курсе, что выпивка – не еда? И стоит ли говорить, что впадина между твоими бедрами меня пугает. Тебе не к лицу быть тощей, Либберс. Я посмотрела на свои ноги и обнаружила, что впервые после четвертого класса школы между ними образовался зазор. – Наверное, ты прав. А вообще, как дела в офисе? – Офис-шмофис. Работа сжирает мою жизнь, я втайне обожаю и ненавижу ее со всеми потрохами, так что ничего нового. Есть вещи поважнее: скажи наконец, как ты? Я от души хлебнула из стакана и проигнорировал его вопрос. – Почему Чарли и мальчишки не поехали с тобой? Я была бы им рада. – У Чарли съемки. А я бы не справился с Тоби и Максом без него, особенно в поездке, включающей полет. К тому же я подумал, что нам было бы хорошо побыть вдвоем. – Ты беспокоился, а я из-за этого расстраиваюсь, – сказала я, чувствуя, что мое лицо начинает гореть, а пульс участился. – Потому что я люблю тебя, дурочка, – сказал Пол. – Так почему ты не слишком рада видеть меня? – Я рада… – …Но только… – добавил он. Я промолчала, он обошел кухонный островок и встал рядом со мной, как будто мы собирались вместе любоваться пляжем. – Либз, в чем дело? Ты уже узнала, что Том спал с кем-то еще? Джеки Потрошитель подает на тебя в суд? Шайлоу втравил тебя в какой-то странный культ, о котором я должен узнать? Мне удалось изобразить смешок. – Нет, нет и нет. – Ну а что тогда? Давай, колись. Хотя ты, конечно, имеешь полное право чувствовать себя хреново после разрыва, я чую, что происходит что-то еще. Вы же знаете выражение «задним умом крепок». Нужно было быть идиоткой, чтобы думать, будто я могу скрыть правду от человека, который вместе со мной в утробе матери прошел цикл развития от зиготы до полностью сформированного человека. И все же, даже когда Пол стоял рядом, чуя мой обман, как собака нюхом чует страх, я сомневалась, следует ли ему сказать. Разве ему не будет спокойнее, если я продолжу скрывать свою ужасную тайну? – Хм, ну просто… – Блин, Либз. Ты хочешь, чтобы меня удар хватил? – Пол упер руки в бока, нахмурил брови; будь я его подчиненной, он бы уже вышвырнул меня из комнаты. И все равно язык не поворачивался. – Пойдем на пляж, – сказала я ему. Со стаканами в руках мы двинулись к берегу. Был поздний вечер, и солнце садилось в облака. Берег был почти безлюден, и мы стояли у кромки воды, подпуская волны к самым ногам. – Ты прав. Дело не только в Томе. Я больна, Пол. Брат обернулся ко мне, но я не смотрела ему в глаза. – В смысле, на всю голову? – Я не шучу. – Либз, только не говори то, что ты, по-моему, собираешься сказать. – Хорошо. У меня нет рака. Пол сделал резкий вдох. – Нет. Я отбросила ногой немного песка. – Мне очень жаль, но он есть.